Informations about subject dodis.ch/T2233

Swiss OSCE Chairmanship 1996
Schweizer OSZE-Präsidentschaft 1996Présidence suisse de l'OSCE en 1996
Presidenza svizzera dell'OSCE 1996
Schweizer OSZE-Vorsitz 1996
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (27 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.3.1994 | 69485 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Weil die kanadische Regierung durch die heiklen Wahlen in Québec und die Volksbefragung über den Status dieser Provinz absorbiert ist, möchte sie darauf verzichten, die KSZE-Präsidentschaft für das... | de | |
| 30.3.1994 | 69481 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Eine schweizerische KSZE-Präsidentschaft muss die Rahmenbedingungen respektieren, kann jedoch auch eigene Schwerpunkte einbringen. Eine Kandidatur beinhaltet aus aussen- wie innenpolitischer Sicht... | de | |
| 30.3.1994 | 69484 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Une candidature suisse pour la présidence de la CSCE s'inscrit dans la continuité de son action diplomatique, renforce l'image d'une Suisse solidaire et engagée, notamment en Europe orientale et en... | fr | |
| 7.6.1994 | 67579 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Eine schweizerische Präsidentschaft bei der KSZE im Jahr 1996 birgt Chancen und Risiken. Die internationale Dienstleistung zu Gunsten von Frieden und Sicherheit, die Stärkung der Fähigkeiten des... | de | |
| 14.2.1995 | 69686 | Directive | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Der OSZE-Koordinationsstab ist beratendes Organ des Departementschefs und Staatssekretärs sowie Koordinationszelle in einem. Geleitet wird er vom Delegationschef in Wien. Seine Aufgaben umfassen... | de | |
| 12.6.1995 | 73915 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Les chevauchements entre l'OSCE et d'autres organisations internationales – dont le Conseil de l'Europe et l'ONU – sont évidents, sans pour autant être dramatiques. Le groupe de travail est convaincu... | fr | |
| 26.6.1995 | 73005 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Knappe Zusammenfassung des Standes der Vorbereitung zur OSZE-Präsidentschaft vor der Sommerpause sowie derjenigen Dinge, die es in der 2. Jahreshälfte zu erledigen gibt. Die Prioritäten sind bestimmt,... | de | |
| 27.6.1995 | 74342 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Der Koordinationsstab für die OSZE-Präsidentschaft bespricht unter Anwesenheit von Bundesrat Cotti und Staatssekretär Kellenberger die Zusammenarbeit mit Russland, eine Übersicht über offene und... | de | |
| 19.7.1995 | 73911 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Ergänzungen zum Stand der Vorbereitungen für die OSZE-Präsidentschaft aus Sicht der Wiener OSZE-Delegation betreffend die Zusammenarbeit mit dem EMD, die persönlichen Vertreter des Vorsitzenden, das... | de | |
| 14.9.1995 | 73913 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Die Unterlagen hinsichtlich der Gespräche Botschafter Ambergs mit dem für das OSZE-Desk zuständigen Diplomaten im US State Department geben Aufschluss über die schweizerischen Positionen bezüglich der... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (88 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.5.1995 | 68738 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Gegenstand der Gespräche waren die zu erwartenden Herausforderungen der Schweizer Präsidentschaft 1996, institutionelle Fragen, Stellung und Rolle des Generalsekretärs sowie die Zielsetzungen der... | de | |
| 22.5.1995 | 71867 | Circular | Actions for peacekeeping |
Im Zusammenhang mit der Übernahme der OSZE-Präsidentschaft durch die Schweiz hat der Geschäftsleitungsausschuss EMD entschieden, einen Pool von militärischen Fachexperten für OSZE-Einsätze zu bilden.... | de | |
| 25.5.1995 | 71643 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Botschafter von Tscharner teilt vollständig Bundesrat Cottis Auffassung, dass der Umgang mit Russland jene Aufgabe des OSZE-Vorsitzenden ist, die am meisten Fingerspitzengefühl einfordern wird. Der... | de | |
| 2.6.1995 | 69809 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Electoral observations |
Die OSZE organisiert Wahlbeobachtungen in den Ländern Osteuropas und Zentralasiens, um diese Länder beim Aufbau demokratischer Strukturen zu unterstützen. Mit der Einladung zur Teilnahme von... | de | |
| 6.6.1995 | 72298 | Memo | UNO (General) |
In seinem Gespräch mit Boutros-Ghali thematisierte Botschafter Manz die Besorgnis der Schweiz über die Schulden der Missionen in Genf, die Angelegenheit der Zirkulation von OSZE-Dokumenten der Schweiz... | de | |
| 6.6.1995 | 70162 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Hauptprotokoll: 1. 95.023 n Schweizerische Integrationspolitik. Bericht Teilprotokoll 1: 2. Parlamentarische Initiativen - 94.403 Pa.Iv. der CVP-Fraktion vom 10.3.1994... | ml | |
| 7.6.1995 | 70383 | Memo | UNO (General) |
Die Initiative, der Schweiz in der Plenarversammlung der UNO-Generalversammlung das Rederecht und das Recht zur Zirkulation von Dokumenten zu verschaffen, ist begrüssenswert. Die Direktion für... | de | |
| 12.6.1995 | 73227 | Memo | Russia (Politics) |
Da die Frage, wie Russland stärker in Europa eingebunden werden könnte hauptsächlich in Organisationen entschieden wird, welchen die Schweiz nicht angehört, beschränken sich die schweizerischen... | de | |
| 14.6.1995 | 72967 | Fax (Telefax) | First Chechen War (1994–1996) |
Die OSZE-Unterstützungstruppe sondierte seit ihrer Ankunft in Grosny die Verhandlungen zwischen der russischen und der tschetschenischen Seite, nahm als Beobachter an den Treffen einer... | de | |
| 30.6.1995 | 74496 | Memo | Switzerland's observer status at the UN (1946–2002) |
Das Recht zur Zirkulation von Dokumenten lässt sich nicht auf die Übereinkunft zwischen UNO und KSZE/OSZE abstützen. Formell ist diese Übereinkunft lediglich ein «arrangement» und kein «agreement».... | de |