Informations about subject dodis.ch/D181
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.4.1972 | 35454 | ![]() | Address / Talk | Monetary issues / National Bank |
Referat zum Austieg und Niedergang des Dollar-Gold-Exchange Standards, zur Wirkung der direkten bzw. indirekten Dollarabwertung sowie zur schweizerischen Geldpolitik nach dem Realignment. | de |
12.5.1972 | 36726 | ![]() | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die internationale Währungsentwicklung hat ausländische Notenbanken dazu veranlasst, ihre Devisenreserven vermehrt in Franken zu halten. Da die Funktion einer internationalen Reservewährung dem... | de |
31.5.1972 | 36729 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Andrang ausländischer Banken in die Schweiz ist weiterhin sehr stark. Es besteht aber kein Anlass, die gesetzlichen Vorschriften für ausländische Banken zu ändern. Die Eidgenössische... | de |
27.6.1972 | 36573 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die jüngste Entwicklung auf dem Währungsmarkt hat neue Unsicherheiten gebracht. Bundesrat und Nationalbank sind der Auffassung, dass die ausserordentliche Lage neue, schärfere Massnahmen gegen das... | de |
30.6.1972 | 36550 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des Finanz- und Zolldepartements Massnahmen zum Schutze der Währung auf Grund der währungspolitischen Situation zu treffen und damit den vorsorglich genehmigten... | de |
30.6.1972 | 36685 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des Finanz- und Zolldepartements Massnahmen zum Schutze der Währung auf Grund der währungspolitischen Situation zu treffen und damit den vorsorglich genehmigten... | de |
10.7.1972 | 36692 | ![]() | Report | Monetary issues / National Bank |
La Banque nationale informe les représentations à l'étranger sur les récentes mesures monétaires et les conséquences de ces mesures pour les Suisses de l'étranger. Les mesures seront rapportées dès... | fr |
17.7.1972 | 34468 | ![]() | Report | Monetary issues / National Bank |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend das Ergebnis der Volksabstimmung vom 4.6.1972 über Massnahmen zur Stabilisierung des Baumarktes sowie über den Schutz der Währung (Vom... | ml |
22.7.1972 | 36586 | ![]() | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die Massnahmen des Bundesrates, welcher dieser aufgrund der Währungskrise getroffen hat, werden als schwere Eingriffe in die freie Wirtschaft kritisiert. Die einzig wirksame Massnahme, um eine... | de |
16.8.1972 | 34469 | ![]() | Federal Council dispatch | Monetary issues / National Bank |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Vereinbarung über die rechtliche Stellung der Europäischen Investitionsbank in der Schweiz (Vom 16.8.1972)
Message du Conseil... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.11.1978 | 50031 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretien entre les conseillers fédéraux W. Ritschard et P. Graber et le président de la Commission des CE, R. Jenkins, sur les questions monétaires, l’énergie et l’élargissement du marché commun. | fr |
17.11.1978 | 50032 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretien entre G.-A. Chevallaz et le président de la Commission des CE, R. Jenkins, concernant les problèmes de la politique monétaire suisse. | fr |
21.11.1978 | 51806 | ![]() | Memo | Japan (Economy) |
Le conseiller spécial du ministre des finances du Japon discute avec G.-A. Chevallaz des relations monétaires internationales et de la convergence des intérêts suisses et japonnais sur le marché de... | fr |
27.11.1978 | 49859 | ![]() | Memo | Competition policy |
In den US wird eine Untersuchung gegen amerikanische und europäischen Banken wegen konspirativer Praktiken zur Beeinflussung des Dollarkurses eingeleitet. Schweizerische Grossbanken sollen auch... | de |
12.1978 | 54233 | ![]() | Memo | Mauritania (General) |
La Direction de la coopération au développement du Département politique fédéral va soutenir la Banque centrale de Mauritanie pour que cette derrière mette en œuvre des réformes et améliorations dans... | fr |
21.12.1978 | 52258 | ![]() | Letter | Crude oil and natural gas |
Die neuerliche Abschwächung des Dollars hat in Erinnerung gerufen, dass für die Schweiz der weltwirtschaftlichen und vor allen der währungspolitischen Problematik besondere Bedeutung zukommt. Diese... | de |
1.1979 | 50551 | ![]() | Photo | United States of America (USA) (General) |
Dinner in der US-Botschaft in Bern mit dem Präsidenten der Federal Reserve Bank, G. W. Miller, Bundesrat G. A. Chevallaz und den Bankiers J. Bär und P. de Weck Ganz rechts sitzend G. A.... | ns |
29.1.1979 | 63508 | ![]() | Weekly telex | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
- Voyage du Conseiller fédéral Aubert en Afrique occidentale - Interdiction d'investissement et ordonnance sur l'importation des billets de banque étrangers | fr |
28.3.1979 | 52762 | ![]() | Minutes of the Federal Council | China (General) | ![]() | ml |
11.4.1979 | 58690 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Export Risk Guarantee (ERG) |
Die ERG ist das wichtigste Instrument der Exportförderung des Bundes. Die Verpflichtungen des Bundes sind 1978 nochmals stark auf 23 Mrd CHF angewachsen. Der internationale Konkurrenzkampf auf den... | de |