Informations sur le thème dodis.ch/D378

Italy (Economy)
Italia (Economia)
2.058 Italie (Général) |
2.058.1 Italie (Politique) |
2.058.2 Italie (Economie) |
2.058.3 Italie (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.7.1974 | 38312 | Lettre | Italie (Economie) |
Il ne faut pas lier l'accord sur les frontaliers et les négociations de double imposition. Ce serait revenir sur une concession qui avait permis de détendre les relations diplomatiques avec l'Italie. | fr | |
| 24.2.1975 | 38316 | Notice | Italie (Economie) |
La réunion de la Commission mixte italo-suisse s'est déroulée dans une bonne atmosphère, mais les délégations n'ont pas réussi à rédiger de communiqué de presse commun. La présence, côté italien, d'un... | ml | |
| 24.2.1975 | 38629 | Notice | Italie (Economie) |
Die erste Besprechungen der schweizerisch-italienischen Kommission für soziale Sicherheit hat Rom stattgefunden. Besprochen wurde unter anderem über die Krankenversicherung der in Italien wohnenden... | de | |
| 8.4.1975 | 38626 | Notice | Italie (Economie) |
Vorbereitung des Besuchs des italienischen Aussenministers M. Rumor in der Schweiz. Es stellt sich die Frage, ob das Doppelbesteuerungsabkommen gleichzeitig mit dem Grenzgängerabkommen ratifiziert... | ml | |
| 20.6.1975 | 38133 | Notice | Italie (Economie) |
Die Bildung eines gemischten Komitees zur Förderung schweizerischer Investitionen in Süditalien hat sich verzögert. Die schweizerische Delegation ist aber jetzt gebildet und besteht aus Vertretern der... | ml | |
| 2.7.1975 | 38507 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Economie) |
Auf italienischen Wunsch wird die Gemischten Kommission Schweiz/Italien für Einwanderungsfragen einberufen. Für Italien stehen die sich für die italienischen Arbeitskräfte und ihre Familien ergebenden... | de | |
| 6.7.1975 | 38315 | Procès-verbal | Italie (Economie) |
Discussions générales sur les travailleurs italiens en Suisse. Il est notamment question de la protection des travailleurs indigènes, des frontaliers, du logement, des caisses de retraite, du... | fr | |
| 18.9.1975 | 38311 | Lettre | Italie (Economie) |
Le Ministère du trésor italien ne s'oppose pas aux négociations sur l'accord de double imposition. Les réserves viennent à présent du Ministère des finances. Le renvoi des travaux parlementaires... | fr | |
| 9.10.1975 | 38310 | Lettre | Italie (Economie) |
La ratification de l'accord sur les frontaliers ne peut pas être reportée de plus de quelques mois, au risque de mécontenter sérieusement l'Italie. Ce renvoi ne permettrait d'ailleurs pas d'accélérer... | fr | |
| 1.12.1975 | 38308 | Notice | Italie (Economie) |
La Suisse et l'Italie négocient depuis 47 ans pour conclure une convention de double imposition. Un texte a été signé en octobre 1975. La Suisse s'interroge sur l'opportunité d'établir un lien avec... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.7.1947 | 1577 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Autres) |
Der Bundesrat beschliesst, die Schweizerkolonie in Mailand beim Kauf eines Grundstückes zur Erstellung eines Schweizerhauses mit 400 Mio Lire aus den Forderungen des Bundes gegenüber dem italienischen... | de | |
| 14.8.1947 | 1586 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Politique) |
Der Bundesrat will mit Italien Verhandlungen aufnehmen, um zu prüfen, ob die Errichtung eines Wasserkraftwerkes am Averserrhein mit Stausee auf italienischem Gebiet (Val di Lei) möglich ist. | de | |
| 23.8.1947 | 2076 | Rapport | Relations commerciales |
Bundesrat: XXXV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 23.8.1947.):
XXXVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
| 22.9.1947 | 1597 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie et matières premières |
Ein Konsortium schweizerischer elektrischer Gesellschaften und Verwaltungen stellt der "Montecatini", ital. Betreiberin von zwei fertigzustellender Kraftwerke, 30 Mio. Sfr. zur Verfügung und erhält... | de | |
| 26.9.1947 | 1599 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Autres) |
Der Bundesrat stimmt dem Verständigungsvorschlag zwischen einer schweizerischen und italienischen Delegation hinsichtlich Spielcasino der Enklave Campione zu, wonach nur vermögende Schweizer den... | de | |
| 29.9.1947 | 1600 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Der Bundesrat stimmt dem Bericht zum "Comité de Coopération économique européenne" zu, der folgende Schwerpunkte umfasst: die Schweiz hat erreicht, dass Osteuropa nicht definitiv ausgeschlossen wurde;... | fr | |
| 31.10.1947 | 1614 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Espagne (Économie) |
Da Spanien wegen des Clearingüberhanges (30 Mio.sfr.) kaum mehr Einfuhrbewilligungen erteilt, will der Bundesrat den Clearingvorschuss von 10 auf 30 Mio.sfr. erhöhen, der durch den mit Spanien... | de | |
| 11.11.1947 | 1623 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Général) |
Der Bundesrat erwägt eine gelegentliche Mitwirkung an dem vomzweiten Unterkomitee des Komitees für Zahlungsabkommen vorgesehenen multilateralen Verrechnungsverkehr von Schuldsaldi, das die... | de | |
| 20.11.1947 | 2189 | Notice | Main d'œuvre étrangère |
Resumé über die Schwierigkeiten der Schweiz bei der Rekrutierung italienischer Arbeitskräfte im November 1947 | de | |
| 27.11.1947 | 1716 | Notice | ONU (Organisations spécialisées) | ![]() Frage des Beitritts der Schweiz zur Internationalen... | fr![]() |

