Informations about subject
Assigned documents (main subject) (145 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.1.1991 | 56058 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Für die von Präsident Mobutus am 30.11.1973 angeordneten Enteignungen schweizerischer Güter in der Republik Zaïre hat der Bundesrat die Kommission für ausländische Entschädigungen mit dem Vollzug... | de | |
| 10.10.1991 | 58339 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Les relations bilatérales avec le Zaïre sont bonnes, l’attitude du président Mobutu à l’égard de la Suisse est bienveillante. La question de l’indemnisation des Suisses victimes des mesures de... | fr | |
| 6.11.1991 | 57594 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (General) |
L'office fédéral des étrangers est autorisé à annuler des permis d'entrée encore valables pour le Président Mobutu, sa famille et son entourage. En outre, aucun nouveau visa ne sera délivré. La Suisse... | fr | |
| 29.11.1991 | 58340 | Telex | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le refus systématique des demandes d‘entrée sur le territoire Suisse émanant de l’entourage du président Mobutu serait très difficile à soutenir et pourrait facilement provoquer une détérioration des... | ns | |
| 18.12.1991 | 57741 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
La décision du Conseil Fédéral du 6.11.1991 d'interdire l'entrée du Président de Zaïre Mobutu en Suisse est annulée avec effet immédiat. Grace à la médiation sénégalaise, le Président Mobutu a accepté... | fr | |
| [15].3.1993 | 64621 | Weekly telex | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) Besuch von Maître Wa Mulumba Mukendi... | ml | |
| 10.6.1993 | 65145 | Telex | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Les élections n'ont pas atteint leur but politique, mais les conditions dans lesquelles elles se sont deroulées semblent avoir été correctes au plan formel. Les observateurs internationaux étaient... | fr | |
| 23.9.1993 | 64557 | End of mission report | Democratic Republic of the Congo (General) |
Les relations bilatérales entre la Suisse et le Zaïre sont relativement bonnes contrairement à celles de ce dernier avec la plupart des autres pays occidentaux. Malgré cela, les relations économiques... | fr | |
| 11.10.1993 | 64573 | Telex | Democratic Republic of the Congo (General) |
Mobutu umgibt noch immer die Aura einer besonderen Autorität, er zeigt sich allerdings eher reserviert und lakonisch. Er unterstrich seine Enttäuschung, dass die Schweiz auf die belgische Haltung... | de | |
| 18.3.1994 | 67272 | Interpellation | Democratic Republic of the Congo (General) |
Der Bundesrat verfolgt die besorgniserregende Entwicklung der Menschenrechtslage in Zaire aufmerksam. Gegenüber der zairischen Krise versucht die Schweiz einen beschwichtigenden Einfluss auszuüben... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (157 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.12.1967 | 33849 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
La société Gecomin, qui a repris les activités de l'Union Minière du Haut Katanga, a chargé une entreprise suisse de réorganiser ses services administratifs et a ouvert un bureau à Genève. Cet... | fr | |
| 11.1.1968 | 32569 | Letter | Rwanda (General) |
In Ruanda sollte eine Schweizer Botschaft mit einem Geschäftsträger a.i. eröffnet werden: Einerseits aufgrund der starken Konzentration schweizererischer Entwicklungshilfe, andererseits weill Ruanda... | de | |
| 22.8.1968 | 32839 | Circular | Technical cooperation | ![]() | ml![]() | |
| 9.10.1968 | 32151 | Minutes | Vatican (the) (Holy See) (Politics) | ![]() | ml![]() | |
| 23.4.1969 | 33859 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Others) |
Malgré le retrait de l'Unité médicale suisse de l'hôpital de Kintambo à Kinshasa, la Suisse continue de jouer un rôle important dans le domaine médical. Cela se traduit entre autres par l'activité de... | fr | |
| 2.6.1969 | 33261 | Minutes of the Federal Council | Export of war material | ![]() | de![]() | |
| 11.7.1969 | 33863 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Die Interventionen bei den kongolesischen Behörden betreffend Wiedergutmachtung der durch die Ereignisse seit der Unabhängigkeit des Kongos im Jahre 1960 entstandenen Schadensfälle verschiedener... | de | |
| 16.7.1969 | 33052 | Minutes | Algeria (General) |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte: Beitrag der Schweiz an die Zypernaktion der UNO, Kintambo-Spital in Kongo, Betreuung des schweizerischen IKRK-Personals in Nigeria, Personalbestand der... | de | |
| 23.7.1969 | 33857 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Le gouvernement congolais a adopté un nouveau code des investissements en vue de promouvoir le développement économique du pays. Cette action, qui est bien accueillie dans les milieux économiques,... | fr | |
| 23.2.1970 | 36647 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Après les années de guerre civile, la situation au Katanga s'est apaisée. Le danger d'une nouvelle sécession n'est plus à craindre. La visite de l'Ambassadeur de Suisse dans cette province a été... | fr |

