Informations about subject dodis.ch/D382
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Pays-Bas (Economie)
Paesi Bassi (Economia)
2.082.1 Netherlands (the) (Politics) |
2.082.2 Netherlands (the) (Economy) |
2.082.3 Netherlands (the) (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.9.1955 | 10617 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Conclu: 23.9.1955; En vigueur: 1.10.1955. | fr | |
22.11.1956 | 17730 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1986, heute abgelegt unter KI 1479. Für das Protokoll der gemischten Kommission vom 23.9.1955 siehe dodis.ch/10617. | ml | |
21.6.1957 | 9927 | Treaty | Luxembourg (Economy) |
In Kraft: 1.4.1957. Gilt auch für Liechtenstein. Beigebunden: - Vertrauliches Protokoll vom 1.5.1957 - Notenwechsel betreffend Artikel X (EWG- und EFTA-"escape-clause") vom... | fr | |
28.3.1958 | 9968 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 30.10.1958 In-Kraft-Treten: 01.12.1958 Publikation AS: 1958, 1061/1019 Andere Publikation: RTNU No 4614 vol. 318 p. 175 Sprachen: fr. Publikation... | fr | |
3.6.1958 | 9969 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.12.1958 Publikation AS: 1958, 1074/1031 Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung | fr | |
9.6.1958 | 34885 | ![]() | Federal Council dispatch | Social Policy |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und dem Königreich der Niederlande abgeschlossenen Abkommens
über Sozialversicherung (Vom... | ml |
14.11.1958 | 17806 | Treaty | Belgium (Economy) |
Echange de notes entre la Suisse et le Benelux concernant le libellé des positions 6907 ex 20, 6907 ex 22 et 7004 (GATT) | fr | |
14.11.1958 | 17805 | Treaty | Luxembourg (Economy) |
Echange de notes entre la Suisse et le Benelux au sujet de l'application de la tare additionnelle (GATT) | fr | |
14.11.1958 | 17804 | Treaty | Belgium (Economy) |
Briefwechsel zwischen der Schweiz und den Benelux Ländern (Liste der Konzessionen, für welche sich die Schweiz den Beneluxländern gegenüber das Recht der Begrenzung der Gültigkeitsdauer auf drei Jahre... | fr | |
14.11.1958 | 9948 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.01.1960 Sprachen: fr. Unterschrift CH: 17.11.1958 In-Kraft-Treten CH: 01.01.1960 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1947 | 2278 | ![]() | Circular | Financial relations |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de |
25.2.1947 | 2069 | ![]() | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXIV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 25.2.1947)
XXXIVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de |
9.4.1947 | 2310 | ![]() | Note | Belgium (Economy) |
L’union douanière établie entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas consacre de nouveaux tarifs. La charge des nouveaux droits ne s’écartera cependant pas sensiblement des anciennes incidences,... | fr |
24.6.1947 | 1567 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat genehmigt den Bericht des EFZD zu den schweizerischen Guthaben gegenüber ausländischen Staaten: Gold 1,236 Mia.sfr; Kriegskredite 1,631 Mia.sfr. (wovon 1,371 Mia.sfr. für... | fr |
7.8.1947 | 5840 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Frage der u.a. auch von Schweizern in Reichsmark erworbenen holländischen Sachwerte. Der holländische Finanzminister Lieftinck erklärt R. Kohli, dass die Goldfrage für Holland im Verhältnis zur... | de |
7.8.1947 | 2309 | ![]() | Letter | Belgium (Economy) |
Le nouveau tarif douanier prévu dans le cadre d’une convention entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas aura un effet important sur les relations commerciales belgo-suisses. Des négociations... | fr |
29.9.1947 | 1600 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat stimmt dem Bericht zum "Comité de Coopération économique européenne" zu, der folgende Schwerpunkte umfasst: die Schweiz hat erreicht, dass Osteuropa nicht definitiv ausgeschlossen wurde;... | fr |
24.10.1947 | 1608 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Der Bundesrat heisst die Resultate der schweizerisch-belgisch(-luxemburgischen) Verhandlungen gut, wonach der Warenaustausch belgischerseits auf 450 Mio.sfr (inkl. Kohle) gehoben wird, der Tourismus... | fr |
24.10.1947 | 5900 | ![]() | Minutes | Financial relations |
Objet de cette conférence: prorogation de la législation exceptionnelle suisse en matière de biens spoliés. | fr |
11.11.1947 | 1623 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat erwägt eine gelegentliche Mitwirkung an dem vomzweiten Unterkomitee des Komitees für Zahlungsabkommen vorgesehenen multilateralen Verrechnungsverkehr von Schuldsaldi, das die... | de |