Informations sur le thème dodis.ch/D54

Nigeria (Economy)
Nigeria (Economia)
2.075 Nigeria (Général) |
2.075.1 Nigeria (Politique) |
2.075.2 Nigeria (Economie) |
2.075.3 Nigeria (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 30.11.1977 | 54107 | Lettre | Nigeria (Economie) |
Die Panta AG erhebt in Bezug auf ihren Rechtsstreit mit Nigeria diverse Vorwürfe gegen Organe der Bundesverwaltung. Sollte sie mit einem Entscheid einer schweizerischen Justizbehörde nicht zufrieden... | de | |
| 5.12.1977 | 52881 | Lettre | Nigeria (Economie) |
Aperçu des possibilités économiques et des risques pour les entreprises suisses au Nigéria et du rôle qui peut jouer le conseiller économique suisse à Lagos. | fr | |
| 5.12.1977 | 52879 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Nigeria (Economie) |
Nigeria ist in den letzten Jahren zum bedeutendsten Markt für die Schweiz in Schwarzafrika geworden. Es wird folglich beschlossen, mit Nigeria Verhandlungen über ein Abkommen über den Handel und die... | de | |
| 8.12.1977 | 54096 | Lettre | Nigeria (Economie) |
Nigeria verlangt beim Abschluss von Verträgen mit ausländischen Handelspartnern eine «Confirmation of non-affiliation with apartheid South-Africa». Abklärungen vor der Schweizer Botschaft in Lagos... | de | |
| 5.12.1978 | 50399 | Notice | Nigeria (Economie) |
Überblick über die Beziehungen zwischen der Schweiz und Nigeria, insbesondere im Bereich der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen sowie der Entwicklungszusammenarbeit. Ein Luftfahrtabkommen ist... | ml | |
| 28.12.1978 | 49945 | Télégramme | Nigeria (Economie) |
Es stellt sich die Frage, ob eine Schweizer Intervention in Lagos betreffend der Kontrolltätigkeit der SGS im Auftrag Nigerias opportun ist. Die Botschaft hat bis jetzt keine Klagen erhalten.... | de | |
| 12.1.1979 | 54097 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Nigeria (Economie) |
Der Wegfall der Steuerbefreiung in Nigeria hat für die Swissair beträchtliche negative wirtschaftliche Auswirkungen. Aus diesem Grund soll eine neue Vereinbarung zur Vermeidung der Doppelbesteuerung... | de | |
| 16.1.1979 | 50413 | Compte-rendu | Nigeria (Economie) |
In den schweizerisch-nigerianischen Gesprächen werden die jeweiligen aussenpolitischen Haltungen erläutert sowie politische Probleme in Afrika im Kontext des Ost-West-Konflikts und bilaterale... | de | |
| 17.1.1979 | 54076 | Télégramme | Nigeria (Economie) |
Il faut s’attendre à une réaction négative nigériane à l’aide-mémoire en matière des contrôle d’export par la Société générale de surveillance que P. Aubert remettra officiellement à Lagos.... | fr | |
| 20.1.1979 | 54077 | Télégramme | Nigeria (Economie) |
Nigeria kann der Schweiz keine Ausnahmeregelung bei den Preiskontrollen zugestehen, auch vom Importstopp für Textilien wird nicht abgerückt. Die Einfuhrlizenzen für Uhren werden aber erteilt, über... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 3.11.1978 | 49890 | Lettre | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) | ![]() | de![]() | |
| 21.12.1978 | 49943 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Dass Vorgehen der SGS, die mit Nigeria einen Vertrag über die Durchführung von Kontrollen der Exportgüter nach Nigeria abgeschlossen hat, stösst bei der Bundesverwaltung und dem Vorort auf Kritik. Es... | de | |
| 6.2.1979 | 54080 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Eine Aussprache über die Exportkontrollen für Nigeria führte zu keiner Einigung. Aus Gründen der Gleichbehandlung ist aber das bisher verwendete Kriterium, nur solchen Staaten durch die SGS Amtshilfe... | de | |
| 21.2.1979 | 54079 | Lettre | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Im Kontakt mit der betroffenen Wirtschaft soll eine Alternative zur unbefriedigenden Situation der Exportkontrollen durch die SGS für Nigeria und andere Staaten gefunden werden, welche weder die... | de | |
| 19.3.1979 | 54108 | Notice | Entraide judiciaire internationale |
Aperçu sur quelques cas de séquestres contre des biens d’États étrangers qui se sont produits ces derniers temps et qui ont conduit à des difficultés sur le plan diplomatique pour la Suisse à des fins... | fr | |
| 5.4.1979 | 54109 | Lettre | Entraide judiciaire internationale |
Die Zustellung von Gerichts- und Vollstreckungsurkunden an einen fremden Staat gilt dann als erfolgt, wenn sie das Aussenministerium behändigt hat, auch wenn kein Empfangsschein retourniert wird. Da... | de | |
| 27.4.1979 | 54081 | Circulaire | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Trotz allem Verständnis für die Bestrebungen der Entwicklungsländer, einen Devisenabfluss nach Möglichkeit zu unterbinden, sollten die problematischen Exportkontrollen in der Schweiz weiterhin nur in... | de | |
| 3.7.1981 | 48432 | Rapport de fin mission | Nigeria (Général) |
Trotz der schweizerischen Haltung bezüglich der Teilnahme an Wirtschaftssanktionen gegenüber Südafrika gestalten sich die politischen Beziehungen der Schweiz zu Nigeria sehr gut. Nigerianische... | de | |
| 5.2.1985 | 59455 | Lettre | Relations commerciales |
L’accord gouvernemental conclu entre le Nigéria et le Brésil assurer le développement des courants commerciaux sans nécessiter des moyens monétaires et peut être assimilé à un accord de clearing. La... | fr | |
| 2.5.1990 | 55637 | Rapport politique | Nigeria (Politique) |
Während der Besetzung der Präsidentenresidenz stellen aufständische Gruppen im religiös, ethnisch und kulturell gespaltenen Nigeria radikale Forderungen an die Militärregierung. Die Wirkung von... | de |

