Informations about subject dodis.ch/D181
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1978 | 50178 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat erachtet es als zu früh, die Haltung der Schweiz gegenüber dem Europäischen Währungssystem festzulegen. Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom 11.8.1978. | ml |
25.8.1978 | 50143 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank | ![]() | de![]() |
27.8.1978 | 50185 | ![]() | Letter | Monetary issues / National Bank |
Tour d'horizon de la situation économique et monétaire internationale, marquée par les mesures de relance de l'économie. Précisions sur la situation de la Suisse, qui doit composer avec un franc... | fr |
30.8.1978 | 50180 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Tour d'horizon des changements des politiques économiques, monétaires et budgétaires de la Confédération. La BNS fait un revirement important en étant désormais disposée à maintenir une forte... | fr |
29.9.1978 | 49363 | ![]() | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Hauptthema sind die Massnahmen zur Milderung der Wechselkursprobleme. Weiter diskutiert werden die Kapitalexportbestimmungen, der gewerbsmässige Devisenhandel, das Bundesgesetz über... | de |
1.10.1978 | 50453 | ![]() | Communiqué | Monetary issues / National Bank |
Die Nationalbank hat eine Anzahl an Vorkehrungen beschlossen, die zur Verbesserung der Wechselkurssituation dienen und zur Milderung der Probleme beitragen sollen. Eines der Ziele ist, den... | de |
3.10.1978 | 50146 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Évaluation par le DPF des nouvelles mesures annoncées par la BNS qui se rapprochent de ce que défendait justement le DPF. Le but étant la défense d'un cours du franc suisse économiquement réaliste et... | fr |
3.10.1978 | 50181 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Face à la situation de plus en plus préoccupante avec la hausse de la valeur du franc suisse, la BNS prend de nouvelles mesures afind d'améliorer la situation de change dans laquelle opère l'économie... | ml |
3.10.1978 | 50269 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat wünscht künftig bei so wichtigen Entscheiden vorgängig konsultiert zu werden. Die Beschlüsse der Direktion der Nationalbank führen zu einer starken Geldvermehrung, womit die... | de |
9.10.1978 | 52200 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Remarques concernant la nouvelle «Sprachregelung» des représentations de la Suisse à l'étranger au sujet du Serpent monétaire européen. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.1968 | 30865 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Die deutschen Vorschläge für die handelspolitische und technologische Zusammenarbeit werden mit den Auffassungen der europäischen Kommission verglichen (geäussert im Rahmen der Assoziationsgesuche von... | ml |
9.4.1968 | 33018 | ![]() | Letter | Gold trade with South Africa | ![]() | de![]() |
10.4.1968 | 33759 | ![]() | Memo | South Africa (Economy) |
Unterredung mit der Schweizerischen Nationalbank über die Kapitalexporte nach Südafrika sowie die finanziellen Aspekte der Rhodesiensanktionen. Die Bank erklärt sich bereit, die schweizerischen... | de |
1.5.1968 | 32490 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Ohne die geschlossene, grosszügige Unterstützung durch Bundesbehörden und Nationalbank wäre der erfolgreiche Abschluss der Luftfahrtsverhandlungen in Tokio nicht möglich gewesen. | de |
6.5.1968 | 33406 | ![]() | Letter | Austria (Economy) |
Der Generaldirektor der Nationalbank, F. Leutwiler wird beauftragt, bei der österreichischen Nationalbank zu intervenieren, damit Schweizer weiterhin von der Anmelde- und Anbietungspflicht befreit... | de |
22.5.1968 | 33670 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Die Handelsabteilung kommt der Aufforderung des EPD nach, Stellung zu beziehen, in welcher Weise der Schweizerischen Nationalbank betreffend die Kredittätigkeit der schweizerischen Banken in Südafrika... | de |
25.6.1968 | 33671 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Le DPF suggère que la Banque nationale suisse use de son influence auprès des établissements financiers suisses qui investissent en Afrique du Sud pour que ceux-ci prennent en compte certaines... | fr |
8.8.1968 | 32418 | ![]() | Political report | United Kingdom (Economy) | ![]() | fr![]() |
21.8.1968 | 33573 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Argentina (Economy) |
Der Bundesrat gewährt dem schweizerischen Bankenkonsortium, das dem staatlichen Banco Industrial de la Republica Argentina einen Rahmen- und Lieferkredit für das Kraftwerk "El Chocón" zu gewähren... | de |
23.9.1968 | 33282 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Überblick über die bisher gewährte Währungshilfe an Grossbritannien und Ermächtigung an die Schweizerische Nationalbank sich an einer erneuten internationalen Stützungsaktion zu beteiligen. | de |