Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.1.1995 | 71114 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Das Verhandlungsmandat der Schweizer Delegation kann im Sinne einer Erweiterung der Offerte für die Sitznahme der WTO in den Bereichen Privilegien und Immunitäten sowie Infrastruktur angepasst werden,... | ml | |
| 13.1.1995 | 68077 | Memo | Geneva's international role |
Les deux délégations ont constaté que la Genève internationale se trouve à un tournant en raison de la concurrence internationale toujours plus grande. Pour pouvoir conserver son statut de siège... | fr | |
| 15.2.1995 | 71174 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Afin de convaincre finalement l'Organisation mondiale du commerce de s'installer à Genève, le Conseil fédéral décide que la délégation suisse devra faire des concessions lors des négociations dans les... | fr | |
| 13.3.1995 | 70977 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le statut accordé au Centre du Sud est prolongé jusqu'à l'entrée en vigueur d'un accord de siège, mais au plus tard jusqu'à fin 1996. Également: Proposition du DFAE du 16.2.1995 (annexe). | fr | |
| 12.4.1995 | 70764 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Un groupe permanent conjoint Confédération/Canton de Genève est créé et chargé de réexaminer les priorités de la Genève internationale, de déterminer une stratégie pour les années à venir et... | fr | |
| 1.5.1995 | 70425 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Geneva's international role |
L'accord de siège conclu avec les États-membres et le Directeur Général de l'OMC offre un régime de privilèges et immunités qui renforcent le rôle international de la Suisse et plus particulièrement... | fr | |
| 24.5.1995 | 71173 | Letter | Geneva's international role |
Le Conseil fédéral a consenti à un certain nombre d'améliorations concernant le statut des fonctionnaires internationaux travaillant à Genève pour l'OMC. Selon le principe d'universalité suivi par la... | fr | |
| 19.6.1995 | 73462 | Memo | Geneva's international role |
Genève reçoit environ 1500 visites par an de personnalités étrangères de niveau ministériel ou au-dessus. La plupart de ces venues sont entourées de la plus grande discrétion. Il conviendrait de ne... | fr | |
| 11.8.1995 | 70223 | End of mission report | Geneva's international role |
Le rôle du chef de la Mission permanente à Genève est à la fois très intéressant et très lourd. Le poids du poste n'a cessé d'augmenter par des raisons multiples et la Mission n'est aujourd'hui plus... | fr![]() | |
| 1.9.1995 | 73750 | Report | Geneva's international role |
Au rencontre entre les Conseillers fédéraux Cotti et Stich, la Conseillère fédérale Dreifuss, le Secrétaire 'État Kellenberger et les Conseillers d'État genevois Vodoz et Maître, le rapport sur la... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.1.1993 | 62770 | Minutes of the Federal Council | Latvia (General) |
In der Angelegenheit des lettischen Grundeigentums in Genf könnte eine Lösung angestrebt werden, indem die Schweiz die «Villa Rose» von Lettland erwirbt und die Schweiz die Liegenschaft an Russland... | de | |
| 20.1.1993 | 62990 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Der 1991 lancierte Friedensprozess Naher Osten umfasst einen multilateralen Teil, welcher in Arbeitsgruppen durchgeführt wird. Die Schweiz hat sich bisher an allen Treffen beteiligt und sich bereit... | de | |
| 30.3.1993 | 63054 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Policy of asylum |
Die Schweiz nahm an der Europäischen Bevölkerungskonferenz in Genf teil, welche von Bundesrat Felber präsidiert wurde. Die thematischen Schwerpunkte der Konferenz waren internationale Migration,... | ml | |
| 7.4.1993 | 65813 | Memo | Nagorno-Karabakh conflict (1988–1994) |
Der Konflikt um Berg-Karabach hat sich in den letzten Tagen im Zuge der armenischen Offensive dramatisch zugespitzt. Die Schweiz anerkennt diese völkerrechtswidrigen Geländegewinne nicht. Um kein... | de | |
| 21.4.1993 | 64271 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Le DFAE est autorisé à annoncer à la FCR la disponibilité de la Confédération à faire les démarches auprès du Parlement pour qu'un prêt soit accordé à la FIPOI pour la construction d'un bâtiment... | fr | |
| 26.4.1993 | 64858 | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1992 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
| ...30.4.1993 | 65303 | Memo | UNO (General) |
Die Schweiz unterstützt alle Vorschläge, die zu einer Verbesserung der Koordination der Aktivitäten der Organisationen des UNO-Systems beitragen können. Obwohl der Sitz des CSD nicht nach Genf verlegt... | de | |
| 4.5.1993 | 65494 | Memo | UNO (General) |
Après un tête-à-tête, le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève Petrovsky, et le Conseiller fédéral Cotti ont procédé à un tour d'horizon de la situation en Europe et en Russie. Ils... | fr | |
| 5.5.1993 | 68335 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Es gibt keine vom deutschen Bundestag genehmigte Strategie betreffend der Ansiedlung von internationalen Organisationen in Bonn. Alle bisherigen Aktionen waren spontane Handlungen von Einzelpersonen.... | de | |
| 22.6.1993 | 65721 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO (General) |
Trois sujets ont dominé l'entretien du Chef du DFAE, le Conseiller fédéral Cotti avec le Secrétaire général de l'ONU: la Yougoslavie et la réputation des Nations Unies, la situation au Sahara... | fr |
