Informations about subject dodis.ch/D336

Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.2.1951 | 8014 | Letter | Relations with the ICRC |
C. Rezzonico explique les réactions chinoises au projet de voyage de P. Ruegger en Chine et Corée du Nord. | fr | |
| 27.2.1951 | 34613 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend einen jährlichen Beitrag an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz, die Tätigkeit des Schweizerischen Roten
Kreuzes und die... | ml | |
| 7.6.1951 | 34619 | Federal Decree | Relations with the ICRC |
Bundesbeschluss betreffend die Gewährung eines jährlichen festen Bundesbeitrages an das
Internationale Komitee vom Roten Kreuz (Vom 7.6.1951) ARRÊTÉ FÉDÉRAL accordant au comité... | ml | |
| 26.3.1952 | 8030 | Letter | Relations with the ICRC |
C. Rezzonico conseille à P. Ruegger de faire de la "propagande" pour le CICR dans les pays d'Asie | fr | |
| 27.3.1952 | 8026 | Letter | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() | |
| 9.4.1952 | 8029 | Letter | Relations with the ICRC |
C. Rezzonico explique à P. Ruegger comment le CICR est perçu en Asie en général et en Chine spécialement. | fr | |
| 17.5.1952 | 10407 | Letter | Relations with the ICRC |
Der Schweizerische Geschäftsträger beklagt sich bei der bulgarischen Regierung über eine Pressekampagne gegen das IKRK. | de | |
| 29.5.1952 | 8031 | Memo | Relations with the ICRC |
Lettre de M. Ruegger concernant l'utilisation du don de la Confédération en faveur de la Corée | fr | |
| 22.7.1952 | 10159 | Letter | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() | |
| 24.7.1952 | 8015 | Letter | Relations with the ICRC |
Il faut confirmer que le CICR est complètement indépendant des autorités fédérales. Lettre classifiée: personnelle et confidentielle. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.7.1947 | 4940 | Letter | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 12.9.1947 | 32125 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
La position de l'Europe durant la Guerre froide, et de la Suisse en particulier, fait l'objet d'exposés. | fr | |
| 9.1.1948 | 6760 | Letter | Greece (General) |
Le directeur général de la police d'Athènes a fait savoir à C. Stucki que les autorités grecques souhaitent mettre fin à la mission de Wenger en Grèce, en raison notamment de ses activités au temps de... | fr | |
| 1.3.1948 | 6781 | Memo | Greece (General) |
Georgiadis estime qu'il n'est pas souhaitable pour la Grèce d'accepter des personnalités étrangères sur son territoire qui ont été actifs pendant la guerre et dont les bonnes relations avec les... | de | |
| 11.5.1948 | 4350 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 24.5.1948 | 3640 | Political report | Sweden (Others) |
No 28. Nomination du Comte Folke Bernadotte en qualité de médiateur de l'ONU en Palestine. | fr | |
| 9.6.1948 | 4124 | Letter | Greece (Others) |
Carl Stucki résume à l'intention du nouveau président du CICR, Paul Ruegger, la situation du CICR en Grèce, alors qu'un nouveau délégué sera bientôt envoyé sur place. L'aide à toutes les victimes... | de | |
| 15.6.1948 | 4870 | Memo | German Realm (General) |
Une partie des avoirs du Reich en Suisse sera versée au compte du CICR, notamment afin de compenser les dépenses du CICR pour ses activités en faveur des prisonniers de guerre allemands. | fr | |
| 5.7.1948 | 6780 | Letter | Greece (General) |
Le CICR a écarté l'idée d'une rencontre de ses délégués avec le général Marcos. | fr | |
| 10.9.1948 | 4349 | Memo | Neutrality policy |
Journée des Ministres 1948 | fr |



