Informations about subject
Assigned documents (main subject) (208 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.8.1992 | 60685 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Les pays créanciers membres du Club de Paris et le Brésil sont parvenus à un nouvel accord de rééchelonnement d'une partie importante de la dette brésilienne. Le montant total de la consolidation est... | fr | |
| 26.11.1992 | 62333 | Memo | Brazil (Others) |
Mehrere westliche Länder haben mit Brasilien Kooperationsabkommen im Bereich der Drogenbekämpfung geschlossen. Dies ermöglicht die Entsendung von spezialisierten Beamten, um die Zusammenarbeit in... | de | |
| 10.12.1992 | 65162 | Memo | Brazil (General) |
Während dem Treffen mit dem Verantwortlichen der Europaabteilung I wurden folgende Themen zur Sprache gebracht: Ein Investitionsschutzabkommen, das Gesetzesprojekt zum Schutz des geistigen Eigentums,... | de | |
| 16.3.1993 | 65199 | Memo | Brazil (Economy) |
1991 figurierte Brasilien an zwölfter Stelle der wichtigsten Gastländer für schweizerische Direktinvestitionen, insgesamt hat das Land für die Schweiz aber eher an Interesse verloren. Laut der... | de | |
| 25.10.1993 | 65177 | Memo | Brazil (Economy) |
In nur einer Verhandlungsrunde konnte die Paraphierung eines Investitionsschutzabkommens mit Brasilien abgeschlossen werden. Die Schweiz ist, abgesehen vom Spezialfall Portugal, das erste OECD-Land,... | ml | |
| 18.11.1993 | 65485 | Letter | Brazil (General) |
Les services concernés du DFAE suivent avec préoccupation le dossier indien en Amérique et la Suisse s'efforce d'inclure les populations indiennes dans ses projets de coopération et d'aide... | fr | |
| 22.2.1994 | 68534 | Memo | Brazil (Politics) |
Il est difficile de se faire une idée globale de la situation des droits humains dans un pays si vaste et hétérogène, où l'inacceptable côtoie souvent l'espoir. Les principaux problèmes demeurent... | fr | |
| 23.2.1994 | 68533 | Memo | Brazil (Economy) |
Brasilien ist der wichtigste Handelspartner der Schweiz in Lateinamerika und steht an 12. Stelle der schweizerischen Auslandsinvestitionen und sogar an erster Stelle für der nicht-OECD-Staaten. | de | |
| 13.4.1994 | 68532 | Letter | Brazil (Economy) |
Dank der Marketingstrategie des neuen Direktors der Swatch in Brasilien gab es mehrere positive Berichte in der Presse. Aufgrund fehlender Unterstützung von der Swatch-Direktion wird er jedoch die... | de | |
| 11.5.1994 | 67258 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Mit dem vorliegenden Abkommen wollen die Schweiz und Brasilien die Rechtssicherheit für ihre Investoren verbessern und ein günstiges Investitionsklima für Kapitalanlagen schaffen. Die wichtigsten... | de |
Assigned documents (secondary subject) (198 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.6.1968 | 33111 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines Abkommens über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 24.6.1968).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
| 5.7.1968 | 33704 | Memo | Watch industry |
Bestrebung in Brasilien eine schwerizerische Uhrenmontage aufzubauen sollen ihm Rahmen einer abgestimmten Implementierung der schweizerischen Uhrenherstellung in Südamerika erfolgen. | de | |
| 28.8.1968 | 34027 | Circular | South America (General) |
Angesichts der wirtschaftlichen Stabilisierung lateinamerikanischer Staaten, sollte der schweiz. Absatzes, vor allem in Brasilien, Argentinien und Mexiko, vermehrt gefördert werden. Beurteilung der... | de | |
| 26.9.1968 | 33724 | Letter | Brazil (Economy) |
Die schweizerischen Ausfuhren nach Brasilien haben stark zugenommen. Aufgrund des brasilianischen Handelsbilanzdefizits gegenüber der Schweiz scheinen Aktionen zur Exportförderung nicht ratsam, da... | de | |
| 18.10.1968 | 33260 | Letter | Brazil (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 30.10.1968 | 33751 | Political report | Brazil (Politics) |
Le Gouvernement brésilien prend des mesures dures contre les manifestations estudiantines. Plusieurs affaires sont vues comme inquiétantes. On constate un mécontentement général à l'égard du... | fr | |
| 24.12.1968 | 33732 | Memo | Watch industry |
Verschiedene Punkte betreffend Aufnahme der Uhrenfabrikation in Brasilien werden diskutiert. Bei allem Wohlwollen gegenüber der schweizerischen Uhrenindustrie darf von Seiten Brasiliens nicht mit... | de | |
| 3.4.1969 | 33614 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Ratification des accords aériens avec la Bulgarie, Koweït et le Brésil. Egalement: Département politique. Proposition du 31.3.1969. | fr | |
| 23.1.1970 | 35974 | Letter | Brazil (Politics) |
L'Ambassadeur de Suisse au Brésil, G. E. Bucher, s'oppose aux mesures de sécurité prises en sa faveur suite aux nombreuses menaces proférées à l'encontre de l'Ambassade de Suisse. | fr | |
| 19.2.1970 | 35975 | Memo | Brazil (General) |
Dans le contexte de la controverse sur un éventuel génocide des indiens d'Amazonie, la question de savoir si la survivance de la vie tribale est encore souhaitable est soulevée. | fr |

