Informazioni sul tema dodis.ch/T1122

Image
Energia nucleare
Atomenergie
Nuclear power
Énergie nucléaire

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU

Documenti collegati (tema principale) (148 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
11.5.198367378pdfVerbale del Consiglio federaleEnergia nucleare Der Bundesrat genehmigt die Vereinbarung über die Definitionsphase von NET und ermächtigt den Chef der schweizerischen Mission bei der EG in Brüssel die Vereinbarung mit Ratifikationsvorbehalt zu...
de
25.5.198359856pdfVerbale del Consiglio federaleEnergia nucleare Der Bund will die Tiefseeversenkung von radioaktiven Abfällen trotz Widerstand durchführen, gleichzeitig jedoch auch die Planung von Zwischenlagern in der Schweiz fördern. Diese Zwischenlager sollen...
de
6.7.198367382pdfVerbale del Consiglio federaleEnergia nucleare Der Bundesrat ermächtigt das EDA in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen Ämtern zu gegebener Zeit ein bestehendes Abkommen über nukleare Zusammenarbeit zu revidieren oder ein neues Abkommen mit...
de
14.12.198354227pdfCorapportoEnergia nucleare Die Departemente präsentieren Ergebnisse ihrer Untersuchungen zu Nuklearexport- und Atomenergiebewilligungen. Der Bundesrat hatte zuvor im Oktober 1980 im Rahmen des Eklats um die Nuklearexporte nach...
de
18.1.198468605pdfVerbale del Consiglio federaleEnergia nucleare Der Bericht des EDA betreffend Überprüfung des Konzepts der schweizerischen nuklearen Exportbewilligungspolitik und deren Vollzugsinstrumente wird genehmigt, das EDA soll das Zangger-Komitee...
de
31.1.198470399pdfAppuntoEnergia nucleare China bietet der Schweiz an, abgebrannte Brennelemente ihrer Kernkraftwerke zu übernehmen. Die Schweiz steht einer Zusammenarbeit mit anderen Ländern im Bereich der Endlagerung positiv gegenüber, wenn...
de
15.2.198468802pdfVerbale del Consiglio federaleEnergia nucleare Die Option der Tiefenseeversenkung ist grundsätzlich offenzuhalten, ohne dass sich jedoch die Schweiz zum Schrittmacher für diese Entsorgungsmethode macht. Auf dem Gelände der EIR in Würenlingen wird...
de
12.3.198456967pdfVerbale del Consiglio federaleEnergia nucleare Für die Lieferung von Plutonium tauschen Frankreich und die Schweiz diplomatische Noten aus, in denen versichert wird, dass das Material nur für friedliche Zwecke verwendet wird, der physische Schutz...
de
14.6.198459525pdfAppuntoEnergia nucleare Die Restriktionen im Handel mit nuklearen Gütern werden von der Schweiz und einigen anderen Staaten bekämpft. Die Schweiz setzt sich trotz des Nonproliferationregimes dafür ein, dass es vernünftige...
de
3.12.198468836pdfVerbale del Consiglio federaleEnergia nucleare Das EDA wird ermächtigt, in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen Amtsstellen mit der Volksrepublik China, der UdSSR und der Türkei ein nukleares Zusammenarbeitsabkommen auszuhandeln und zu...
de
Documenti collegati (tema secondario) (364 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
7.7.197654031pdfVerbale del Consiglio federaleCanada (Politica) Das EPD wird autorisiert eine Erklärung gegenüber der kanadischen Regierung vorzubereiten, um den neuen kanadischen Bedingungen zur Einfuhr von Atommaterial zu entsprechen und so ein Lieferembargo zu...
ml
12.7.197649835pdfLetteraIrlanda (Altro) Après des incidents qui se sont produit au large des côtes de l'Irlande lors d'une opération d'immersion de déchets radioactifs sous les auspices de OCDE, l'Irlande demande la cessation immédiate des...
fr
6.8.197648804pdfAppuntoPalestina (Generale) Die Schweiz soll sich im Falle einer Abstimmung bei der Kandidatur der PLO für ein Beobachterstatut bei der Internationalen Atomenergiebehörde ihrer Stimme enthalten und falls eine Erklärung nötig...
de
8.9.197649012pdfVerbale del Consiglio federalePaesi Bassi (Altro) Um Bestandteile für das Kernkraftwerk Leibstadt aus den Niederlanden importieren zu können, ist der Bundesrat bereit, eine den niederländischen Auflagen für „nukleare“ Importe entsprechende Erklärung...
de
20.10.197651055pdfVerbale del Consiglio federaleCanada (Politica) Für die Verhandlungen mit Kanada über die Änderung des nuklearen Kooperationsabkommens wird eine Delegation bestimmt und das Vorgehen festgelegt. Grund für die Verhandlungen sind die neuen kanadischen...
de
11.197650138pdfVerbaleQuestione delle armi nucleari
Volume
Hearings von Experten zu rechtlichen, sicherheitspolitischen und aussenpolitischen Aspekten des Kernwaffenvertrags, zu Fragen von Energiewirtschaft, Forschung und Entwicklung, Exportwirtschaft und...
ml
8.12.197650245pdfAppuntoRicerca nucleare En prévision de la visite de l'Ambassadeur Weitnauer à Paris, informations sur les problèmes que posent au CERN les difficultés financières britanniques. La France, dont une partie du SUPERCERN est...
fr
17.12.197651057pdfLetteraCanada (Politica) Bezüglich der Verhandlungen mit Kanada über die Änderung des "nuklearen" Kooperationsabkommens bereitet die Ausdehnung der Kontrolle auf "Information" und der auf deren Grundlage gefertigter...
de
12.1.197751143pdfVerbale del Consiglio federaleTrattato di non proliferazione nucleare (1968) Nach der Ermächtigung durch das Parlament beauftragt der Bundesrat das EPD mit der Hinterlegung der Instrumente für die Ratifikation des am 27.11.1969 von der Schweiz unterzeichneten Atomsperrvertrags...
ml
13.1.197751146pdfNotaTrattato di non proliferazione nucleare (1968) Mit Störaktionen versuchen die Atomsperrvertrags-Gegner noch einmal, die Ratifikation zu verzögern. Obwohl die Industrie bereits angehört worden ist, liess sich die Handelsabteilung überreden, aus...
de