Informations sur le thème dodis.ch/T2074

Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992)
Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (1992)United Nations Framework Convention on Climate Change (1992)
Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992)
▼▶Contexte
6. Migrations | |
9.5.1 Dérèglements climatiques | |
Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (36 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 10.9.1990 | 56994 | Circulaire | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
La Suisse est interessée à jouer un rôle particulier au cours des négociations sur une convention globale sur le climat, notamment en présentant, en la personne d'Alain Clerc, un candidat au poste de... | fr | |
| 16.11.1990 | 56287 | Télégramme | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Aufgrund der doppelten europäischen Kandidatur für die Präsidentschaft sind die Chancen von Clerc als gering einzuschätzen. Ein Rückzug der Kandidatur könnte die Chancen auf einen wichtigen Posten in... | de | |
| 11.12.1990 | 60519 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Die wirtschaftliche Entwicklung in den Entwicklungsländern wird zu einer Steigerung der Emissionen und damit einer Verschärfung des globalen Umweltproblems führen. Ein Rückgriff auf die von der... | ml | |
| 26.2.1991 | 60443 | Rapport | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
La première session du Comité a confirmé les craintes que l'on pouvait avoir quant au rythme de progression de cette institution, d'autant que de nombreux pays y étaient représentés par des diplomates... | fr | |
| 16.7.1991 | 60444 | Rapport | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Les objectifs de la session étaient l'élection des bureaux des deux groupes de travail, l'adoption du programme de travail des groupes, l'examen des textes proposés par différentes délégations et... | ml | |
| 22.8.1991 | 62453 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Ohne einen starken Impuls auf politischer Ebene wird bis zur geplanten Unterzeichnung in Rio im Juni 1992 kein unterschriftsreifes Abkommen vorliegen. Die Schweiz ist bereit, zu einem solchen Impuls... | de | |
| 4.9.1991 | 62438 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Pour débloquer les négociations sur une convention-cadre sur le climat, il faut une impulsion politique. Le président de l'organe de négociation Ripert demande au Conseiller fédéral Cotti de préparer... | fr | |
| 9.10.1991 | 60445 | Rapport | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Le groupe avait pris connaissance des positions de chaque délégation, mais il ne dispose pas encore d'une base formelle de négociation sous forme de texte unique. | ml | |
| 21.11.1991 | 62930 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Im Moment besteht kein Bedarf für Kompromiss-Initiativen. Der flankierende politische Prozess soll viel eher Vertrauen schaffen und Glaubwürdigkeit herstellen. Durch die Einbindung von weiteren... | de | |
| 26.11.1991 | 62534 | Télex | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Der brasilianische Erziehungsminister Goldemberg ist besorgt über die Vorbereitungsarbeiten der UNCED und begrüsst die geplante Initiative von Bundesrat Cotti zur Deblockierung der Verhandlungen der... | de |
Documents liés (thème secondaire) (27 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.9.1992 | 61094 | Rapport | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Lors de la CNUED de Rio – également appelée Sommet de la Terre – plus de 118 chefs d'État, de nombreuses organisations internationales gouvernementales et non gouvernementales ainsi que des... | fr | |
| 17.12.1992 | 62105 | Interpellation | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Ständerat Rhinow möchte vom Bundesrat einerseits die Position der Schweiz zur UNCED und den dort verabschiedeten Dokumenten erfahren und andererseits eine Orientierung über die Umsetzung der... | ml | |
| 2.3.1993 | 62106 | Procès-verbal | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Im Plenum des Ständerats werden die Ergebnisse und die Folgearbeiten der UNCED in Rio vom Juni 1992 diskutiert. Für die Schweiz geniesst die Umsetzung der Klimakonvention höchste Priorität. Auch die... | ml | |
| 22.6.1993 | 65258 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Direkt mit der UNCED Konferenz in Rio verbundene Arbeiten sind die Ratifikation der Konventionen über die Klimaveränderungen und die biologische Vielfalt, die Ministerkonferenz Umwelt für Europa in... | de | |
| 22.9.1993 | 65340 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Für die Ansiedlung von Sekretariaten internationaler Übereinkommen in Genf soll eine Strategie ausgearbeitet werden. An der Sitzung wurde deshalb mit einer Auslegeordnung aller bestehenden... | de | |
| 8.10.1993 | 64214 | Motion | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Der Bundesrat informiert über die geplante Umsetzung der Beschlüsse der UNCED in Rio. Verantwortlich für die Umsetzung ist der interdepartementale Ausschuss auf Direktorenebene (Idario). Die... | ml | |
| 31.1.1994 | 69588 | Notice | Énergie et matières premières |
Für das Vorbereitungstreffen mit Exekutivdirektorin Steeg wird Bundesrat Ogi auf den aktuellen Stand der Vorbereitungsarbeiten für das informelle Ministertreffen in Interlaken gebracht. Da am 21.3.,... | ml | |
| 18.5.1994 | 68340 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Die Schweiz will Genf zu einem internationalen Umweltzentrum ausbauen und versucht deshalb die permanenten Sekretariate der UN-Umweltkonventionen in Genf anzusiedeln. Mit der Strategie der... | de | |
| 15.6.1994 | 69654 | Notice | Questions environnementales |
Die grenzüberschreitenden Umweltprobleme nehmen weiterhin zu, dementsprechend ist der schweizerische Beitrag an die internationale Umweltpolitik zu verstärken. Im Zentrum steht die Weiterentwicklung... | de | |
| 23.8.1994 | 66394 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Questions environnementales |
Beim Treffen in Vaduz wurde insbesondere die Vorbereitung der Vertragsparteienkonferenz der Klimakonvention von Ende März 1995 besprochen. Weitere Themen waren die Reduktion der Ozonbelastung durch... | de |