Informations about subject dodis.ch/T573
Double imposition
Doppia imposizione
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
Double taxation | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1986 | 56622 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Der vorliegende Entwurf eines Doppelbesteuerungsabkommen mit der Sowjetunion entspricht im wesentlichen den schweizerischen Vorstellungen über ein begrenztes Steuerabkommen. Das EDA wird ermächtigt,... | de | |
18.3.1991 | 58294 | Minutes | Double taxation |
Der Nationalrat diskutiert das Doppelbesteuerungsabkommen mit China. Dabei liegt das Hauptaugenmerk auf den Menschenrechten in China. Der Entwurf des Abkommens wird jedoch angenommen. | ml | |
30.1.1992 | 60888 | Minutes | Double taxation |
1. 91.063s Doppelbesteuerung. Abkommen mit Polen 2. sn Aussenwirtschaftspolitik. Bericht 1991 1+2 3. sn Zolltarifarsche Massnahmen. Bericht 1991 4. Kurzorientierung über Stand... | ml | |
7.5.1992 | 60890 | Minutes | Double taxation |
1. 92.007 s Doppelbesteuerung. Abkommen mit Bulgarien 2. 92.014 s Doppelbesteuerung. Abkommen mit Finnland (siehe Teilprotokoll 1) 3. 91.081 n Konventionen des Europarates. 5. Bericht | ml | |
17.6.1992 | 62314 | Circular | Double taxation |
Überblick über die auf dem Gebiet der internationalen Doppelbesteuerung eingetretenen jüngsten Entwicklungen sowie über Verhandlungen und Abschluss von entsprechenden Abkommen durch die Schweiz. | ml | |
1.3.1993 | 64039 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Après l'interruption des négociations en vue d'une convention de double imposition pour le Maroc à la fin des années 70 et pour la Tunisie au début des années 80, il a désormais été possible de... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.2.1974 | 40425 | Minutes of the Federal Council | Trinidad and Tobago (Economy) |
La convention entre la Suisse et la Trinité-et-Tobago en vue d'éviter la double imposition pour l'impôt sur le revenu est ratifiée. | fr | |
15.2.1974 | 40003 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Auf neuenburgisches Begehren wurde die Gegenrechtserklärung des Kantons Neuenburg mit dem deutschen Reichsministerium für Finanzen von 1928/31 betr. Erbschafts- und Schenkungssteuern gekündigt.... | de | |
1.3.1974 | 40814 | Letter | Italy (Economy) |
G. De Chiara, Vice Direttore Generale del Ministero delle Finanze, conferma la disponibilità, da parte italiana, all'avvio dei negoziati volti a concludere una convenzione di doppia imposizione tra i... | it | |
19.4.1974 | 38625 | Memo | Italy (Economy) |
Der Beschluss des Bundesrates über die Verhandlungen mit Italien über Grenzgänger- und Doppelbesteuerungsabkommen bedeutet nicht nur ein zeitlich getrenntes Verhandeln, sondern auch eine zeitliche... | de | |
20.6.1974 | 39136 | Letter | Greece (Economy) |
Pendent in den Beziehungen der Schweiz mit Griechenland sind die Fragen in Bezug auf die Zollpräferenzen, die Sozialversicherung, die Doppelbesteuerung und die Katastrophenhilfe. | de | |
16.7.1974 | 39243 | Letter | Social Insurances |
Les pourparlers belgo-suisses en matière de sécurité sociale ont pour condition préalable la négociation d'une convention de double-imposition, notamment pour les cas d'imposition des pensions privées... | fr | |
20.8.1974 | 39178 | Letter | Greece (Politics) |
Erste Besuche bei Mitgliedern der Regierung Karamanlis: Gespräche u.a. über das Sozialversicherungsabkommen und die Frage der Doppelbesteuerung. | de | |
13.9.1974 | 39045 | Letter | Tunesia (Economy) |
Comme aucune plainte n'a été déposée, la nécessité d'une convention de double imposition avec la Tunisie n'est pas évidente. | fr | |
30.9.1974 | 40423 | Minutes of the Federal Council | Jamaica (Economy) |
Das abgeschlossene Doppelbesteuerungsabkommen mit Jamaika folgt weitgehend demjenigen zwischen der Schweiz und Trinidad und Tobago und bezieht sich nur auf die Einkommenssteuern. Das Abkommen stellt... | de | |
3.1.1975 | 40479 | Letter | Malaysia (Economy) |
Compte rendu de la signature de l'accord et présentation des souhaits malaisiens en matière de développement des relations économiques entre les deux pays, notamment le transfert de "know-how" à la... | fr |