Informations about subject
Assigned documents (main subject) (208 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.8.1992 | 60685 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Les pays créanciers membres du Club de Paris et le Brésil sont parvenus à un nouvel accord de rééchelonnement d'une partie importante de la dette brésilienne. Le montant total de la consolidation est... | fr | |
| 26.11.1992 | 62333 | Memo | Brazil (Others) |
Mehrere westliche Länder haben mit Brasilien Kooperationsabkommen im Bereich der Drogenbekämpfung geschlossen. Dies ermöglicht die Entsendung von spezialisierten Beamten, um die Zusammenarbeit in... | de | |
| 10.12.1992 | 65162 | Memo | Brazil (General) |
Während dem Treffen mit dem Verantwortlichen der Europaabteilung I wurden folgende Themen zur Sprache gebracht: Ein Investitionsschutzabkommen, das Gesetzesprojekt zum Schutz des geistigen Eigentums,... | de | |
| 16.3.1993 | 65199 | Memo | Brazil (Economy) |
1991 figurierte Brasilien an zwölfter Stelle der wichtigsten Gastländer für schweizerische Direktinvestitionen, insgesamt hat das Land für die Schweiz aber eher an Interesse verloren. Laut der... | de | |
| 25.10.1993 | 65177 | Memo | Brazil (Economy) |
In nur einer Verhandlungsrunde konnte die Paraphierung eines Investitionsschutzabkommens mit Brasilien abgeschlossen werden. Die Schweiz ist, abgesehen vom Spezialfall Portugal, das erste OECD-Land,... | ml | |
| 18.11.1993 | 65485 | Letter | Brazil (General) |
Les services concernés du DFAE suivent avec préoccupation le dossier indien en Amérique et la Suisse s'efforce d'inclure les populations indiennes dans ses projets de coopération et d'aide... | fr | |
| 22.2.1994 | 68534 | Memo | Brazil (Politics) |
Il est difficile de se faire une idée globale de la situation des droits humains dans un pays si vaste et hétérogène, où l'inacceptable côtoie souvent l'espoir. Les principaux problèmes demeurent... | fr | |
| 23.2.1994 | 68533 | Memo | Brazil (Economy) |
Brasilien ist der wichtigste Handelspartner der Schweiz in Lateinamerika und steht an 12. Stelle der schweizerischen Auslandsinvestitionen und sogar an erster Stelle für der nicht-OECD-Staaten. | de | |
| 13.4.1994 | 68532 | Letter | Brazil (Economy) |
Dank der Marketingstrategie des neuen Direktors der Swatch in Brasilien gab es mehrere positive Berichte in der Presse. Aufgrund fehlender Unterstützung von der Swatch-Direktion wird er jedoch die... | de | |
| 11.5.1994 | 67258 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Mit dem vorliegenden Abkommen wollen die Schweiz und Brasilien die Rechtssicherheit für ihre Investoren verbessern und ein günstiges Investitionsklima für Kapitalanlagen schaffen. Die wichtigsten... | de |
Assigned documents (secondary subject) (198 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.6.1964 | 32022 | Minutes | European Free Trade Association (EFTA) |
Diskussion folgender Traktanden: EFTA: Preisdifferenzen auf landwirtschaftlichen Rohstoffen, enthalten in Industrieprodukten; Finanzhilfe an die Türkei; Brasilien: Konsolidierung. | de | |
| 2.7.1964 | 31534 | Letter | Brazil (Economy) |
Aktuelle Probleme der brasilianischen Wirtschaft: inflationäre Preise, erschwerte Finanzierung von Unternehmen und umstrittene Konsum- und Einkommenssteuern. Das fehlende Zusammenspiel zwischen... | de | |
| 17.7.1964 | 31532 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Brasilien wird eine Finanzhilfe in Form der "Konsolidierung kommerzieller Aussenstände" zugesprochen. Der entsprechende Ablauf sowie die Zuständigkeiten werden geklärt. | de | |
| 9.10.1964 | 18278 | Treaty | Brazil (Economy) |
In Kraft: 9.10.1964 (prov.), 3.8.1965 (def.). | ml | |
| 17.12.1964 | 31536 | Letter | Brazil (Economy) |
Übersicht über den Umfang der brasilianischen Verpflichtungen aus mittelfristigen Lieferantenkrediten, Vergleich mit den Angaben der brasilianischen Währungs- und Kreditaufsichtsbehörde. | de | |
| 5.1.1965 | 31530 | Memo | Brazil (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 2.2.1965 | 32299 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Beschluss, ein Abkommen mit Brasilien über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie im Sinne des vorliegenden Entwurfes zu unterzeichnen. | de | |
| 26.2.1965 | 31542 | Memo | Brazil (Economy) |
Brasilien benötigt zur Rückzahlung der Handelsschulden einen zusätzlichen Kredit von europäischen und amerikanischen Banken. Daran sollen sich die Schweizerbanken mit 10-15 Mio. Dollars beteiligen.... | de | |
| 26.5.1965 | 31566 | Minutes | Brazil (Economy) |
Das Konsolidierungsabkommen mit Brasilien wird in einen grösseren entwicklungspolitischen und wirtschaftlichen Zusammenhang gestellt. Dabei werden insbesondere diverse Aspekte betr. Finanz- und... | ml | |
| 26.5.1965 | 18277 | Treaty | Energy and raw materials |
In Kraft: 4.7.1968. | ml |

