Informations about subject
Assigned documents (main subject) (208 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.1995 | 73346 | Memo | Brazil (Economy) |
Les relations bilatérales avec le Brésil sont avant tout commerciales, et elles sont excellentes. Les exportations suisses excèdent les importations de plus de 130 mio. CHF en 1994 et la Suisse est le... | fr | |
| 3.5.1995 | 72256 | Political report | Brazil (Politics) |
Cent jours après sont arrivée au pouvoir, le Président Cardoso est confronté à plus de difficultés que ce que sa large victoire électorale laissait imaginer. Mais le Plan Real continue de suivre son... | fr | |
| 18.7.1995 | 70388 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Brazil (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 31.7.1995 | 68531 | Report | Brazil (Economy) |
Cette année, les efforts de la Confédération pour soutenir l'économie suisse dans les nouveaux marchés émergents se sont concentrés sur le Mexique et le Brésil, deux pays où des nouveaux gouvernements... | fr | |
| 13.11.1995 | 71266 | Memo | Brazil (General) |
In den Gesprächen zeigte sich das brasillianische Bekenntnis, dass sich das Land für ausländische Investitionen öffnet und zum Dialog auch über heikle Themen offen steht. | de | |
| 18.12.1995 | 72255 | Political report | Brazil (Politics) |
Un scandale de trafic d'influence autour du contrat de surveillance radar de l'Amazonie secoue le gouvernement brésilien. | fr | |
| 1996 | 18824 | Bibliographical reference | Brazil (Others) |
Katalog einer Ausstellung. Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut São Paulo. Text portugiesisch und deutsch. Inhalt: - Einleitender Aufsatz von Dieter Strauss (Leiter Goethe-Institut... | ml | |
| 2003 | 13757 | Bibliographical reference | Brazil (General) |
Togni Carola, Les intérêts économiques suisses au Brésil de la Deuxième Guerre mondiale à la fin des années cinquante. La présence de Nestlé, mémoire de licence ès lettres, Université de... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (198 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.6.1964 | 32022 | Minutes | European Free Trade Association (EFTA) |
Diskussion folgender Traktanden: EFTA: Preisdifferenzen auf landwirtschaftlichen Rohstoffen, enthalten in Industrieprodukten; Finanzhilfe an die Türkei; Brasilien: Konsolidierung. | de | |
| 2.7.1964 | 31534 | Letter | Brazil (Economy) |
Aktuelle Probleme der brasilianischen Wirtschaft: inflationäre Preise, erschwerte Finanzierung von Unternehmen und umstrittene Konsum- und Einkommenssteuern. Das fehlende Zusammenspiel zwischen... | de | |
| 17.7.1964 | 31532 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Brasilien wird eine Finanzhilfe in Form der "Konsolidierung kommerzieller Aussenstände" zugesprochen. Der entsprechende Ablauf sowie die Zuständigkeiten werden geklärt. | de | |
| 9.10.1964 | 18278 | Treaty | Brazil (Economy) |
In Kraft: 9.10.1964 (prov.), 3.8.1965 (def.). | ml | |
| 17.12.1964 | 31536 | Letter | Brazil (Economy) |
Übersicht über den Umfang der brasilianischen Verpflichtungen aus mittelfristigen Lieferantenkrediten, Vergleich mit den Angaben der brasilianischen Währungs- und Kreditaufsichtsbehörde. | de | |
| 5.1.1965 | 31530 | Memo | Brazil (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 2.2.1965 | 32299 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Beschluss, ein Abkommen mit Brasilien über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie im Sinne des vorliegenden Entwurfes zu unterzeichnen. | de | |
| 26.2.1965 | 31542 | Memo | Brazil (Economy) |
Brasilien benötigt zur Rückzahlung der Handelsschulden einen zusätzlichen Kredit von europäischen und amerikanischen Banken. Daran sollen sich die Schweizerbanken mit 10-15 Mio. Dollars beteiligen.... | de | |
| 26.5.1965 | 31566 | Minutes | Brazil (Economy) |
Das Konsolidierungsabkommen mit Brasilien wird in einen grösseren entwicklungspolitischen und wirtschaftlichen Zusammenhang gestellt. Dabei werden insbesondere diverse Aspekte betr. Finanz- und... | ml | |
| 26.5.1965 | 18277 | Treaty | Energy and raw materials |
In Kraft: 4.7.1968. | ml |


