Informations about subject dodis.ch/D329
Russie (Économie)
Russia (Economia)
Sowjetunion (UdSSR) (Wirtschaft)
Soviet Union (USSR) (Economy)
Union soviétique (URSS) (Economie)
Unione sovietica (URSS) (Economia)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1992 | 63485 | Memo | Russia (Economy) |
Die Verhandlungen für ein Luftverkehrsabkommen mit Russland, welches das Abkommen mit der UdSSR von 1967 ersetzen soll, wurden in einer sachlich-nüchternen Atmosphäre abgewickelt. Der paraphierte... | de | |
17.9.1992 | 62697 | Memo | Russia (Economy) |
Un Monsieur confie à l'Ambassade de Suisse à Moscou l'affaire de vente de 5 t. de «mercure rouge» d'une entreprise militaire de Novosibirsk. La marchandise devrait être chargée à bord d'un avion... | fr | |
2.2.1993 | 63987 | Telex | Russia (Economy) |
Un sujet russe présente à l'Ambassade à Moscou un petit flacon scellé contenant dix grammes de mercure rouge pour faire parvenir cet enchantillon en Suisse en prévision de la vente en valeur totale de... | fr | |
5.2.1993 | 63988 | Telex | Russia (Economy) |
Le transport de deux tonnes de mercure rouge par avion sanitaire spécial du gouvernement russe et la transaction à l'Arabie Saoudite sont en cours. Le paiement de la cargaison sera effectué via UBS... | fr | |
26.4.1993 | 64147 | Memo | Russia (Economy) |
Gemäss eines Artikels der amtlichen Nachrichtenagentur ITAR-TASS kommt der KGB zum Schluss, dass das vermeintliche Element «rotes Quecksilber» nicht existiert, sondern als Deckname für gross angelegte... | de | |
11.5.1993 | 62649 | Memo | Russia (Economy) |
Nach Ansicht des russischen Vizepräsidenten soll die gegenwärtige Regierung in Geldwäschereigeschäfte oder in illegale Transaktionen von hochradioaktivem Material (Rotes Quecksilber) ins Ausland... | de | |
7.6.1993 | 65345 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Au termes de l'accord relatif à l'échange de stagiaires, 200 stagiaires suisses en Russie et 200 stagiaires russes en Suisse agées de 18 à 30 ans peuvent obtenir chaque année un permis de séjour et de... | ml | |
23.6.1993 | 64090 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Die rapide verschlechternde Wirtschaftslage und die massive Kapitalflucht trieben die Sowjetunion in eine grosse Schulden- und Liquiditätskrise. Das von den Gläubigerländern und der Russischen... | de | |
29.7.1993 | 64517 | Letter | Russia (Economy) |
Der Präsident der Mabetex Project Engineering S. A. übermittelt die Bitte des Präsidenten der Republik Sacha (Jakutien), bei einem geplanten Aufenthalt in der Schweiz mit Bundesrat Delamuraz zusammen... | de | |
2.9.1993 | 66039 | Memo | Russia (Economy) |
Die für die Wirtschaftsbeziehungen relevanten Punkte des Gesprächs zwischen dem russischen Aussenminister Kosyrew und Bundesrat Cotti betreffen die Gemischte Kommission sowie die Frage der... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.1990 | 55296 | Memo | Russia (General) |
Angesichts der mit dem internen Reformprozess einhergehenden Öffnung des Landes besteht beiderseits reges Interesse an einer Vertiefung der Beziehungen und der Knüpfung neuer Kontakte. Abriss über das... | de | |
26.11.1990 | 55335 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Mit dem Besuch von Bundesrat Felber in Moskau sollen die bilateralen Beziehungen auf eine neue Grundlage stellt werden. Konkret beitet die Schweiz an, die UdSSR bei der politischen und... | ml | |
29.11.1990 | 55447 | Memo | Russia (Others) |
R. Felber wird seine Reise in die UdSSR nicht wie vorgesehen im Kreise einer grossen, repräsentativen Delegation mit Vertretern aus Wirtschaft, Wissenschaft, Politik und Kultur antreten können, da die... | de | |
4.12.1990 | 55788 | Memo | Russia (General) |
Die Schweiz unterstützt die UdSSR in ihrem komplexen Wandlungsprozess vorwiegend mit humanitärer Hilfe, da ein Teil der Bevölkerung Hunger leidig und medizinisch unterversorgt ist. Daneben soll die... | de | |
7.12.1990 | 56289 | Memo | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Il est dans l'intérêt de la Suisse de se montrer solidaire avec l'Europe de l'Est. Au-delà de l'aide humanitaire, des crédits à moyens termes sont prévus. Il y a aussi différents domaines de soutien... | fr | |
24.6.1991 | 60369 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Dissolution of the Soviet Union (1990–1991) |
Pour sa deuxième édition, le Forum de Crans-Montana avait choisi le thème réalités et perspecitves de la situation en URSS. La rencontre a fourni au Conseiller fédéral Delamuraz l'occasion de nombreux... | fr | |
21.8.1991 | 58476 | Memo | Russia (General) |
Der erstmalig einberufene Sonderstab Sowjetunion verschafft sich anlässlich der aktuellen Krise einen Überblick darüber, welche Kontakte heute zwischen der Schweiz und der UdSSR betsehen. Die... | de | |
12.9.1991 | 57652 | Minutes | Bretton Wood's Institutions |
Die USA üben Druck auf den IWF für eine Teilmitgliedschaft der Sowjetunion aus. Das würde die Erhöhung der Sitze im Exekutivkomitee ermöglichen und auch die Schweiz könnte dadurch einen Sitz erhalten. | de | |
5.11.1991 | 58472 | Political report | Russia (General) |
Nach zwei Monaten der völligen Untätigkeit und Orientierungslosigkeit brachte die «programmatische» Rede Präsident Jelzins endlich Gewissheit über die Absichten der russischen Führung. Die Vorstellung... | de | |
4.12.1991 | 60393 | Memo | Flight capital |
Obwohl Devisenvergehen in der Schweiz strafrechtlich nicht geahndet sind, sollten die sowjetischen Behörden in ihrem Kampf gegen die Kriminalisierung der Wirtschaft unterstützt werden. Seit August... | de |