Informations about subject dodis.ch/D244
Iran (Economie)
Iran (Economia)
2.054 Iran (General) |
2.054.1 Iran (Politics) |
2.054.2 Iran (Economy) |
2.054.3 Iran (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1975 | 37663 | Letter | Iran (Economy) |
Der Erdölboom im Mittleren Osten hat vor allem den Iran in den weltpolitischen Blickpunkt gerückt. Die schweizerische Handelspolitik sollte es allerdings v.a. der Privatwirtschaft überlassen,... | de | |
12.1975 | 37667 | Report | Iran (Economy) |
Die Reise von P.R. Jolles, Direktor der Handelsabteilung, und F. Leutwiler, Präsident der Nationalbank, nach Iran und Irak setzte die Bestrebungen fort, mit wichtigen Handelspartnern unter den... | de | |
12.1975 | 50549 | Photo | Iran (Economy) |
F. Leutwiler, Präsident der Nationalbank, und P. R. Jolles, Direktor der Handelsabteilung zu Besuch beim Präsidenten der Iranian Petroleum Industry, M. Eghbal. 1. Foto: v.l.n.r., F. Leutwiler, P.... | ns | |
30.5.1976 | 49821 | Letter | Iran (Economy) |
Aufgrund der Schwankungen des Zolltarifs im Iran wird Schweizer Firmen empfohlen, erst mit der Produktion der Ware zu beginnen, wenn ein Akkreditiv vorliegt. Da dieses an eine Einfuhrlizenz gebunden... | de | |
30.7.1976 | 49820 | Letter | Iran (Economy) |
Abhörgeräte sind kein Kriegsmaterial. Daher darf die Schweizer Botschaft in Teheran dem iranischen Sicherheitsdienst den Kontakt zu den Schweizer Herstellern von erlaubten Geräten, welche die... | de | |
12.9.1976 | 49743 | Letter | Iran (Economy) |
Der diplomatische Zwischenfall zieht eine erhebliche Belastung der wirtschaftlichen Beziehungen nach sich. So wurden iranische Verwaltungsstellen angewiesen, den Geschäftsverkehr mit Schweizer Firmen... | de | |
23.9.1976 | 49822 | Memo | Iran (Economy) |
Bisherige Beobachtungen zeigen deutlich, dass die Benachteiligung von Schweizer Firmen im Iran nicht zufällig sein kann. Anzeichen für einen Wirtschaftskrieg im Sinne einer Sperre für Schweizer Ware... | de | |
16.3.1977 | 49830 | Letter | Iran (Economy) |
Die Beilagen zum Schreiben fassen die Besprechungen mit dem iranischen Staatsoberhaupt und dem iranischen Aussenminister zusammen. Besonders dem wirtschaftlichen Teil der Gespräche kommt eine grössere... | ml | |
6.5.1977 | 49307 | Memo | Iran (Economy) |
Die umfangreichen geplanten Projekte der Schweizer Exportwirtschaft im Iran sollen zu 100% durch Ölkompensation finanziert werden. Zur Unterstützung wird ein Besuch von Bundesrat E. Brugger in Teheran... | de | |
13.7.1977 | 54254 | Minutes | Iran (Economy) |
The Commission undertook a review of trade and economic relations between Switzerland an Iran. The two Parties concurred in the view that the wide ranging correspondence of interests, economic... | en |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.3.1970 | 36654 | End of mission report | Iran (General) |
Die schweizerisch-iranischen Beziehungen können als ausgezeichnet gewertet werden, der Schah bewundert die Schweiz und besucht sie regelmässig. Eine leise Enttäuschung herrscht iranischerseits über... | de | |
6.7.1971 | 35747 | Memo | Iran (General) |
La Suisse doit donner suite à l'invitation du Gouvernement iranien à prendre part aux manifestations du 2500ème anniversaire de l'Empire d'Iran. On favorise la désignation d'un ancien Conseiller... | fr | |
22.9.1971 | 35510 | Letter | Watch industry |
Die Position der Schweiz im Falle der Nachahmungen von Westend-Uhren durch den japanischen Uhrenhersteller Citizen hat sich verschlechtert, nachdem letztere nachweisen konnten, dass auch... | de | |
3.12.1971 | 35803 | Memo | Export of war material |
La règle des 50% en lien avec l'exporation de matériel de guerre n'est pas sans créer une série de difficultés pratiques. | fr | |
25.1.1972 | 36628 | Letter | Export of war material |
Selon l'Ambassadeur de Suisse à Téhéran, l'exportation vers l'Iran de canons défense contre avions fabriqués par Bührle-Oerlikon ne pose pas de problème particulier, en raison de la stabilité... | fr | |
23.2.1972 | 36627 | Memo | Export of war material |
Récemment, la presse suisse s'est fait l'écho de rumeurs selon lesquelles l'Iran aurait remis une partie des canons jumelés DCA fabriqués par Bührle-Oerlikon à la Jordanie et au Pakistan. En... | fr | |
28.8.1972 | 35792 | Memo | Export of war material |
Le Groupe interdépartemental sur les exportations de matériel de guerre examine des déclarations de non-réexportation et des déclarations de non-utilisation à des fins militaires de différents pays. | fr | |
18.1.1973 | 39477 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Information über die Rückzahlung eines Kredits durch die südafrikanische Nationalbank in Schweizerfranken. Ein Darlehen an eine ausländische Bank für einen Kredit an den Iran in Schweizerfranken für... | de | |
16.10.1973 | 37673 | Memo | Export of war material |
Auch im Hinblick auf die Abstimmung über das Bundesgesetz für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe sollte die Schweiz bei der Waffenausfuhr nach Entwicklungsländern Zurückhaltung üben. Dies... | de | |
23.10.1973 | 37670 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
Als am arabisch-israelischen Konflikt nichtbeteiligter Staat hat der Iran sich den von den arabischen Golfstaaten während der jüngsten Nahostkrise verfügten Erdöl-Förderbeschränkungen und den gegen... | de |