Informazioni sul tema dodis.ch/D181
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Monetary issues / National Bank
Questions monétaires / Banque nationale
5.2.2 Investimenti e GRI | |
5.2.3 Segreto bancario | |
5.2.4 Questioni monetarie / Banca nazionale | |
Svalutazione del franco svizzero del 1936 e abbandono internazionale del sistema aureo | |
5.2.5 Riciclaggio di denaro | |
5.2.6 Questioni fiscali | |
6. Migrazione | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23.10.1973 | 39721 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die am Nahostkrieg beteiligten Staaten haben wiederholt verlauten lassen, dass sie, um den Dollar unter Druck zu setzen, ihre erheblichen Dollarbestände umdisponieren. Die Menge dürfte ausreichend... | de |
25.10.1973 | 39491 | ![]() | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die von Nationalrat O. Fischer aufgeworfenen Fragen zu den Währungsverlusten der Nationalbank werden beantwortet und der Finanzverwaltung weitergeleitet. Die zweite Interpellation sei nicht ganz... | de |
29.10.1973 | 39622 | ![]() | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Vor dem Hintergrund der Entwicklung des internationalen Währungssystems werden die Entwicklung der Währungsverhältnisse in der Schweiz und die in dem Bereich getroffenen schweizerischen Massnahmen... | de |
14.11.1973 | 39685 | ![]() | Lettera | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Recherche d'une solution pour résoudre les difficultés passagères résultant des fluctuations monétaires. Arguments soutenant l'opposition à la substitution du dollar par le franc suisse en tant que... | fr |
16.11.1973 | 39623 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die Spaltung des Goldmarkts in einen offiziellen und einen freien Markt wurde aufgehoben. Auswirkungen von grosser Tragweite sind von dieser Massnahme aber nicht zu erwarten. Allerdings wird die... | de |
29.11.1973 | 39494 | ![]() | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Ungarn würden gerne den Schweizerfranken anstelle des Dollars als feste Kursrelation zwischen dem Escudo und dem Forint verwenden. Die Banco de Portugal wird informiert, dass der Bundesrat und die... | de |
10.1.1974 | 39497 | ![]() | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die gesetzliche Definition des Schweizerfranken über die Goldparität steht einem Goldverkauf durch die Nationalbank im Wege. Das Münzgesetz lässt keine Suspendierung der Parität oder die Abwicklung... | de |
30.1.1974 | 39624 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Es ist notwendig den Bundesbeschlusses über den Schutz der Währung, der dem Bundesrat die Kompetenz gibt, bei schwerwiegender Störung der internationalen Währungsverhältnisse mit der Nationalbank... | de |
30.1.1974 | 39625 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Le retard pris dans les discussions sur l'article conjoncturel fait que la Suisse pourrait se retrouver démunie face à une situation de surchauffe si l'arrêté sur la sauvegarde de la monnaie n'est pas... | fr |
11.2.1974 | 39091 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Les coupes budgétaires demandées par le Département des finances ne tiennent pas assez compte des effets macroéconomiques, notamment déflationnistes. | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.8.1990 | 56961 | ![]() | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) |
Das Direktorium des SNB diskutiert die Zusammensetzung des Membership Komitees des IWF. Die Präsenz von Grossbritannien im Komitee wird vermisst. | de |
24.8.1990 | 56962 | ![]() | Rapporto | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) |
Le 1er département de la BNS prépare un rapport sur les compétences respectives de la Confédération et de la BNS dans le cas d'une adhésion de la Suisse aux IBW. La BNS veut conserver une certaine... | fr |
30.8.1990 | 56960 | ![]() | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) |
Die SNB ist an einem IWF-Beitritt der Schweiz interessiert, da dieser zu stabilen internationalen Währungsverhältnissen beiträgt und diese auch die Arbeit der SNB in der Schweiz erleichtern. Zudem... | de |
8.11.1990 | 56959 | ![]() | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) |
Im Membership Comitee gibt es keine Mehrheit für eine Quote, die den schweizerischen Vorstellungen entspricht. Die Schweiz will nun einzelne Länder in ihrem Sinne umstimmen. | de![]() |
1991 | 15741 | Referenza bibliografica | Politica di neutralità |
cf. Favez, Jean-Claude: [Compte rendu «La Suisse face au IIIe Reich. Réduit national et dissuasion économique, 1940-1945» de Philippe Marguerat], in: Revue suisse d'Histoire 42, 1992, p.... | fr | |
31.1.1991 | 57695 | ![]() | Verbale | Unione economica e monetaria (UEM) |
Die Arbeitsgruppe Währungspolitik unterbreitet eine Analyse des Vorschlags der EG-Kommission, der in zwei Varianten Möglichkeiten eines Wechselkursarrangements mit Drittländern enthält. Die... | de |
11.2.1991 | 58866 | ![]() | Appunto | Unione economica e monetaria (UEM) |
Le Traité EEE ne comprend pas l'UEM, qui est le pendant monétaire du marché unique et qui va très loin en terme d'intégration monétaire. La deuxième phase devrait débuter en 1994 avec une coordination... | fr |
4.4.1991 | 58083 | ![]() | Appunto | Austria (Economia) |
Une délégation de la BNS s'entretient avec son homologue autrichienne au sujet de la politique monétaire de l'Autriche, des négociations sur l'EEE et de l'adhésion de la Suisse aux institutions de... | fr |
11.4.1991 | 57596 | ![]() | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) |
Das Direktorium der SNB diskutiert die Strategie für die Bildung einer Ländergruppe beim IWF, die Kompetenzverteilung zwischen Bund und Nationalbank und organisatorische Fragen. Zwei Arten von... | de |
20.6.1991 | 57607 | ![]() | Verbale | Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) |
Die Nationalbank diskutiert ihre Beteiligung in den EWR-Verhandlungsgremien. Die SNB ist oft schlecht informiert und will einen eigenen Vertreter nach Brüssel delegieren. | de |