Informations sur le thème
Documents liés (thème principal) (199 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 28.2.1994 | 68193 | Rapport politique | Canada (Général) |
La destinée du Canada continue à être marquée par le poids de l'Histoire et la dichotomie entre les deux peuples fondateurs. En outre, la création d'emplois s'inscrit en première priorité sur l'agenda... | fr | |
| 11.3.1994 | 67154 | Rapport de fin mission | Canada (Politique) |
Les relations bilatérales entre la Suisse et le Canada sont qualifiées d'excellentes et sans problèmes, pourtant les contacts et les visites entre les deux pays sont rares avec seulement cinq visites,... | fr | |
| 14.3.1994 | 69553 | Notice | Canada (Général) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kanada sind freundschaftlich und fast problemlos. Die Zusammenarbeit ist stark von Wirtschaftsinteressen geprägt und spielt sich weitgehend im... | de | |
| 26.9.1994 | 67501 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Canada (Autres) |
Der Staatssekretär des EDA wird ermächtigt, den Briefwechsel mit Kanada über Nonproliferationsbedingungen für Tritium-Lieferungen im Rahmen des Euratom-Fusionsforschungsprogrammes zu unterzeichnen. | de | |
| 11.10.1994 | 68136 | Fax (Téléfax) | Canada (Général) |
Tour d'horizon général de la politique étrangères canadienne, du référendum sur la souveraineté du Québec à la tragédie de la Secte du Temple solaire. | fr | |
| 16.11.1994 | 67241 | Message du Conseil fédéral | Canada (Général) |
Die vorliegenden, am 7.10.1993 in Bern unterzeichneten Auslìeferungs- und Rechtshilfeverträge stellen eine den heutigen Bedürfnissen angepasste moderne Rechtsgrundlage dar. Mit diesen neuen... | ml | |
| 2.6.1995 | 70431 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Canada (Général) |
Anlässlich des Besuch des kanadischen Aussenministers Ouellet kamen die OSZE und ihre Rolle in der Präventivdiplomatie, die Umorientierung der UNO von Friedenserhaltung zu Friedensschaffung, die... | de | |
| 14.11.1995 | 70511 | Notice | Canada (Politique) |
À l'occasion de la visite à Ottawa du Conseiller fédéral Cotti, l'Ambassadeur von Tscharner et le Chef d'État major présidence OSCE du DFAE s'entretiennent avec une délégation d'experts canadiens sur... | fr | |
| 16.6.1997 | 68914 | Message du Conseil fédéral | Canada (Economie) |
In zentralen Bereichen bringt das revidierte Doppelbesteuerungsabkommen Regelungen, die für die schweizerische Wirtschaft vorteilhafter sind als diejenigen des bestehenden Abkommens. Aus der... | ml |
Documents liés (thème secondaire) (170 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.5.1898 | 53387 | Rapport | Rapports commerciaux des consulats suisses (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Kanada 1897 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen inklusive Tabellen über die Beträge pro Sparte. | de | |
| 7.9.1945 | 1723 | Message du Conseil fédéral | Département politique / Département des affaires étrangères |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Errichtung neuer schweizerischer Gesandtschaften im Ausland. (Vom 7.9.1945.) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | ml | |
| 5.10.1945 | 2041 | Arrêté fédéral | Questions politiques |
Bundesversammlung: Bundesbeschluss über die Errichtung neuer schweizerischer Gesandtschaften im Auslande. (Vom 5.10.1945.)
Arrêté fédéral concernant la création de légations (Du 5.10.1945.) | de | |
| 28.12.1945 | 1341 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Die Dollarregelung beim Transfer von Exporterlösen wird nicht nur gegenüber den USA, sondern auch gegenüber den anderen Dollarländern, insbesondere Kanada und Argentinien, auf den 1.1.1946 aufgehoben.... | de | |
| 22.1.1946 | 196 | Notice | Intérêts étrangers | ![]() Einschätzung des schweizerischen Schutzes... | fr![]() | |
| 19.2.1946 | 1357 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Der Bundesrat genehmigt einen Bericht über die Guthaben/Verpflichtungen des Bundes im Ausland. Darunter fallen Vorschüsse in Clearingabkommen, Gold- und Devisenreserven. An der Spitze steht... | fr | |
| 13.12.1946 | 118 | Rapport politique | ONU (Général) |
La neutralité de la Suisse est perçue par le ministre canadien des Affaires étrangères comme un obstacle à l'adhésion de la Suisse à l'ONU. | fr | |
| 20.2.1947 | 2278 | Circulaire | Relations financières |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de | |
| 6.3.1947 | 62560 | Lettre | Liechtenstein (Général) |
Für die kanadische Regierung ist keine spezielle Anerkennung der Vertretung liechtensteinischer Interessen durch die Schweiz notwendig. Bereits im Jahr 1919 wurde die Interessensvertretung... | de | |
| 24.6.1947 | 1567 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Der Bundesrat genehmigt den Bericht des EFZD zu den schweizerischen Guthaben gegenüber ausländischen Staaten: Gold 1,236 Mia.sfr; Kriegskredite 1,631 Mia.sfr. (wovon 1,371 Mia.sfr. für... | fr |

