Informations about subject dodis.ch/T1726

United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992)
Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung (UNCED) in Rio de Janeiro (1992)Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992)
Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (64 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1993 | 65704 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Pendant la première session de la CDD, la Commission a fixé son programme de travail et adopté des lignes directrices pour le traitement des informations qui doivent être présentées par les... | fr | |
| 8.10.1993 | 64214 | Motion | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Der Bundesrat informiert über die geplante Umsetzung der Beschlüsse der UNCED in Rio. Verantwortlich für die Umsetzung ist der interdepartementale Ausschuss auf Direktorenebene (Idario). Die... | ml | |
| 23.6.1994 | 68677 | Discourse | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Au cours des deux années qui se sont écoulées depuis la conférence de Rio, la Suisse a déjà entrepris un certain nombre d'actions pour ancrer le développement durable dans tous les domaines de la... | fr | |
| 24.10.1994 | 68859 | Discourse | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Der Grundsatz der Nachhaltigkeit muss zu einem zentralen Anliegen der internationalen und der nationalen Politik werden. In Rio 1992 wurde dieser Grundgedanke in der Agenda 21 verankert. Die Schweiz... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (93 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.11.1991 | 62069 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La rencontre avec le directeur exécutif du PNUE portera principalement sur les préparatifs de la CNUED, l'impact des troubles politiques au Kenya sur le PNUE, basé à Nairobi, et la succession de Tolba... | ml | |
| 26.11.1991 | 62534 | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Der brasilianische Erziehungsminister Goldemberg ist besorgt über die Vorbereitungsarbeiten der UNCED und begrüsst die geplante Initiative von Bundesrat Cotti zur Deblockierung der Verhandlungen der... | de | |
| 27.11.1991 | 61897 | Memo | UNO (principal organs) |
Les résultats attendus de la CNUCED sont perçus par certains pays comme la possibilité d'une réinterprétation fondamentale de la coopération multilatérale, voire même de la Charte des Nations Unies.... | fr | |
| 11.12.1991 | 59618 | Memo | Energy and raw materials |
Dank der Initiative der Schweiz wurden Umweltüberlegungen doch noch – wenn auch ungenügend – in der Europäischen Energiecharta berücksichtigt. Eine Teilnahme von NGO-Vertretern in der schweizerischen... | de | |
| 11.12.1991 | 64285 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le secrétaire d'État Blankart est informé de l'état d'avancement des travaux préparatoires de la CNUCED VIII. La conférence se concentrera sur la réforme de la l'organisation elle-même et sur ses... | fr | |
| 17.12.1991 | 58330 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Zweck der Tagung war die Abstimmung der Position der OECD-Staaten im Hinblick auf die UNO-Konferenz über Umwelt und Entwicklung, die im Juni 1992 in Rio stattfindet. Damit die Entwicklungsländer... | de | |
| 10.1.1992 | 61438 | Memo | Agriculture |
Die Landwirtschaft ist sowohl Opfer als auch Verursacherin von Umweltproblemen. In den letzten Jahren wurde der Fokus etwas zu einseitig auf Ertragsmaximierung gelegt. Im internationalen Kontext muss... | de | |
| 30.1.1992 | 60620 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Le Conseil fédéral discute des grands thèmes qu'il devra affronter durant l'année et notamment de la stratégie d'information pour l'EEE, du référendum sur la NLFA, de la délégation suisse à envoyer... | ml | |
| 2.2.1992 | 62122 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Zur Vorbereitung des Gesprächs werden die wichtigsten Elemente aus schweizerischer Sicht für den Abschluss der Klimakonvention, der Inhalt der geplanten politischen Initiative sowie die weitere... | de | |
| 4.2.1992 | 60880 | Minutes | Cooperation and development |
Besprechung über die Vorbereitungsarbeiten für die Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung 1992 in Rio, über den Bericht des Ausschusses «Entschuldungsmassnahmen» und... | ml |