Informationen zum Thema dodis.ch/T982
Zugeordnete Dokumente (Hauptthema) (138 Datensätze gefunden)
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 5.11.1980 | 65003 | Bundesratsprotokoll | Die internationale Rolle Genfs |
Dem Kanton Genf wird für das Jahr 1981 für ausserordentliche Schutzaufgaben im Interesse des Bundes ein Beitrag in der Höhe von 1,6 Mio. CHF zugesprochen. Darin: Justiz- und... | ml | |
| 7.4.1983 | 53682 | Telegramm | Die internationale Rolle Genfs |
La question du choix de la ville – entre Genève et Paris – où doit se tenir la Conférence sur la Palestine, pose problème. En effet, l'ONU est tenu par le choix de l'Assemblée générale d'organiser la... | fr | |
| 25.5.1983 | 65818 | Botschaft des Bundesrats | Die internationale Rolle Genfs |
Für das Zwischenstaatliche Komitee für Auswanderung, sollen neue Räumlichkeiten erworben werden, da die Aufgaben des CIM durch die Zunahme der Flüchtlingsströme erheblich erweitert werden. Hierzu soll... | ml | |
| 24.6.1983 | 53685 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Die internationale Rolle Genfs |
Le canton de Genève et les autorités fédérales se coordonnent pour organiser la conférence sur la Palestine qui aura lieu du 29.8 au 7.9.1983. La police genevoise a besoin de 300 personnes en plus... | fr | |
| 8.7.1983 | 53686 | Aktennotiz / Notiz | Die internationale Rolle Genfs |
Gemäss dem Sitzabkommen von 1946 zwischen der UNO und der Schweiz geniessen folgende Kategorien von Personen Immunität und Privilegien: die Vertreter der Mitglieder der UNO, die Beamten der UNO und... | de | |
| 13.11.1985 | 57251 | Bundesratsprotokoll | Die internationale Rolle Genfs |
Selon la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques de 1961, la Suisse doit produire une ordonnance étendant les privilèges douaniers des hauts fonctionnaires des organisations... | fr | |
| 13.11.1985 | 57252 | Verordnung | Die internationale Rolle Genfs |
Der Bundesrat hat gestützt auf das Zollgesetz eine Verordnung erlassen, welche die Zollvorrechte von internationalen Organisationen regelt. | ml | |
| 25.6.1986 | 62798 | Aktennotiz / Notiz | Die internationale Rolle Genfs |
La concertation avec des membres du Conseil d'État genevois a permis aux autorités fédérales et cantonales d'exposer leurs points de vue respectifs en matière de politique d'accueil à l'égard de la... | fr | |
| 14.7.1986 | 59809 | Aktennotiz / Notiz | Die internationale Rolle Genfs |
En tant que état hôte, la Suisse doit assumer ses responsabilités pour trouver des solutions aux besoins accrus et continuels de bureaux de l’ONU à Genève. Le Canton de Genève mettrait à disposition... | fr | |
| 18.2.1987 | 59814 | Botschaft des Bundesrats | Die internationale Rolle Genfs |
Der Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen in Genf wir ein Darlehen gewährt, das für die Finanzierung des Umbaus eines Verwaltungsgebäudes der Weltorganisation für geistiges... | ml |
Zugeordnete Dokumente (Nebenthema) (414 Datensätze gefunden)
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 31.8.1995 | 71537 | Fax (Telefax) | UNO (Allgemein) |
Es handelt sich um eine historische Rede, die Staatssekretär Kellenberger als Vertreter eines Nichtmitgliedsstaates an der Jubiläumssession zum 50. UNO-Jubiläum vortragen wird. Die Schweiz sollte der... | de | |
| 4.9.1995 | 74163 | Aktennotiz / Notiz | Umweltfragen |
Aperçu des derniers développements dans la Genève internationale concernant la Convention-cadre sur les changements climatiques (c. -à-d. le déménagement du secrétariat à Bonn), la Convention sur la... | fr | |
| 18.9.1995 | 70169 | Protokoll | Welthandelsorganisation |
Hauptprotokoll: 1. 95026 n Versandverfahren: Übereinkommen Teilprotokoll 1: 2. 95.031 n Seeschiffahrtsgesetz. Internationale Übereinkommen Teilprotokoll 2: 3.... | ml | |
| 2.10.1995 | 72241 | Aktennotiz / Notiz | Sicherheitspolitik |
Für die Politische Abteilung III wäre es in erster Linie von Vorteil, wenn mit EP 14 eine «bundeseigene» Infrastruktur entsteht, der Aufträge erteilt werden können, ohne die eigenen Ressourcen zu... | de | |
| 18.10.1995 | 68404 | Bundesratsprotokoll | Ansiedlung der Sekretariate der Klima-, Biodiversitäts- und Desertifikationskonventionen in Genf (1992–1996) |
Afin de pouvoir rivaliser avec les autres villes candidates à l'accueil du siège du secrétariat permanent de la Convention sur la diversité biologique, le DFAE obtient un crédit supplémentaire pour la... | fr | |
| 21.11.1995 | 68785 | Informationsnotiz an den Bundesrat [ab 1987] | Übereinkommen über die biologische Vielfalt (1992) |
Cette deuxième CoP de la convention sur la diversité biologique avait comme point d'orgue le choix du futur siège du secrétariat de l'organisation, pour lequel Genève était candidate. Mais les efforts... | fr | |
| 21.11.1995 | 70477 | Schreiben | Luftverkehr |
Die Swissair ist sich der besonderen Stellung des Genfer Flughafens für die Schweiz bewusst. Die Konzernleitung legt dem EVED dar, wie die Situation am Flughafen künftig verbessert werden kann. | de | |
| 29.11.1995 | 62712 | Bundesratsprotokoll | Sicherheitspolitik | ![]() | de![]() | |
| 4.12.1995 | 70599 | Bundesratsprotokoll | Europäische Organisation für Kernforschung |
Seit 1985 richtet das EDA dem CERN einen zusätzlichen Pauschalbetrag von jährlich einer Million Franken aus, was den Rückerstattungen entspricht, die das CERN an seine schweizerischen Beamten mit... | de | |
| 19.12.1995 | 71696 | Aktennotiz / Notiz | Übereinkommen über die biologische Vielfalt (1992) | ![]() | fr![]() |


