Informations about subject
Assigned documents (main subject) (42 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.10.1994 | 69065 | Memo | Bosnia and Herzegovina (General) |
Die Schweiz hat Bosnien-Herzegowina am 8.4.1992 anerkannt und am 23.10.1992 diplomatische Beziehungen mit der Republik aufgenommen. Kernstück der bilateralen Beziehungen bilden die schweizerischen... | de | |
| 7.10.1994 | 69063 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Others) |
Bundesrat Cotti empfing Simon Gerber (in der Notiz fälschlicherweise Berger genannt) und Franz Hohler von der Kulturbrücke Schweiz–Sarajevo, in welchem diese dem EDA ein Gesuch um die Finanzierung... | de | |
| 11.11.1994 | 74254 | Political report | Croatia (Politics) |
Die Entwicklung der letzten Monate zeigt, dass nur ein Gesamtpacket Belgrad-Zagreb-Sarajevo-Pale-Knin eine Lösung des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien bringen kann, oder ein totaler Krieg regelt... | de | |
| 16.11.1994 | 74318 | Fax (Telefax) | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Als der Selektionsprozess für die Ombudsleute schon erfolgreich beendet zu sein schien, lehnte der Präsident der Föderation Bosnien und Herzegowina den Kandidaten doch noch ab. Der Chef der... | de | |
| 22.1.1995 | 67808 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
The three Ombudsmen of the Federation of Bosnia and Herzegovina are duly installed and sworn in in presence of the Chairman in Office, representatives of the Troika and the Secretary General of OSCE.... | en | |
| 16.2.1995 | 73359 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Bundesrat Cotti ist im Sinne einer Antwort auf das Schreiben von alt Nationalrat Ott damit einverstanden, dass am Anlass zur Notlage in der bosnischen Enklave Bihać vom Präsidenten der Gesellschaft... | de | |
| 17.2.1995 | 74257 | Political report | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Die Stadt Mostar wird seit sieben Monaten von der EU verwaltet, die Schweiz stellt einen Rechtsberater. Besonders der muslimische Ostteil Mostars erinnert an Dresden nach dem Zweiten Weltkrieg. Die... | de | |
| 19.3.1995 | 74319 | Report | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
The first branch office of the OSCE mission to Bosnia and Herzegovina was opened in Zenica. The 3 Ombudsmen will meet with federal and local authorities in Međugorje and have agreed to designate two... | en | |
| 23.3.1995 | 73357 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Der bosnische Botschafter in Bern bestätigt, dass die Pläne für ein Treffen auf höchster Ebene in der Schweiz weiterverfolgt werden. Milošević sei bereit, sich mit Izetbegović in der Schweiz zu... | de | |
| 9.4.1995 | 74321 | Report | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
The Ombudsmen have implemented their Institution in middle Bosnia and in Herzegovina. The local authorities in the visited municipalities received them sometimes with reserve, but mostly with real... | en |
Assigned documents (secondary subject) (127 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.8.1991 | 57511 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Lage in Jugoslawien ist in hohem Grade besorgniserregend und birgt das Potential eines grossen, in seinen Auswirkungen ganz Europa erschütternden Konflikts in sich. Die Schweiz hat seit Ausbruch... | de | |
| 9.1.1992 | 62455 | Report | Humanitarian aid |
Die humanitären Bedürfnisse in den Republiken Serbien, Bosnien-Herzegowina und Kroatien sowie in Ungarn steigen, da die internen Ressourcen zusehends aufgebraucht werden. Die Unterstützung an die in... | de | |
| 13.1.1992 | 62973 | Memo | Recognition of Slovenia and Croatia (1992) |
Die EG-Aussenminister diskutierten intensiv die Frage der Anerkennung von Kroatien und Slowenien, um am 15. Januar über eine möglichst uniforme Haltung zu verfügen und führten eine generelle... | ml | |
| 14.1.1992 | 62739 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Trotz unzähliger Waffenstillstandsversprechen ist ein Ende des Konflikts in Kroatien nicht absehbar. Auch die Nationalitätenkonflikte in Bosnien-Herzegowina, Kosovo, Mazedonien, in der Vojvodina und... | de | |
| 17.1.1992 | 62357 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
Der Entscheid über die Anerkennung Kroatiens und Sloweniens hing bis zum 15. Januar völlig in der Schwebe. Für einen Rückruf des Botschafters in Belgrad besteht ohne dramatische Verschlechterung der... | de | |
| 17.1.1992 | 63203 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Lage im ehemaligen Jugoslawien wird durch die Akzeptierung des UNO-Friedensplanes sowie durch die am 15. Januar erfolgte Anerkennung Sloweniens und Kroatiens durch die westlichen Staaten geprägt.... | de | |
| 4.3.1992 | 63498 | Telex | Electoral observations |
Die vier schweizerischen Beobachter hatten an ihren Einsatzorten Mostar und Banja Luka sowie insbesondere nach ihrer Rückkehr nach Sarajevo einiges an Gefahren zu überstehen. Die Delegation war... | de | |
| 9.3.1992 | 62814 | Circular | Recognition of Macedonia (1993) |
Aktuelle Parameter bezüglich der Anerkennung von Bosnien-Herzegowina und Mazedonien: Die Schweiz ist auf Grund der hohen Anzahl von Jugoslawen ihrem Territorium vom Jugoslawienkonflikt sehr direkt... | de | |
| 12.3.1992 | 62162 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Auslegeordnung der Menschenrechtsverletzungen in diversen Regionen des ehemaligen Jugoslawien: Die Lage in Kosovo ist dramatisch, im Sandžak alarmiertend und auch die Situation Bosnien-Herzegowina... | de | |
| 8.4.1992 | 60686 | Minutes of the Federal Council | Recognition of Bosnia and Herzegovina (1992) |
Da die EG und weitere wichtige Staaten Bosnien-Herzegowina anerkennen werden, entschliesst sich die Schweiz ebenfalls zur Anerkennung. Dadurch kann die von der Schweiz unterstützte UNO-Blauhelmtruppe... | de |