Informazioni sul tema dodis.ch/D1121

Questione delle armi nucleari
Frage der AtombewaffnungQuestion of nuclear weapons
Question de l'armement atomique
▼▶Contesto
6. Migrazione | |
8.1.3 Questione delle armi nucleari | |
8.1.5 Disarmo | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (44 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 11.4.1958 | 49762 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questione delle armi nucleari |
Diverse diplomatische Beziehungen werden diskutiert: Einladungen von Israel und Japan sowie Verabschiedung des deutschen und indischen Botschafters. Das Problem, dass die Presse über den neuen... | de | |
| 24.2.1959 | 49769 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questione delle armi nucleari |
Le Conseil fédéral discute notamment de la Délégation suisse en Corée, de la déclaration sur l’armement atomique, des relations commerciales avec la République démocratique allemande, du statut de... | fr | |
| 19.5.1959 | 34911 | Rapporto | Questione delle armi nucleari |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über das Volksbegehren für ein Verbot der Atomwaffen (Vom 19.5.1959)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur l'initiative... | ml | |
| 5.4.1960 | 16077 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questione delle armi nucleari |
Discussion concernant l'armement atomique, entre autres | fr | |
| 8.6.1962 | 30717 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questione delle armi nucleari |
Diskussion über verschiedene innenpolitische Angelegenheiten, u.a. betreffend die Schweizerische Bankiervereinigung und die Frage der der Atombewaffnung. | de | |
| 1963 | 51078 | Rapporto | Questione delle armi nucleari |
Die Taktik der Schweiz im Atomkrieg hängt davon ab, ob sie einmal über Atomwaffen verfügen wird. Solange dies nicht der Fall ist, stellt sich die Frage, wie die Armee sich mit ihrer konventionellen... | de | |
| 5.12.1963 | 32052 | Proposta | Questione delle armi nucleari |
Gegenüberstellung der Produktionsmethoden von Fissionswaffen auf Basis von hochangereichertem Uran oder Plutonium hinsichtlich ihrer Durchführbarkeit in der Schweiz, sowie Empfehlungen für weitere... | de | |
| 5.6.1964 | 49721 | Verbale segreto del Consiglio federale | Questione delle armi nucleari |
Das EMD wird beauftragt, Abklärungen mit ausländischen Stellen zwecks Beschaffung von Atomwaffen vorzunehmen; Untersuchungen zu den Schweizer Uranvorkommen und zur Herstellung von spaltbaren Stoffen... | de | |
| 8.6.1965 | 49722 | Proposta | Questione delle armi nucleari |
Drei Varianten zur eigenen Atomwaffenherstellung wurden abgeklärt: eine kleine, offene Koordinationsgruppe im Rahmen einer bestehenden Abteilung des EMD, eine grössere, in sich geschlossene... | de | |
| 23.2.1967 | 33232 | Appunto | Questione delle armi nucleari |
Überblick über die Entwicklung der Frage der Atombewaffnung in der Schweiz von 1956 bis 1966. | de |
Documenti collegati (tema secondario) (181 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 28.8.1968 | 33290 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Cecoslovacchia (Generale) |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem den Atomsperrvertrag und die Krise in der Tschechoslowakei. | de | |
| 10.9.1968 | 33306 | Dichiarazione | Sicurezza collettiva |
Selon la position de la Suisse, les compensations envisageables en faveur des Etats non dotés d'armes nucléaires sont de trois ordres: garanties de sécurité, limitation de l'armement atomique des... | fr | |
| 25.9.1968 | 33549 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Bewilligung der Ausfuhr von schwerem Wasser nach Israel für zivile Zwecke. | de | |
| 15.11.1968 | 33308 | Rapporto | Sicurezza collettiva |
Le rapport de la délégation suisse à la Conférence des Etats non dotés d'armes nucléaires traite notamment du déroulement général de la Conférence, des deux résolutions introduites par la Suisse et du... | fr | |
| 7.3.1969 | 51205 | Rapporto | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Auslegeordnung des EPD der Argumente für die Unterzeichnung des Atomsperrvertrags durch die Schweiz: Gebiete Rüstung, Verteidigung, Sicherheit; Friedliche Nutzung der Kernenergie; rechtliche und... | de | |
| 27.5.1969 | 33311 | Relazione | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Exposé von W. Spühler gehalten am 27.-28.4.1969 vor den parlamentarischen Kommissionen für auswärtige Angelegenheiten. | de | |
| 25.6.1969 | 33312 | Verbale | Sicurezza collettiva |
Diskussion verschiedener Themen in der nationalrätlichen Kommission für auswärtige Angelegenheiten, unter anderem die weltpolitische Bedeutung des Atomwaffensperrvertrags und seine Auswirkungen auf... | de | |
| 30.6.1969 | 33145 | Appunto | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) | ![]() | de![]() | |
| 1.10.1969 | 33303 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die Währungspolitik, die Aufnahme von Flüchtlingen und die verstärkten Schutzmassnahmen für die schweizerischen Botschaften in Kairo und Beirut und... | de | |
| 2.10.1969 | 36703 | Resoconto | Russia (Politica) |
Gespräch mit dem sowjetischen Botschafter über die Frage eines Verbots der Forschung, Produktion und Anhäufung von Reserven von chemischen und bakteriologischen Waffen bzw. deren Vernichtung, die... | de |

