Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.10.1953 | 9117 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
In einem Notenwechsel mit der BRD soll die Fortgeltung des schweizerisch-deutschen Vertragswerkes festgestellt werden. | de | |
| 2.10.1953 | 9114 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Vom Bericht und Gutachten des EJPD wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
| 3.10.1953 | 10327 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Statistik über deutsche Kriegsverbrecher in der Schweiz. | de | |
| 5.10.1953 | 18267 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Notenaustausch vom 1.9./5.10.1953. | de | |
| 6.10.1953 | 10421 | Treaty | Federal Republic of Germany (General) |
Conclu: 6.10.1953; Echange ratifications: 21.10.1955; En vigueur: 21.10.1955; Message du CF: 15.2.1955, Publié FF/BBl: 1955, I, 278/270. | de | |
| 16.10.1953 | 17581 | Treaty | Federal Republic of Germany (General) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1380, heute abgelegt unter KI 1005/3 (dodis.ch/2500). | de | |
| 29.10.1953 | 9465 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Lösung der Unrechtsschäden trotz Art. 5 des Londoner Schuldenabkommens, Gegenposten der Schweiz, die zur Lösung des Problems dienen könnten. | de | |
| 29.10.1953 | 9120 | Proposal | Federal Republic of Germany (Economy) |
Es sind Verhandlungen mit der BRD über die gegenseitigen Niederlassungsverhältnisse aufzunehmen. | de | |
| 30.10.1953 | 9119 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Der Antrag des EJPD wird zum Beschluss erhoben. | de | |
| 6.11.1953 | 17583 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Niederschrift betreffend schweizerische Bezugswünsche für Rund- und Schnittholz aus der Bundesrepublik Deutschland | de |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.1.1957 | 11456 | Political report | German Democratic Republic (Politics) | ![]() | de | |
| 1.2.1957 | 8827 | Federal Council dispatch | Swiss citizens from abroad |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesbeschlusses über die Gewährung von Vorschussleistungen an schweizerische Opfer der nationalsozialistischen Verfolgung (Vom... | ml | |
| 1.3.1957 | 61498 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Schaffhausen: Konferenzrunde für Gebietsaustausch Deutschland-Schweiz: Delegierte am Konferenztisch, darunter Legationsrat Lampert, Botschafter Rudolf Holzhausen, EPD-Chef Rudolf Bindschedler und... | ns | |
| 1.3.1957 | 61497 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Schaffhausen: Konferenz für Gebietsaustausch Deutschland-Schweiz, Delegierte vor Karte mit eingezeichneten, bis anhin geltenden Grenzen | ns | |
| 4.7.1957 | 12616 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Das schweizerische Aluminiumwerk (AIAG) auf deutschem Boden verursachte seit 1952 Fluorschäden im Fricktal. Die in den folgenden Jahren vom EPD zusammengeführten Parteien haben zwar eine Lösung... | de | |
| 29.8.1957 | 34244 | Political report | Federal Republic of Germany (General) | ![]() | de | |
| 9.9.1957 | 10442 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 9.9.1957; Echange ratifications: 20.3.1959; En vigueur: 20.4.1959; Message du CF: 27.9.1957; publié FF/BBl 1957 II, 603/597. Ursprüngliche Signatur: KI 1577, heute abgelegt unter KI... | de | |
| 23.9.1957 | 10316 | Memo | Military policy |
Le Département politique désire être informé à l’avance des déplacements militaires pouvant présenter un aspect politique, mais le Département militaire estime que cela n’est que nécessaire lorsqu’il... | fr | |
| 1.11.1957 | 10443 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 1.11.1957; Echange ratifications: 20.3.1959; En vigueur: 1.1.1958 (prov.), 30.3.1959 (déf.). Beigebunden u. a. (alle vom 1.11.1957): - Briefwechsel betr. Gültigkeit auch für... | de | |
| 1.11.1957 | 17780 | Treaty | Federal Republic of Germany (General) |
Ratifikationsaustausch: 20.03.1959 Inkrafttreten: 10.04.1959 Zuständiges Amt: BAFU - Bundesamt für Umwelt (seit 1.1.2006; vorher: BUWAL) Gültigkeit: La présente convention peut être... | de |
