Informations about subject
Assigned documents (main subject) (260 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.10.1981 | 55643 | Political report | Egypt (Politics) |
Le président egyptien Sadate a été victime d’un complot soigneusement préparé. Les choix politiques de son successeur probable, M. Moubarak, qui jouit d'un large prestige auprès des forces armées,... | fr | |
| 27.10.1981 | 48575 | Letter | Egypt (Others) |
Angesichts der politischen Lage in Ägypten sollten sich vermehrte Gedanken über prophylaktisch getroffene Vorkehrungen zum Schutz von Schweizerbürgern gemacht werden. Bei einer Befragung der... | de | |
| 11.4.1983 | 74299 | Report | Egypt (Economy) |
Im Zuge einer Wirtschaftsmission nach Ägypten zeigt sich ein ausgesprochen positives politisches Umfeld und ein hohes Vertrauen in Schweizer Unternehmen, woraus sich substanzielle Chancen für Exporte,... | de | |
| 27.4.1983 | 67375 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Die schweizerischen Wirtschaftsbeziehungen zu Ägypten haben infolge der Öffnungspolitik Sadats einen eindrucksvollen Aufschwung erfahren. Der Zweck der Wirtschaftsmission war es, das Interesse der... | de | |
| 13.6.1983 | 64001 | Weekly telex | Egypt (General) |
Teil I/Partie I - Treffen von Bundesrat Aubert mit dem ägyptischen Präsidenten Mubarak vom 8.6.1983 - Exécution de trois membres de l’ANC en Afrique du Sud Teil II/Partie II | ml | |
| 2.11.1983 | 57097 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Les fabriques Oerlikon-Bührle et Contraves demandent des autorisations d'exportation pour du matériel de guerre à destination de l'Égypte pour un montant total d'environ 40'500'000 CHF. | fr | |
| 29.2.1984 | 68743 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
L'échange de lettres proposé concernant le renouvellement de l'accord de 1980 avec l'Égypte sur le rapatriement d'avoirs suisses bloqués sur des comptes bancaires non transférables est approuvé. | fr | |
| 16.5.1984 | 57406 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Suite au nouveau plan quinquennal du président Mubarak, la Suisse accorde à l'Égypte un deuxième crédit mixte à hauteur de 90 mio. CHF, dont 30 mio. provenant de la Confédération. | fr | |
| 5.9.1984 | 69944 | Minutes of the Federal Council | Egypt (General) |
Das EDA wird ermächtigt, dass nukleare Zusammenarbeitsabkommen mit Ägypten zu unterzeichnen. Darin: Antrag des EDA vom 14.8.1984 (Beilage). | de | |
| 12.11.1984 | 56338 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
La Suisse autorise le département des finances à entamer les négociations avec l'Égypte concernant un accord de double imposition et nomme une délégation composée personnes du DFF, du DFAE et de... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (305 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1992 | 30728 | Bibliographical reference | Swiss citizens from abroad |
MÜLLER Anita, Schweizer in Alexandrien 1914-1963. Zur ausländischen Präsenz in Ägypten, Stuttgart: Steiner,1992 (Beiträge zur Kolonial- und Ueberseegeschichte) | de | |
| 2.3.1992 | 60841 | Memo | Africa (General) |
Die Politische Abteilung II listet für zahlreiche nordafrikanische Staaten aktuelle Fragen und bilaterale Probleme auf. Diskussionsstoff liefern vor allem Libyen – insbesondere hinsichtlich zweier... | de | |
| 4.11.1992 | 62179 | Letter | Algeria (Politics) |
L'intégration européenne à marche forcée menée par la Commission européenne provoque dans les pays du Maghreb des craintes importantes quant à l'avenir des relations Europe-Maghreb et la question se... | fr | |
| 2.2.1993 | 62483 | Information note to the Federal Council [since 1987] | World Economic Forum, Davos | ![]() | de![]() | |
| 26.4.1993 | 64282 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Der Bundesrat stimmt der Aufnahme von Gesprächen zur Aushandlung der Luftverkehrsabkommen zu und genehmigt die Unterzeichnung der allenfalls zustandekommenden Abkommen. Dies ist wichtig, damit die... | de | |
| 15.9.1993 | 64036 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Das EVD wird ermächtigt, mit den folgenden 16 Entwicklungsländern bilaterale Entschuldungsabkommen auf Grundlage eines Mustertexts sowie Vorgaben bezüglich der zu entschuldenden Beträge... | ml | |
| 10.5.1994 | 68058 | Memo | Middle East Peace Process (1991–1995) |
Anlässlich der Amtseinsetzung des südafrikanischen Präsidenten Mandela unterhielt sich Bundespräsident Stich mit Vertretern Israels, Ägyptens und der USA über die Schaffung der Sechsten Arbeitsgruppe... | de | |
| 30.5.1995 | 68403 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Egypt (Economy) |
La visite du Conseiller fédérale Delamuraz à la tête d'une délgation mixte publique-privée en Égypte souligne l'importance à la fois politique et économique de ce partenaire africain. Un accord de... | fr | |
| 10.8.1995 | 72317 | Memo | Foreign interests |
Actuellement, la Suisse détient les cinq mandats de puissance protectrice suivants pour quatre États: les États-Unis à Cuba et en Iran; Israël au Ghana; l'Iran en Égypte; Cuba aux États-Unis. | fr | |
| 2.11.1995 | 70480 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Human Rights |
La réunion a permis aux Ministres des pays francophones de faire un déclaration qui condamne les violations des droits humains et affirme l'importance du respect de l'État de droit, des droits... | fr |

