Informations about subject dodis.ch/T2074

Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992)
Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992)
6. Migration | |
9.5.1 Climate change | |
United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) | |
9.5.2 Environmental protection | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.4.1995 | 73206 | Declaration | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Le débat stérile sur les incertitudes face aux changements climatiques doit faire place à une approche sérieuse d'évaluation des risques, à la poursuite vigoureuse d'une politique de prévention et à... | fr | |
| 7.4.1995 | 71833 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La notice identifie les facteurs suivants pour l'échec de la candidature suisse pour le secrétariat de la convention climat: lenteur administrative, modestie de l'action diplomatique suisse, confiance... | fr | |
| 11.4.1995 | 70310 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) | ![]() | de![]() | |
| 11.4.1995 | 71791 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
An der ersten UN-Klimakonferenz in Berlin fiel der Entscheid, das Sekretariat der Klimakonvention in Bonn anzusiedeln obschon Genf angesichts seiner Synergien der bessere Kandidat gewesen wäre. Die... | de | |
| 25.4.1995 | 72804 | Report | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Das Hauptresultat der CoP 1 in Berlin war die Übereinkunft, ein Mandat zur Verhandlung eines Protokolls zu verabschieden («Berliner Mandat»), das 1997 angenommen werden soll. Es beinhaltet unter... | ml | |
| [11].9.1995 | 73293 | Weekly telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Convention-cadre sur les changements... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.8.1991 | 60211 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Les travaux préparatoires de la Conférence progressent. La Suisse figure parmi les pays progressistes en matière d'environnement et de philosophie du développement, mais parmi les traditionalistes... | ml | |
| 26.1.1992 | 62427 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Zusammenstellung von wichtigen Themen und offenen Fragen im Bereich der schweizerischen Umweltaussenpolitik. Behandelt werden die Vorbereitungen der UNCED, die Verhandlungen der Klimakonvention, die... | de | |
| 12.2.1992 | 60871 | Minutes of the Federal Council | Climate change |
Mit schweizerischer Unterstützung soll es dem UNEP ermöglicht werden, in Genf im Rahmen seiner Informationsanstrengungen ein Informationsprojekt über die Problematik der Klimaveränderungen... | de | |
| 20.5.1992 | 60995 | Minutes of the Federal Council | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Die Schweiz nimmt mit einer grossen Delegation an der UNCED teil. Die ernannte Delegation deckt sowohl die politische als auch die negoziatorischen Aufgaben ab. Als Konferenzergebnisse werden eine... | ml | |
| 14.6.1992 | 61055 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Le Conseiller fédéral Cotti fait le point sur l'état des négociations de la CNUED à Rio. La Suisse signe la convention sur le climat et la convention sur la diversité biologique et fait des... | fr | |
| 17.6.1992 | 61057 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
La déclaration du conseiller fédéral Cotti à Rio sur la stabilisation des émissions de CO2 en Suisse n'a pas été autorisée par le Conseil fédéral dans son ensemble. L'objectif formulé ne peut être... | fr | |
| 22.6.1992 | 61051 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) | ![]() | fr![]() | |
| 3.7.1992 | 65135 | Memo | Climate change |
Une contribution des scientifiques suisses aux travaux du GIEC n'est pas seulement importante pour le paysage de la recherche suisse, mais aussi pour l'administration fédérale. Les recherches du GIEC... | ml | |
| 4.9.1992 | 65123 | Memo | Environmental issues |
Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der... | de | |
| 9.9.1992 | 62235 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Im Bereich des Umweltschutzes wurde eine steigende Notwendigkeit der Abstimmung und Harmonisierung festgestellt. Behandelt wurden am Treffen zudem die Folgearbeiten der UNCED, eine europäische... | de |


