Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.12.1993 | 64569 | Letter | Geneva's international role |
Le Président de la Confédération Ogi signale au Secrétaire général de l'ONU Boutros-Ghali que la Confédération fera tout son possible pour mettre à disposition de l'ONU suffisamment de bureaux à... | fr | |
| 18.1.1994 | 64645 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Geneva's international role | ![]() | de![]() | |
| 26.1.1994 | 67420 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le DFAE est autorisé à engager la Confédération comme membre fondateur de la fondation privé «Un avenir pour Genève», qui a pour objet de développer une dynamique de mise en valeur et de renforcement... | fr | |
| 10.3.1994 | 67516 | Minutes | Geneva's international role |
Procès-verbal de décision: 1. 93.021 é Fondation des Immeubles pour les organisations internationales (FIPOI). Nouveaux prêts. Elimination des divergences concernant la partie OMM | ml | |
| 29.4.1994 | 68791 | Telex | Geneva's international role |
Das Klima gegenüber Genf als UNO-Standort ist erheblich rauer geworden. Insbesondere die Abrüstungsbotschafter sind über ihren Status unzufrieden. Die wachsende Konkurrenz aus Bonn ist gross. | de | |
| 4.5.1994 | 67162 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
II est pris note de l'état des négociations avec le GATT et de la nécessité de confirmer à brève échéance au GATT le contenu de l'offre suisse pour l'établissement à Genève de l'Organisation mondiale... | fr | |
| 16.5.1994 | 67211 | Memo | Geneva's international role |
Le Conseil fédéral veut tout mettre en œuvre pour garder le siège du GATT/OMC à Genève. Les Genevois confirment les pratiques déjà existantes en matière d'octroi de permis de travail pour les... | fr | |
| 25.5.1994 | 67365 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
La Confédération autorise la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) à accorder à l'Union internationale des télécommunications (UIT) le report des annuités à verser en... | fr | |
| 27.5.1994 | 69422 | Memo | Geneva's international role |
Le Conseiller fédéral Cotti a admis que si, pendant longtemps, Genève avait occupé une place particulière et accordait aux organisations internationales et à la communauté diplomatique un statut tout... | fr | |
| 30.5.1994 | 67470 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Der Bundesrat misst der Anwesenheit internationaler Organisationen in Genf hohe Bedeutung bei und ist bemüht, ihnen möglichst vorteilhafte Arbeitsbedingungen zu bieten. Deshalb ersucht er die... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1994 | 67711 | Minutes of the Federal Council | Convention on Biological Diversity (1992) |
La Suisse participera à la première Conférence des Parties contractantes de la Convention sur la diversité biologique à Nassau. Elle fera valoir différents points lors de la conférence et soutiendra... | fr | |
| 30.11.1994 | 72238 | Memo | Education and Training |
Das EMD hat im Grundsatz entschieden, EP 14 (SMART) zu verwirklichen. Die nationale und internationale Reaktion ist positiv und es erscheint sichergestellt, dass das Projekt in mehreren Stufen ab 1996... | de | |
| 12.12.1994 | 74539 | Memo | France (General) |
Frankreich hat der Schweiz signalisiert, dass es die Zahlungen an die Swisscontrol einfrieren und möglicherweise in Zukunft sogar ganz streichen will, womit diese einen grossen Anteil ihres... | de | |
| 21.12.1994 | 67939 | Memo | Policy of asylum |
An der ersten Tagung der informellen Steuergruppe unter dem Vorsitz des HCR kommen die Zusammensetzung der Gruppe (Einbindung von KSZE, OIM, Weltbank und BERD), die Erstellung einer Migrationskarte... | ml | |
| 1995 | 74118 | Photo | UNO (General) | ![]() | ns | |
| 11.1.1995 | 71113 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Le Conseil fédéral nomme le Divisionnaire Peter Eichenberger comme représentant de la Confédération Suisse à la «Geneva Foundation to protect health in war». La participation proposée du Conseil... | fr | |
| 17.1.1995 | 65309 | Memo | Nagorno-Karabakh conflict (1988–1994) |
Am Rande des KSZE-Gipfeltreffens in Budapest kam ein etwa fünf Minuten dauerndes Zusammentreffen zwischen Bundespräsident Stich und dem armenischen Präsidenten Ter-Petrosyan zustande, bei welchem... | de | |
| 19.1.1995 | 72800 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
In den internationalen Kreisen Genfs entsteht der Eindruck, dass die Schweiz seine Erfolgschancen im Zusammenhang mit dem definitiven Standort des Sekretariats der Klimakonvention überschätzt. Das... | de | |
| 30.1.1995 | 68387 | Minutes of the Federal Council | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
La candidature de la Suisse à l'hébergement définitif à Genève des Secrétariats des Conventions sur les changements climatiques, la diversité biologique et la désertification est maintenue. La... | fr | |
| 2.2.1995 | 72810 | Letter | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Deutschland kandidiert mit Bonn für den Sitz des Sekretariats der Klimarahmenkonvention. Der Standort Genf als Sitz internationaler Organisationen soll dadurch in keiner Weise in Frage gestellt... | de |


