Informations about subject dodis.ch/D181
Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.12.1866 | 41589 | Note | Monetary issues / National Bank |
Dépêche à adresser à divers gouvernements pour leur proposer d’adhérer à la Convention monétaire du 23.12.1865: la Suisse approuve le projet de la France et rédigera à cet effet les instructions... | fr | |
24.12.1866 | 41594 | Circular | Monetary issues / National Bank |
Buts de la Convention monétaire et démarches à entre prendre auprès des gouvernements non encore signataires, en vue de leur prochaine adhésion. | fr | |
9.1.1867 | 41597 | Political report | Monetary issues / National Bank |
Efforts pour susciter l’adhésion de l’Autriche à la Convention monétaire de 1865. | de | |
19.3.1869 | 41716 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Unification de la monnaie, démarches de Pioda dans ce sens auprès du Gouvernement italien. | fr | |
20.4.1869 | 41726 | Letter | Monetary issues / National Bank |
La demande d’accession des Etats de l’Eglise à la Convention monétaire internationale ne pourra pas être acceptée: pléthore de la monnaie pontificale. | fr | |
27.10.1873 | 42005 | Proposal | Monetary issues / National Bank |
Zur Klärung der Frage, ob man weiterhin an der Doppelwährung festhalten oder diese zugunsten der Goldwährung aufgeben solle, wie dies der Schweizerische Handels- und Industrieverein wünscht, soll eine... | de | |
5.12.1873 | 42008 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Instruktionsentwurf des Finanz- und Zolldepartements für die Delegierten an die Pariser Münzkonferenz wird genehmigt, mit der Einschränkung, man solle nicht mit dem Anschluss an das deutsche... | fr | |
24.12.1873 | 42013 | Report | Monetary issues / National Bank |
Die Chancen für die Einführung der reinen Goldwährung haben sich verbessert, doch wird viel von der Zusammensetzung der französischen Delegation an der Konferenz abhängen. | fr | |
15.1.1874 | 42015 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Ergänzung der Instruktion für die Delegierten an der Konferenz der Lateinischen Münzunion. Einschränkung der Prägung silberner 5-Frankenstücke. | fr | |
31.1.1874 | 42019 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat ermächtigt die Delegierten an der Pariser Münzkonferenz zur Unterzeichnung der Zusatzartikel, welche die Prägung von Silbermünzen einschränken. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.9.1972 | 36301 | Declaration | UN (Specialized Agencies) |
Die aktuellen Entwicklungstendenzen machen einen Beitritt der Schweiz zum IWF nicht attraktiver. Zudem besteht die Gefahr, dass der Schweizerfranken zur Reservewährung des Auslandes gemacht würde. Die... | de | |
30.9.1972 | 36302 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
An der bisherigen Haltung der Schweiz betreffend des Beitritts zum IWF hat sich nichts geändert. Die schweizerische Presse wird angehalten, die positiven Aspekte eines möglichen Schweizer Beitrittes... | de | |
3.10.1972 | 36303 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Innerhalb der "Gruppe der 20" gibt es Widerstände gegen einen Beitritt der Schweiz zum IWF, da ihr vorgeworfen wird, überall einen Sonderstatus zu fordern, ohne sich voll beteiligen zu wollen. Die... | de | |
10.10.1972 | 35598 | Letter | Financial relations |
Die Bemühungen der Schweiz, als Beobachter in die "Gruppe der Zwanzig" zu kommen, scheiterten am Widerstand der Entwicklungsländer und der Passivität der USA. Die Schweiz sollte sich in der Währungs-... | de | |
24.10.1972 | 36298 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le rapprochement entre la Suisse et le FMI est encore plus difficile depuis la séance constitutive du Groupe des Vingt à laquelle la Suisse n'a pas obtenu le statut d'observateur. La Suisse a intérêt... | fr | |
27.10.1972 | 36304 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral aura prochainement à traiter d'une éventuelle adhésion de la Suisse au FMI. Une prise de position rapide sur cette question est souhaitable, afin d'éviter que la position de la... | fr | |
30.10.1972 | 34569 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Points de vue de pays européens sur les aspects économiques de la future Conférence de sécurité et de coopération européenne (CSCE). | fr | |
31.10.1972 | 34570 | Address / Talk | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die UdSSR hat ihr Hauptziel, die Konsolidierung des Status quo in Europa, bereits ohne Sicherheitskonferenz erreicht. Deshalb gerät nun die wirtschaftliche Kooperation, v.a. die Erschliessung von... | de | |
13.11.1972 | 36305 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Information sur la création du Comité des Vingt comme organe institutionnel du FMI. L'admission de la Suisse en tant qu'observateur rencontre quelques difficultés. Celle-ci n'a jusqu'à présent pas été... | fr | |
16.11.1972 | 34572 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
L'intérêt des pays communistes pour les volets politique et militaire de la CSCE semble avoir diminué, alors qu'ils insistent d'autant plus sur l'aspect économique. | fr |