Informations sur le thème dodis.ch/D460
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
États-Unis d'Amérique (USA) (Economie)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)United States of America (USA) (Economy)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
▼▶Contexte
2.037.2 États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (394 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
26.9.1977 | 50821 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Das Zusatzabkommen mit den USA auf dem Gebiet der friedlichen Verwendung der Atomenergie von 1974 entstand um für weitere geplante Atomkraftwerke eine Rechtsgrundlage für amerikanische Uranlieferungen... | de |
27.9.1977 | 49850 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Gespräch auf dem US Statedepartment über die europäische Integration, die MTN, wo die Schweiz gewillt ist, eine aktive Rolle zu spielen und das Memorandum of Understanding über die... | de |
28.9.1977 | 49849 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Besprechung auf dem US Department of Agriculture über die schweizerischen Käseexporte in die USA und die MTN, wo sich die Schweiz im landwirtschaftlichen Bereich zurückhalten wird. | de |
30.9.1977 | 49851 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Gespräch auf dem US Department of Commerce über den Freihandel. | de |
4.10.1977 | 49853 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Die Schweiz erachtet Erfolge in den MTN als höchst bedeutend und tritt für eine wesentliche Zollreduktion ohne jegliche Ausnahme ein. Die Aussicht auf das Weiterbestehen einer liberalen... | de |
17.10.1977 | 49331 | ![]() | Rapport | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) | ![]() | de![]() |
1.11.1977 | 50792 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Une délégation suisse profite de son séjour en Amérique du Nord pour participer à une séance avec le Patent Office afin d'attirer l’attention sur les nombreux abus commis aux USA par l’emploi faux ou... | fr |
12.12.1977 | 50716 | ![]() | Rapport | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Bericht über die Reise von Vertretern der Gruppe für Rüstungsdienste in die USA um bezüglich TIGER-Gegengeschäfte den Druck auf die Amerikaner aufrecht zu erhalten bis zu deren Bereitschaft, die... | de |
12.1.1978 | 50786 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Das BSV betrachtet eine Regelung der zwischen den USA und der Schweiz bestehenden Sozialversicherungsprobleme als wichtig und dringlich und räumt diesem Geschäft Priorität ein, sofern das EPD diese... | de |
15.1.1978 | 49332 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) | ![]() | fr![]() |
Documents liés (thème secondaire) (477 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
13.7.1945 | 1249 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine... | de |
20.7.1945 | 1253 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Relations financières |
Das DPF legt eine Antwort auf das Begehren der Finanzdelegation der eidg. Räte über die finanziellen Auswirkungen des Abkommens v. 8.3.1945 vor. | fr |
7.8.1945 | 1271 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Der Auszahlungsmodus bei Warenzahlungen aus Nicht-Dollarländern wirkt sich negativ auf die Exporte nach diesen Ländern aus, weil der Zinsverlust, hervorgerufen durch das Sperrkonto II (10 % der... | de |
17.9.1945 | 10349 | ![]() | Note | Italie (Economie) |
Note de l'Ambassade des Etats-Unis à Rome concernant un accord commercial entre l'Italie et la Suisse. | en |
17.10.1945 | 1309 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Relations financières |
Die Finanzdelegation der eidgenösischen Räte hat den BR am 10.7.1945 gebeten, ihr Auskunft über das Finanzabkommen vom 8.3.1945, ferner eine Antwort auf die ausländische Kritik an Schweizer Banken und... | fr |
17.10.1945 | 1310 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Der BR erläutert der Finanzdelegation der eidg. Räte das Finanzabkommen mit den Alliierten vom 8.3.1945 über die Sperre deutscher Guthaben und die weiteren in diesem Zusammenhang stehenden BRB. Der BR... | fr | |
23.10.1945 | 60 | ![]() | Notice | Relations financières |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr |
25.10.1945 | 61 | ![]() | Notice | Relations financières |
Entretien de Petitpierre avec Harrison pour accélèrer le recensement des avoirs allemands. | fr |
30.10.1945 | 1315 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Der BR bestätigt die prinzipielle Haltung zu den deutschen Vermögenswerten in der Schweiz: die Schweiz habe dem Abkommen v. 8.3.1945 nicht zuwidergehandelt; ihre juristischen Forderungen müssten die... | fr |
8.11.1945 | 309 | ![]() | Rapport | Italie (Economie) | ![]() Inkrafttreten des schweizerisch-italienischen... | de![]() |