Informations sur le thème dodis.ch/T1849

Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996)
Ansiedlung der Sekretariate der Klima-, Biodiversitäts- und Desertifikationskonventionen in Genf (1992–1996)Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996)
Insediamento dei segretariati delle convenzioni sul clima, sulla biodiversità e sulla desertificazione a Ginevra (1992–1996)
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (24 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 23.3.1992 | 62072 | Lettre | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Die Bemühungen der Schweiz, die aus der UNCED entstehenden Institutionen in Genf anzusiedeln und Genf als Standort der internationalen Umweltaktivitäten auszubauen, wird in Nairobi skeptisch... | de | |
| 1.7.1992 | 57068 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Vu les besoins en locaux concernant les organisations internationales s'occupant de questions relatives à l'environnement, le principe de la création d'une «Maison de l'environnement» à Genève est... | fr | |
| 12.8.1992 | 62120 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Après son échec lors de l'attribution du siège de la Convention sur les armes chimiques, le DFAE prépare une campagne de grande envergure pour la candidature de Genève comme siège de la Commission du... | fr | |
| 4.9.1992 | 62110 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Eine Ansiedlung der Umweltschutzorganisationen mit Sitz in Genf im Palais Wilson birgt erhebliche finanzielle Risiken. Die Kosten für die Sanierung sind enorm hoch. Die Mieten müssten für die... | de | |
| 23.12.1992 | 62553 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Après le feu vert du Conseil fédéral pour la réalisation d'une Maison de l'environnement à Genève en juillet 1992, le PNUE cherche un lieu d'hébergement provisoire en attendant que le Palais Wilson... | fr | |
| 8.7.1993 | 65341 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Übersicht über den Stand der Dinge im Projekt Palais Wilson. Der Bundesrat hatte im Dezember 1992 beschlossen, das Gebäude zusammen mit der Stadt Genf zu sanieren und dort die in Genf ansässigen... | de | |
| 25.8.1993 | 63869 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Outre le PNUE, le Geneva Executive Center est mis à disposition du Secrétariat intérimaire de la convention sur le climat et celui pour une convention sur la désertification, la Global Resource... | fr | |
| 22.9.1993 | 65340 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Für die Ansiedlung von Sekretariaten internationaler Übereinkommen in Genf soll eine Strategie ausgearbeitet werden. An der Sitzung wurde deshalb mit einer Auslegeordnung aller bestehenden... | de | |
| 20.10.1993 | 64290 | Message du Conseil fédéral | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Genf wird immer mehr zum operationellen Zentrum im Umweltbereich. Zahlreiche neue Organisationen haben sich in den letzten Jahren in Genf niedergelassen. In Zusammenarbeit mit den Genfer... | ml | |
| 15.4.1994 | 68088 | Notice | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
In Genf sind zahlreiche internationale Umweltorganisationen und Konventionssekretariate angesiedelt. Wichtigstes Anliegen in diesem Bereich ist die Ansiedlung der permanenten Sekretariate der Klima-,... | de |
Documents liés (thème secondaire) (48 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.4.1995 | 71791 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
An der ersten UN-Klimakonferenz in Berlin fiel der Entscheid, das Sekretariat der Klimakonvention in Bonn anzusiedeln obschon Genf angesichts seiner Synergien der bessere Kandidat gewesen wäre. Die... | de | |
| 31.8.1995 | 71537 | Fax (Téléfax) | ONU (Général) |
Es handelt sich um eine historische Rede, die Staatssekretär Kellenberger als Vertreter eines Nichtmitgliedsstaates an der Jubiläumssession zum 50. UNO-Jubiläum vortragen wird. Die Schweiz sollte der... | de | |
| 4.9.1995 | 74163 | Notice | Questions environnementales |
Aperçu des derniers développements dans la Genève internationale concernant la Convention-cadre sur les changements climatiques (c. -à-d. le déménagement du secrétariat à Bonn), la Convention sur la... | fr | |
| 25.10.1995 | 70737 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Convention sur la diversité biologique (1992) |
Quatre villes de quatre pays différents sont candidates pour héberger le siège définitif du secrétariat de la convention sur la diversité biologique. Genève est en concurrence avec Montréal, Madrid et... | fr | |
| 21.11.1995 | 68785 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Convention sur la diversité biologique (1992) |
Cette deuxième CoP de la convention sur la diversité biologique avait comme point d'orgue le choix du futur siège du secrétariat de l'organisation, pour lequel Genève était candidate. Mais les efforts... | fr | |
| 27.11.1995 | 69381 | Notice | Le rôle international de Genève |
Die Situation Genfs als UNO-Standort hat sich einigermassen stabilisiert. Weitere Entlassungen und Weggänge von grösseren Organisationen oder Abteilungen sind nicht geplant. Die im Rahmen der... | de | |
| 19.12.1995 | 71696 | Notice | Convention sur la diversité biologique (1992) | ![]() | fr![]() | |
| 20.12.1995 | 74186 | Notice | Convention sur la diversité biologique (1992) |
Nach der internen Lagebeurteilung mit Vertretern des BUWAL und des BAWI meldet die Politische Abteilung III nach New York, dass sie deren Einschätzung betreffend Standortentscheid für das permanente... | de |

