Informazioni sul tema dodis.ch/D378

Italy (Economy)
Italie (Economie)
2.058 Italia (Generale) |
2.058.1 Italia (Politica) |
2.058.2 Italia (Economia) |
2.058.3 Italia (Altro) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 19.5.1951 | 8823 | Appunto | Italia (Economia) |
Geschäftsbericht 1950; Golddrahtexporte nach Italien. | de | |
| 13.7.1951 | 17015 | Accordo | Italia (Economia) |
siehe auch KI 1458 (dodis.ch/17468). | fr | |
| 3.10.1951 | 34627 | Decreto federale | Italia (Economia) |
Bundesbeschluss über die Genehmigung der Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik betreffend die Bereinigung der schweizerisch-italienischen Grenze in... | ml | |
| 17.10.1951 | 9735 | Accordo | Italia (Economia) |
Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank Staatsverträge ( deutsch, français).Für die Verwaltungsvereinbarung betr. die Durchführung des am 17.10.1951... | fr | |
| 13.11.1951 | 8821 | Lettera | Italia (Economia) | ![]() Probleme mit den schweizerischen Guthaben in Italien: die... | fr![]() | |
| 15.12.1951 | 17432 | Accordo | Italia (Economia) |
Für das Zeichnungsprotokoll zum Zusatzabkommen vom 14.7.1950 siehe dodis.ch/17430. | fr | |
| 22.12.1951 | 17423 | Accordo | Italia (Economia) |
1 Protokoll vom 15.12.1951, 1 Protokoll vom 22.12.1951 | ml | |
| 17.2.1953 | 8928 | Rapporto | Italia (Economia) |
Prise de position de la Division du commerce au sujet d'une éventuelle union douanière entre la Suisse et l'enclave italienne de Campione. | de | |
| 6.3.1953 | 34679 | Messaggio del Consiglio federale | Italia (Economia) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und Italien abgeschlossenen Abkommens über Sozialversicherung
(Vom 6.3.1953). MESSAGE... | ml | |
| 16.3.1953 | 8940 | Proposta | Italia (Economia) | ![]() Bericht über die... | fr![]() |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 20.12.1971 | 35241 | Appunto | Doppia imposizione |
Aufgrund der Erfahrungen mit dem neuen Doppelbesteuerungsabkommen mit der Bundesrepublik Deutschland fordern die Auslandschweizer, dass das Konsultationsverfahren verbessert wird, insbesondere im... | de | |
| 29.3.1972 | 36271 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Politica) |
Die schweizerische Delegation wird ermächtigt, die Verhandlungen mit Italien über die italienischen Arbeiter in der Schweiz zum Abschluss zu bringen. Darin: Justiz- und Polizeidepartement... | ml | |
| 4.7.1972 | 36280 | Appunto | Italia (Politica) |
Um guten Willen zu zeigen, muss man schweizerischerseits Missbräuche im Transitverkehr abstellen. Auch müssen sich beide Länder betreffend maximale Grösse und Höchstgewicht der Lastwagen einigen. | de | |
| 13.11.1972 | 35595 | Appunto | Italia (Politica) | ![]() | fr![]() | |
| 23.1.1973 | 39611 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die Einführung des geitelten Marktes in Italien hat zu einer Spekulation auf den Schweizerfranken geführt. Um Millionen von Dollar übernehmen zu müssen, hat die Nationalbank beschlossen nicht mehr auf... | de | |
| 22.2.1973 | 38343 | Relazione | Italia (Generale) |
Sintesi dei diversi aspetti delle relazioni tra la Svizzera e le Comunità europee. Particolare importanza viene data alle relazioni italo-svizzere. | it | |
| 26.7.1973 | 38317 | Lettera | Italia (Politica) |
Le Ministre Falchi, chef de la délégation italienne, estime que la question de la main-d'œuvre peut provoquer une crise diplomatique entre la Suisse et l'Italie. Il propose que les contacts reprennent... | fr | |
| 26.10.1973 | 40678 | Nota | Crisi petrolifera (1973–1974) |
In seguito alle interruzioni della corrente delle esportazioni italiane di prodotti petroliferi verso la Svizzera, le autorità federali auspicano una ripresa normale nel quadro del Decretro... | it | |
| 22.11.1973 | 40837 | Lettera | Petrolio e gas naturale |
Der Kanton Tessin gehört zu jenen Gebieten, die untern den Exportbeschränkungen Italiens im Ölsektor besonders leiden. Über 18 Betriebe müssen schliessen, wenn der Ölengpass nicht überbrückt wird.... | de | |
| 27.11.1973 | 37679 | Appunto | Italia (Generale) | ![]() | fr![]() |





