Informations about subject dodis.ch/T982
Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (108 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.2.1970 | 35376 | Letter | Geneva's international role |
Tour d'horizon des organisations et services de l'ONU qui pourraient être transférés de New York à Genève. | fr | |
16.9.1970 | 36463 | Memo | Geneva's international role |
Il faudra expliquer au gouvernement français, qui soutient la concentration à Genève des organismes des Nations Unies, que la Suisse ne désire pas jouer le rôle de séducteur lorsqu'il s'agit... | fr | |
17.2.1971 | 35375 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
La FIPOI obtient de la Confédération les fonds nécessaires pour la construction des nouveaux bâtiments de siège de diverses organisations internationales. Également: Département politique.... | ml | |
17.2.1971 | 34400 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung weiterer Darlehen an die Immobilienstiftung für internationale Organisationen in Genf (Vom 17.2.1971) Message du Conseil... | ml | |
23.6.1971 | 35377 | Letter | Geneva's international role |
Der chinesische Botschafter in Äthiopien wirft die Frage auf, ob es nicht besser wäre, das UNO-Hauptquartier von New York nach Genf zu verlegen. | de | |
6.10.1971 | 34427 | Federal Decree | Geneva's international role |
Bundesbeschluss über die Gewährung weiterer Darlehen an die Immobilienstiftung für internationale Organisationen (FIPOI) in Genf (Vom 6.10.1971) Arrêté fédéral concernant l'octroi de nouveaux... | ml | |
4.8.1972 | 35544 | Telegram | Geneva's international role |
Les États-Unis et l'URSS ont décidé formellement de poursuivre les conversations SALT à Genève. Les raisons de cette décision sont avant tout économiques et techniques plutôt que politiques. | fr | |
9.8.1972 | 35513 | Memo | Geneva's international role |
Le DPF a été sollicité par les États-Unis en vue du transfert à Genève des négociations SALT sur le désarmement. En raison de l'importance des discussions pour la paix mondiale, le Conseil fédéral est... | fr | |
9.8.1972 | 35547 | Telegram | Geneva's international role |
L'Ambassadeur de Suisse à Moscou, J. de Stoutz, informe que l'URSS et les États-Unis ont choisi Genève pour poursuivre les négociations SALT. L'URSS espère que toutes les conditions seront remplies du... | fr | |
9.8.1972 | 35548 | Memo | Geneva's international role |
Une délégation américaine expose les problèmes pratiques qui découleront du déplacement à Genève des négociations SALT. Il s'agit notamment d'éviter des indiscrétions à l'égard de Vienne et Helsinki... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (316 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.5.1953 | 12918 | Memo | UNO – General |
Disussion concernant le refus des visas d'entrée à des délégués des Nations Unies par les Etats-Unis et l'importance du siège europeéen des Nations Unies à Genève., | fr | |
24.6.1953 | 9448 | Proposal | Europe's Organisations |
Instructions pour la délégation suisse à la 6e session du Conseil européen pour la recherche nucléaire, Paris 1953. Projet de convention pour la création d'une organisation européen pour la recherche... | fr | |
19.11.1953 | 8929 | Political report | Italy (Politics) |
Après avoir décrit les importants débats sur Trieste à la Chambre italienne des députés, le Ministre de Suisse à Rome dresse un constat concernant la conférence du professeur Colonnetti sur la... | fr | |
23.7.1954 | 9487 | Political report | Thailand (Politics) |
Lage in Thaïland nach der Genfer Konferenz: "Die Unterzeichnung des Waffenstillstandes in Genf bedeutet für Thailand keine entscheidende Erleichterung." | de | |
17.3.1955 | 10686 | Proposal | Nuclear Research |
Pendant la conférence atomique à Genève le 8 août 1955, la Commission atomique américaine souhaite présenter un réacteur d’expérimentation du type dit «swimming pool». C’est le Département politique... | fr | |
21.3.1955 | 9168 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Le Conseil fédéral se fera représenter à la conférence internationales sur l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques qui s'ouvrira le 8.8.1955 à Genève. | fr | |
21.4.1955 | 9222 | Proposal | United States of America (USA) (Economy) |
Übersicht über den Verlauf der bisherigen Verhandlungen seit der Erhöhung der Uhrenzölle um 50% vom 28.7.1954 durch die Vereinigten Staaten und die Ziele der angestrebten Konsultationen in Genf. | de | |
25.4.1955 | 10878 | Proposal | UNO – General |
Bericht über Verlauf und Ergebnis der 10. Session der Europäischen Wirtschaftskommission in Genf vom 15.-30. März. | de | |
6.5.1955 | 10877 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Vom Bericht des Volkswirtschaftsdepartements über Verlauf und Ergebnis der 10. Session der Europäischen Wirtschaftskommission in Genf vom 15.-30. März wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
18.7.1955 | 12854 | Letter | Geneva Summit (1955) |
Le Président des Etats-Unis remercie Petitpierre à propos de la Conférence des Quatre Grands à Genève. Der Präsident der USA bedankt sich bei Petitpierre für die Organisation der... | en |