Informations about subject dodis.ch/D336

Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.6.1978 | 52997 | Letter | Relations with the ICRC |
Le Président du CICR approuve l’intention du Chef du DPF de soumettre ses préoccupations sur la non-respect du droit humanitaire au Secrétaire général de l’ONU en lui suggérant au surplus d’évoquer la... | fr | |
| 11.7.1978 | 52999 | Memo | Relations with the ICRC |
La Division politique III est hostile à l’abrogation de l’arrêté fédéral concernant le CICR en ce qu’elle porterait atteinte à l’indépendance de l’organisation et troublerait inutilement les rapports... | fr | |
| 13.9.1978 | 52983 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
La Confédération décide d'un nouveau don au CICR en vue de la construction d'un bâtiment destiné à l'Agence centrale de recherche des prisonniers de guerre. Également: Département... | fr | |
| 23.10.1978 | 52992 | Report | Relations with the ICRC |
À l’occasion de discussions entre des représentants du DPF et du CICR, sont abordés des sujets comme l’attitude à adopter à l’égard de conventions contre la torture, les protocoles additionnels aux... | fr | |
| 4.12.1978 | 52991 | Letter | Relations with the ICRC |
Le CICR craint que la Conférence administrative mondiale des radiocommunications ne consacre une nouvelle répartition des bandes de fréquences propre à perturber ou rendre inopérantes leurs... | fr | |
| 18.12.1978 | 52993 | Report | Relations with the ICRC |
Le Président du CICR, A. Hay, détaille les zones de conflits toujours plus nombreuses, notamment en Afrique, dans lesquels le CICR est engagé et traite, avec le Chef du DPF et des hauts... | fr | |
| 1979 | 52569 | Workplan | Relations with the ICRC |
Liste des délégués, médecins et opérateurs du CICR dans tous les pays. Également: Personnel en mission. 31 août 1979 Également: Personnel en mission. 1er juillet 1979 Également:... | fr | |
| 3.5.1979 | 53006 | Report | Relations with the ICRC |
Une délégation du Département politique sous la direction du Chef du Département a visité le siège du CICR à Genève. Les entretiens ont porté sur tous les sujets d'actualité intéressant à la fois le... | fr | |
| 7.11.1979 | 60382 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Das Gesuch der Fondation pour Genève um Unterstützung für den Aufbau des internationalen Museums des Roten Kreuzes wird mit Blick auf die angespannte Lage der Bundesfinanzen abgelehnt. | de | |
| 1980 | 52568 | Workplan | Relations with the ICRC |
Liste des délégués, médecins et opérateurs du CICR dans tous les pays. Également: Personnel en mission au 15 décembre 1980 Également: Personnel en mission au 30 avril 1980 | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.6.1992 | 60663 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | de![]() | |
| 6.8.1992 | 61478 | Memo | Disarmament |
Das IKRK hat keine Bedenken gegenüber einer Ausdehnung des Abkommens zugunsten eines verstärkten Schutzes der Umwelt bei feindseligen Auseinandersetzungen. Eine Stärkung des ENMOD könnte sich auch... | de | |
| 18.8.1992 | 62311 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions of international law |
Der Schweiz ist es als Depositarstaat der Genfer Konventionen und als Sitzstaat des IKRK ein besonderes Anliegen, das humanitäre Völkerrecht und dessen Bedeutung im internationalen Bewusstsein zu... | de | |
| 20.10.1992 | 62358 | Memo | Humanitarian aid |
Dem IKRK kommt im Jugoslawienkonflikt trotz aller Unzulänglichkeiten und Einschränkungen seiner Tätigkeit weiterhin eine Schlüsselrolle in der humanitären Hillfe zugunsten der Kriegsopfer zu.... | de | |
| 23.11.1992 | 61003 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Le Conseil décide de faire une déclaration sur la votation du traité EEE en soulignant l'intolérance du débat actuel et l'importance de cette question pour l'avenir de la Suisse. Sont également... | ml | |
| 30.11.1992 | 62461 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Beim IKRK hegt man grösste Bedenken gegenüber der Idee, ehemalige Häftliche aus Jugoslawien oder andere Flüchtlinge über Kriegsverbrechen zu befragen, auch und insbesondere gegenüber einer... | de | |
| 13.1.1993 | 63888 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat ermächtigt das EDA, eine internationale Konferenz für den Schutz von Kriegsopfern zu organisieren. Auch: Antrag des EDA vom 23.12.1992 (Anlage). Auch: Provisorisches... | de | |
| 10.6.1993 | 65742 | Memo | Questions of international law |
Im Zusammenhang mit der Organisation der Konferenz zum Schutz der Kriegsopfer übte der IKRK-Präsident harsche Kritik an der Arbeitsweise des EDA. Er bemängelte die zeitweise fehlende Führung und das... | de | |
| 23.6.1993 | 66040 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Mission kann als Erfolg gewertet werden, da die amerikanische Administration nun weiss, dass die Schweiz definitiv eine Konferenz zum Schutze der Kriegsopfer organisieren will. Auch die... | de | |
| 30.8.1993 | 64565 | Discourse | Questions of international law |
F. Cotti lance un appel à placer les droits humains au dessus de toutes les inévitables divergences ou même oppositions politiques. Dans ces temps troublés et avec l’émergence de nouveaux conflits, il... | ml |

