Informazioni sul tema dodis.ch/D460
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)United States of America (USA) (Economy)
États-Unis d'Amérique (USA) (Economie)
▼▶Contesto
2.037.2 Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (394 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.1.1991 | 58031 | ![]() | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Zwischen der Schweiz und den USA bestehen keine akuten bilateralen Probleme, die grösste Belastung scheint im Steuerbereich zu liegen, wo die Verhandlungen über ein Doppelbesteuerungsabkommen... | de |
25.2.1991 | 60062 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Le Trésor doit remettre prochainement au Congrès un rapport sur la collaboration en matière de lutte contre le blanchiment avec la Suisse. Les éléments de ce rapport sont plutôt positifs, les USA sont... | fr |
30.3.1991 | 57807 | ![]() | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Um als Wirtschaftsdiplomat in Washington erfolgreich zu agieren, müssen auch die Methoden der Lobbyisten angewendet werden. Der Kongress muss ebenso bearbeitet werden wie die Verwaltung, Zurückhaltung... | de |
17.4.1991 | 59305 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Die Schweiz sollte den USA für ihre Unterstützung bei der Festlegung der Quote für die Bretton-Woods-Institutionen danken und einen Austausch müber die Gulf Crisis Financial Coordination Group und die... | de |
23.5.1991 | 66010 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Im Juni 1991 wird das House Banking Committee die Bankenreform des Treasury behandeln. Am 22.5.1991 hat sich sie schweizerische Botschaft in Washington mit Vertretern der Schweizer Grossbanken in New... | de |
4.10.1991 | 59408 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
La Grand-Bretagne et la Suisse s'entretiennent sur des problèmes d'entraide judiciaire pour des cas de fonds bloqués, notamment aux États-Unis. Le Tribunal fédéral suisses suit une jurisprudence assez... | fr |
16.10.1991 | 66580 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
L'Ambassade de Suisse à Washington et le Service économique et financier sont intervenus auprès des autorités américaines contre une décision de justice de 1975 qui restreint l'activité de la Société... | fr |
20.11.1991 | 58032 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
L'aperçu des relations économiques avec les USA donne une image très positive. Les USA sont le 4ème client de la Suisse pour ses exportations et le 4ème fournisseur de ses importation. Les USA restent... | fr |
29.4.1992 | 62103 | ![]() | Telex | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Lors d'une tournée américaine, le Secrétaire d'État à l'économie a l'occasion de s'entretenir avec plusieurs personnalités de la haute administration et de la politique étatsunienne sur les questions... | fr |
[4].5.1992 | 62201 | ![]() | Telex settimanale | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Frühjahrestagungen der Bretton Woods... | ml |
Documenti collegati (tema secondario) (477 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.12.1961 | 30681 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Importazione di materiale da guerra |
Après des négociations confidentielles, le gouvernement américain se montre disposé à autoriser l'exportation en Suisse de matériels dits "classifiés" (brevets secrets). Un échange de notes est prévu... | fr |
17.1.1962 | 18889 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Das amerikanische Staatsdepartement möchte die Bearbeitung der Interhandel-Affäre blockieren, um in anderen Angelegenheiten, insbesondere der Leistung von Beiträgen an die Entwicklungsländer oder die... | de |
22.5.1962 | 35026 | ![]() | Messaggio del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung einer Vereinbarung mit den Vereinigten Staaten von Amerika über Lufttüchtigkeitsausweise
eingeführter Luftfahrzeuge... | ml |
12.7.1962 | 30738 | ![]() | Lettera | Segreto bancario |
Gemäss Informationen, die dem Präsidenten des schweizerischen Bankvereins zugekommen sind, waren die in der amerikanischen Presse geführten Angriffe auf das Bankgeheimnis vom Justizdepartement... | de |
14.7.1962 | 18929 | ![]() | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Attaques contre le secret bancaire helvétique dans la presse américaine. Les réactions de l'Association suisse des banquiers. | de |
14.7.1962 | 30739 | ![]() | Lettera | Segreto bancario |
Das EPD beschäftigt sich laufend mit der von amerikanischer Seite stammenden Kritik am schweizerischen Bankgeheimnis. | de |
26.7.1962 | 30275 | ![]() | Appunto | Organisazioni europee |
Un Institut Atlantique a été fondé à Paris par une fondation américaine afin d'étudier l'intégration économique et les voies d'une extension du partenariat économique entre la CEE et les Etats-Unis... | fr |
10.8.1962 | 18990 | ![]() | Appunto | Canada (Economia) | ![]() | fr![]() |
14.9.1962 | 35046 | ![]() | Messaggio del Consiglio federale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der Zollabkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (Vom 14.9.1962)
| ml |
19.11.1962 | 18940 | ![]() | Appunto | Buoni uffici |
Tour d'horizon avec l'Ambassadeur des USA à Berne: le rôle du CICR dans la crise de Cuba; la position des USA au Moyen-Orient; l'affaire Interhandel. | fr |