Informations about subject dodis.ch/T982
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (108 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.7.1992 | 63232 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Bei der Standortfrage der Kommission für Nachhaltige Entwicklung weist die UNO-Administration darauf hin, dass es in Genf permanente Platzprobleme gebe und Bern grosszügiger sei, als die Genfer... | de |
12.8.1992 | 62120 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Après son échec lors de l'attribution du siège de la Convention sur les armes chimiques, le DFAE prépare une campagne de grande envergure pour la candidature de Genève comme siège de la Commission du... | fr |
2.11.1992 | 62335 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Le départ d'organismes internationaux établis à Vienne n'est pas souhaitable, mais il serait plus logique de faire venir alors à Vienne des services installés à New York, ou d'éventuels nouveaux... | fr |
1.1993 | 63374 | ![]() | Photo | Geneva's international role | ![]() | ns |
17.2.1993 | 66070 | ![]() | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Mit einem neuen Darlehen an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) in Genf sollen die Erstellung eines Verwaltungsgebäudes für die Europäische Organisation für... | ml |
22.2.1993 | 65075 | ![]() | Political report | Geneva's international role |
Der neue Generaldirektor der UNO Genf dürfte gegenüber der Schweiz eine positive und wohlwollende Haltung einnehmen. Schwieriger ist sein Gewicht gegenüber New York einzuschätzen. | de |
9.6.1993 | 62889 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
La notion d'unité de la Mission a permis de gérer les problèmes administratifs d'une communauté internationale vaste. Les privilèges et immunités des Ambassadeurs spécifiques pour le désarmement et le... | fr |
8.7.1993 | 65341 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Übersicht über den Stand der Dinge im Projekt Palais Wilson. Der Bundesrat hatte im Dezember 1992 beschlossen, das Gebäude zusammen mit der Stadt Genf zu sanieren und dort die in Genf ansässigen... | de |
25.8.1993 | 63869 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Outre le PNUE, le Geneva Executive Center est mis à disposition du Secrétariat intérimaire de la convention sur le climat et celui pour une convention sur la désertification, la Global Resource... | fr |
8.9.1993 | 63934 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Un groupe de travail interdépartemental composé du DFF, du DFI et du DFAE, sous présidence du DFF, est mis en place. Il aura pour but d'analyser les chiffres fournis par le canton de Genève concernant... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (316 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1980 | 58887 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Le Conseil d'État genevois souhaite faire connaître sa position quant à une éventuelle adhésion de la Suisse à l'ONU et le Conseil fédéral lui répond de même qu'à deux motions parlementaires demandant... | fr |
21.12.1981 | 53990 | ![]() | Federal Council dispatch | UNO – General |
Um von einem Beitritt der Schweiz zur UNO zu überzeugen, wird betont, wie wichtig dieser Schritt für die weitere Integration der Schweiz sei. In einer Zeit ständig zunehmender Interdependenz der... | ml |
7.4.1982 | 66978 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
Trotz der prekären Lage der Bundesfinanzen verzichtet der Bundesrat vorläufig auf eines Erhörung der Zinssätze für die der ILO, dem ITU, der WMO und der WIPO gewährten FIPOI-Kredite, um im Interesse... | de |
19.5.1982 | 66988 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Protokoll - Etikette |
Sowohl Papst Johannes Paul II sowie Frankreichs Präsident Mitterrand reisen anlässlich der OIT-Jahreskonferenz nach Genf. Obwohl gemäss bisheriger bundsrätlicher Praxis diese Besuche nicht der Schweiz... | de |
2.6.1982 | 59908 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Les délégations des États-Unis d'Amérique et de l'URSS vont se rencontrer à Genève à la fin du mois pour discuter de la réduction de l'arsenal stratégique. Elles demandent à la Suisse de leur fournir... | fr |
14.6.1982 | 59178 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Schweiz leistet eine Sonderleistung von höchstes 5 Mio. CHF an das CERN für den Bau der Large Electron-Positron Colliding Beam Machine (LEP). Darin: Antrag des EDA vom 26.5.1982... | de |
25.6.1982 | 48842 | ![]() | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Der Beobachter der PLO bei der UNO in Genf sorgt sich um seine Sicherheit. Er kann tatsächlich zu den gegenwärtig gefährdetsten Personen in der Schweiz gezählt werden. Ein Anschlag hätte unabsehbare... | de |
8.7.1982 | 56035 | ![]() | Report | UNO – General |
Die internationale Lage hat sich in den letzten drei Monaten stark geändert. Konkret thematisiert wurden im Gespräch der Reihe nach der Libanon, der Falklandkonflikt, die Rolle Genfs, die... | de |
3.6.1983 | 53684 | ![]() | Telegram | Palestine (General) |
La question du lieu qui accueillera la Conférence sur la Palestine fait l'objet de beaucoup de débats. Il semble désormais que Paris ne soit plus acceptable pour le secrétariat, restent donc Genève et... | fr |
6.7.1983 | 48846 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Palestine (General) |
Der Bundesrat beschliesst auf Antrag des Kantons Genf zur Unterstützung der kantonalen Polizeikräfte für die UNO-Konferenz über die Palästinafrage in Genf, verschiedene militärische Verbände und... | de |