Informations about subject dodis.ch/T1241

Suez Crisis (1956)
Suezkrise (1956)Crise de Suez (1956)
Crisi di Suez (1956)
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
Suez Crisis (1956) | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (20 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.11.1956 | 12018 | Political report | Suez Crisis (1956) | ![]() | fr![]() | |
| 13.11.1956 | 12738 | Telegram | Suez Crisis (1956) | ![]() | fr![]() | |
| 19.11.1956 | 12315 | Report | Suez Crisis (1956) | ![]() | fr![]() | |
| 22.11.1956 | 11274 | Proposal | Suez Crisis (1956) |
Es würde der Schweiz wohl anstehen, wenn sie die Kosten des Flugtransportes von UNO-Truppen von Neapel nach Ägypten durch die Swissair übernehmen würde, umso mehr da in letzter Zeit Kritik geäussert... | de | |
| 23.11.1956 | 12034 | Telegram | Suez Crisis (1956) |
Le Conseil fédéral décide de prendre à sa charge les coûts du transport des troupes de l'ONU d'Italie en Egypte par la Swissair. | fr | |
| 23.11.1956 | 11273 | Minutes of the Federal Council | Suez Crisis (1956) |
Die Eidgenossenschaft übernimmt die Kosten der durch die Swissair in der Zeit vom 13. bis 25.11 ausgeführten Transporte von UNO-Truppen nach Ägypten. | de | |
| 10.1.1957 | 9575 | Telegram | Suez Crisis (1956) | ![]() ![]() | fr![]() | |
| 21.1.1957 | 12045 | Memo | Suez Crisis (1956) | ![]() | fr![]() | |
| 1991 | 13979 | Bibliographical reference | Suez Crisis (1956) |
Andreas Boesiger, Die Doppelkrise Suez/Ungarn 1956 und ihre Rezeption in der Schweiz, Licentiats-Arbeit, Bern 1991. | de | |
| 2002 | 15214 | Bibliographical reference | Suez Crisis (1956) |
Hueber, Sebastian, Die Schweiz und die Suez-Krise 1956, Bern [Historisches Institut], 2002 Liz.-Arb. Hist. Inst. Univ. Bern | de |
Assigned documents (secondary subject) (67 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.11.1956 | 71993 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign interests |
Der Bundesrat bespricht die Übernahme der britischen Interessen in Syrien und Jordanien, die Versorgungslage in der Schweiz, Berichte zur Lage in Ungarn und Ägypten sowie Massnahmen zur Beruhigung der... | de | |
| 6.11.1956 | 13154 | Memo | Good offices | ![]() | fr![]() | |
| 8.11.1956 | 12274 | Telegram | Good offices |
Le Conseil fédéral explique aux légations les raisons qui l'ont engagé à adresser un appel aux cinq Grands. En somme, il a senti le besoin d'agir même après la signature du cessez-le-feu à Suez.... | fr | |
| 8.11.1956 | 40907 | Memo | Crude oil and natural gas |
Aussprache mit den Importeuren flüssiger Treib- und Brennstoffe. Eine Rationierung letzterer soll vermieden werden, da sie Umtriebe und wirtschaftliche Störungen verursachen würde. Dazu soll an die... | de | |
| 10.11.1956 | 12047 | Letter | Iraq (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 12.11.1956 | 12019 | Political report | France (Politics) |
La visite du Chancelier Andenauer se déroule au moment où les autorités françaises reçoivent "l'ultimatum" du Maréchal Boulganine. Le Ministre de Suisse à Paris, P. Micheli, décrit l'ambiance lourde... | fr | |
| 16.11.1956 | 11133 | Memo | Geneva Summit (1955) | ![]() | fr![]() | |
| 16.11.1956 | 40901 | Minutes of the Federal Council | Crude oil and natural gas |
Die Benutzung von mit Flüssigtreibstoff betriebenen Motorfahrzeugen wird an Sonn- und Feiertagen verboten. Die Massnahme dient auch der Unterstützung von schweizerischen Delegierten bei der OECE, da... | de | |
| 19.11.1956 | 40902 | Memo | Crude oil and natural gas |
Die Durchführung des Sonntagsfahrverbots funktioniert gut, die Öffentlichkeit zeigt Verständnis für die Regelung. Ein Problem stellt die Ausnahme ausländischer Motorfahrzeuge vom Verbot dar, da diese... | de | |
| 21.11.1956 | 40910 | Telegram | Crude oil and natural gas |
Vor dem Hintergrund der Nahostkrise wird von den Importeuren von Rohöl eine freiwillige Kontingentierung eingeführt. Für die Schweiz sind insbesondere Importe von in Italien raffinierten Produkten von... | de |


