Informations about subject dodis.ch/D576
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Social Insurances
SozialversicherungenAssurances sociales
Assicurazioni sociali
▼▶Context
6. Migration |
9.8 Social Policy |
9.8.2 Social Insurances |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (107 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.11.1975 | 39632 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Social Insurances |
Das Bundesgesetz über die berufliche Vorsorge wird diskutiert. Zudem wird beschlossen, die Protokollführung im Bundesrat durch die Bundeskanzlei zu ändern. Die seit 1968 erstellten grünen Protokolle... | de |
1.12.1975 | 39242 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Social Insurances | ![]() | de![]() |
15.12.1975 | 38772 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Der Bundesrat beschliesst die baldige Aufnahme von Verhandlungen mit der BRD, dem Fürstentum Liechtenstein und Österreich für den Abschluss eines Dachabkommens über Soziale Sicherheit. | de |
26.8.1976 | 49454 | ![]() | Letter | Social Insurances |
Die Sozialversicherungsabkommen der Schweiz mit zahlreichen europäischen Ländern sind seit einiger Zeit zunehmender Kritik ausgesetzt. Der Grund dafür ist, dass die Schweizerische Ausgleichskasse, die... | de |
24.9.1976 | 48753 | ![]() | Memo | Social Insurances | ![]() | de![]() |
29.9.1976 | 52668 | ![]() | Memo | Social Insurances |
Pour résoudre le retard des paiements des prestations des assurances sociales suisses aux assurés en dehors de la Suisse, il faut choisir entre deux solutions: le non-respect des accords conclus en... | fr |
8.11.1976 | 52667 | ![]() | Minutes | Social Insurances |
Interdepartementale Aussprache betreffend die Arbeitsrückstände bei der Schweizerischen Ausgleichskasse in Genf und die Massnahmen, die ergriffen werden sollen. Obwohl die Sozialversicherungsabkommen... | de |
21.12.1976 | 52924 | ![]() | Letter | Social Insurances |
Die Swissair ist an die Schweizerische Ausgleichskasse gelangt, ob in bestimmten Ländern ihre Einnahmen nicht zur Bezahlung der AHV-Leistungen verwendet werden könnten. Diese ist grundsätzlich dazu... | de |
2.2.1977 | 52926 | ![]() | Letter | Social Insurances |
Swissair souhaite pouvoir affecter une partie des recettes obtenues dans divers pays au paiement des prestations dues par l’AVS. Il n’y a pas de raison fondamentale à s’opposer à ces opérations de... | fr |
17.2.1977 | 52678 | ![]() | Memo | Social Insurances |
Besprechung über die freiwillige AHV, insbesondere über die Rückstände in der Geschäftserledigung durch die Schweizerische Ausgleichskasse. Der Rückstand von 12 Monaten bei der erstmaligen Festsetzung... | de |
Assigned documents (secondary subject) (208 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.6.1976 | 53906 | ![]() | Minutes | Sweden (Politics) |
Die Schweiz und Schweden halten den Willen, ihr Sozialversicherungsabkommen zu revidieren, fest. Die Delegationen haben sich dafür zu einem Vorbereitungstreffen in Bern eingefunden. | de |
24.6.1976 | 49194 | ![]() | Memo | San Marino (Politics) |
Während des Besuchs von M. Pinci, dem in der Schweiz akkreditierten Vertreter San Marinos, in Bern werden der Abschluss eines Sozialversicherungsabkommen und die Eröffnung einer diplomatischen Mission... | de |
2.7.1976 | 49195 | ![]() | Memo | San Marino (Politics) |
Le Gouvernement de Saint-Marin souhaiterait la conclusion d’un accord de sécurité sociale. Pour les autorités suisses, cette négociation n’est pas prioritaire. Quant à la demande d’ouverture d’une... | fr |
21.7.1976 | 48552 | ![]() | Letter | Council of Europe |
Il reste encore quelques problèmes avant que la Suisse puisse ratifier la Charte sociale européenne. Le problème le plus délicat est celui de l’égalité de traitement à accorder aux travailleurs... | fr |
28.8.1976 | 52363 | ![]() | Address / Talk | Swiss citizens from abroad |
Im Jahrzehnt seit der Abstimmung über den Verfassungsartikel zu den Rechten und Pflichten von Auslandschweizern entstanden bedeutende Bundesgesetze zu Fürsorgeleistungen, Militärpflichtersatz,... | ml |
10.11.1976 | 48578 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Le Conseil fédéral décide d’ouvrir la procédure de signature du Code européen de sécurité sociale du Conseil de l’Europe. Les développements importants intervenus en Suisse dans le domaine de la... | fr |
10.11.1976 | 50784 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
An den Konslularkonferenzen in Washington und Ottawa kamen die Sozialversicherungsfragen zur Sprache. Das Interesse an einem Abkommen ist in Kanada gering, in den USA etwas grösser. Da der Bund seinen... | de |
13.1.1977 | 48579 | ![]() | Address / Talk | Council of Europe |
Überblick über die Tätigkeit der Schweiz bei der Internationalen Arbeitsorganisation und beim Europarat im Bereich der sozialen Sicherheit. Durch die Ratifikation von drei Abkommen erhält die Schweiz... | de |
2.2.1977 | 51866 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Austria (Politics) |
Um das bilaterale Abkommen zwischen Österreich und der Schweiz über die soziale Sicherheit zu vereinfachen, soll ein Zusatzabkommen abgeschlossen werden. Die angestrebte Vereinheitlichung der... | de |
24.2.1977 | 52405 | ![]() | Circular | Council of Europe |
Le Conseil fédéral a autorisé P. Graber à signer la Charte sociale européenne, sous réserve de ratification, et a chargé le Département politique de préparer un message aux Chambres en vue de ladite... | fr |