Informazioni sul tema dodis.ch/D460
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)United States of America (USA) (Economy)
États-Unis d'Amérique (USA) (Economie)
▼▶Contesto
2.037.2 Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (394 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.12.1967 | 33652 | ![]() | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Nachdem die BBC den Zuschlag für die Lieferung von Generatoren für ein amerikanisches Atomkraftwerk erhielt, sanken die Aktienpreise der Konkurrenten. Dies wird in der amerikanischen Presse heftig... | de |
8.1.1968 | 32672 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Une réunion entre la Division du commerce du DFEP et le Service juridique du DPF a permis de dégager une large identité de vues entre les Départements intéressés au sujet du contrôle des médicaments. | fr |
11.1.1968 | 33654 | ![]() | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Im Entwurf des Restriktionsprogramm der amerikanischen Regierung sollen u.a. Auslandreisen amerikanischer Touristen erschwert werden. Von Schweizer Seite her wird darauf hingewiesen, dass es... | de |
12.1.1968 | 32680 | ![]() | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Konferenz der Schweizer Botschaft in Washington mit Vertretern des Staatsdepartements und der Food and Drug Administration und Beobachtern der National Institutes of Health. Einzige wesentliche noch... | de |
4.3.1968 | 33656 | ![]() | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Aufgrund der Ankündigung amerikanischer Massnahmen wird eine Infragestellung der Resultate der Kennedy-Runde befürchtet sowe eine Kettenreaktion, die zu wirtschaftlicher und damit auch politischer... | de |
28.6.1968 | 53230 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
As the United States have accepted in principle the Swiss drug inspections, they are invited to proceed to the envisaged evaluation of the Swiss inspection systems. After a satisfactory evaluation has... | en |
5.10.1968 | 33658 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Die Schweiz sollte im Rahmen der rechtlichen Möglichkeiten den amerikanischen Rechtshilfegesuchen weitestgehend nachkommen, bei einem schweizerisch-amerikanisches Rechtshilfeabkommen muss darauf... | de |
10.10.1968 | 33694 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
In der Verteidigung gegen Billigware und Massengüter ist das Qualitätsmerkmal der schweizerischen Produkte der einzige Rettungsanker. Im Vordergrund steht für die Käseunion die Hauptsorge: der Absatz... | de |
23.10.1968 | 33660 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Seit der Annäherung der Schweiz zum GATT besteht zwischen den USA und der Schweiz ein Vertragsverhältnis im multilateralem Rahmen, wodurch die bilateralen Vereinbarungen an Bedeutung stark abgenommen... | de |
28.10.1968 | 53231 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Representatives of the FDA visited Switzerland to evaluate the Swiss inspection system as it applies to bulk drugs. It hast been determined that the two inspection systems are substantially... | en |
Documenti collegati (tema secondario) (477 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.10.1970 | 37132 | ![]() | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Die Bankiervereinigung soll bei der Aktion, das Ansehen der Schweizer Banken im Ausland zu erhalten und zu verbessern, unterstützt werden, da dies im Interesse einer kontinuierlichen und objektiven... | de |
1.12.1970 | 35474 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Altro) |
Die Rechtsabteilung des EPD stellt fest dass die Erhöhung des Uranimports an sich keine Genehmigung der Bundesversammlung benötigt, die Verlängerung des Vertrages jedoch dem fakultativen Referendum zu... | de |
30.12.1970 | 35479 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Es wird versucht, eine zwischenstaatliche Lösung für die Regelung des Problems der sequestrierten Vermögenswerte zu finden. | de |
19.2.1971 | 35393 | ![]() | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Vorgeschichte und Übersicht über die Vorgespräche über einen Vertrag über Rechtshilfe in Strafsachen mit den USA, Darlegung des schweizerischen Interesses am Vertragsabschluss sowie allgemeine... | de |
10.3.1971 | 35475 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Altro) |
L'Office fédéral de l'économie énergétique prie l'Ambassadeur de Suisse à Washington d'intervenir personnellement auprès la Commission de l'énergie atomique des États-Unis afin de remédier aux... | fr |
22.3.1971 | 35394 | ![]() | Verbale | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Zusammenfassung der Beratungen der 1. Sitzung der Studienkommission für die Begutachtung des Entwurfs zu einem schweizerisch-amerikanischen Rechtshilfeabkommen in Strafsachen. | de |
24.3.1971 | 35400 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) | ![]() | de |
26.3.1971 | 35630 | ![]() | Lettera | Singapore (Economia) |
Die Aussichten für den Finanzplatz Singapur sind gut und wecken den Neid der asiatischen Nachbarn. Die Einführung des Bankgeheimnisses nach schweizerischem Vorbild begünstigt die Anlage von Dollars... | de |
11.5.1971 | 37059 | ![]() | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Seit der letzten Dollarkrise von 1968 ist das Zahlungsdefizit der USA noch stärker angestiegen und es ist zu einem Abbau der in Eurodollars angelegten Gelder gekommen. Angesichts der Ungewissheit über... | de |
14.5.1971 | 35387 | ![]() | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Es sind dringendste Massnahmen notwendig, um der ungenügenden Situation im schweizerischen Inspektionswesen in der Heilmittelherstellung Abhilfe zu schaffen. | de |