Information about organization dodis.ch/R9909
Swiss Embassy in Bagdad
Schweizerische Botschaft in Bagdad (1961–1991)Swiss Embassy in Bagdad (1961–1991)
Ambassade de Suisse à Bagdad (1961–1991)
Ambasciata svizzera a Baghdad (1961–1991)
Schweizerische Gesandtschaft in Bagdad (1946–1961)
Légation de Suisse à Bagdad (1946–1961)
Legazione Svizzera a Bagdad (1946–1961)
Schweizerisches Verbindungsbüro in Bagdad (2001–2008)
Bureau de liaison de la Suisse à Bagdad (2001–2008)
Ufficio di collegamento svizzero a Baghdad (2001–2008)
Vgl. BR-Prot. Nr. 263 vom 10.2.1961.
1991-2001 provisorisch geschlossen.
1.2.2001 Wiederaufnahme der Interessenwahrung, Eröffnung eines Schweiz. Verbindungsbüros.
30.9.2008 Verbindungsbüro geschlossen.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 37.
1991-2001 provisorisch geschlossen.
1.2.2001 Wiederaufnahme der Interessenwahrung, Eröffnung eines Schweiz. Verbindungsbüros.
30.9.2008 Verbindungsbüro geschlossen.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 37.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (83 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.8.1980–31.3.1985 | Ambassador | Disler, Marcel | Cf. dodis.ch/30020. |
7.11.1981... | Kanzleiadjunkt | Wirth, Stephan | |
1982–1986 | Military attaché | Kneubühl, René Friedrich | Mit Sitz in Ankara. |
24.5.1982–1984 | Embassy Secretary | Eckstein, Markus | |
21.6.1982–1984... | Vizekonsul | Schmid, Bruno | Tit. Botschaftsattaché. |
28.6.1983–1985 | Embassy Secretary | Koller, Paul | |
1.5.1985-28.2.1987 | Ambassador | Schurtenberger, Erwin | Cf. dodis.ch/30020 , p. 332. Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 27. |
...1986–16.4.1989 | Embassy Secretary | Yersin, Olivier | |
1986–1988 | Military attaché | Addor, Paul Edouard | Mit Sitz in Ankara. |
...1986... | Vizekonsul | Anderegg, Julius | Tit. Botschaftsattaché. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in Iraq | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Bagdad | 1946-2008 |
Schweizerisches Konsulat in Bagdad | becomes | Swiss Embassy in Bagdad | 1946 vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 15. |
Written documents (45 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.1.1978 | 58132 | Memo | Trade relations |
Um die Wettbewerbsfähigkeit schweizerischer Unternehmen auf ausländischen Märkten zu sichern, sollen Wege gesucht werden, wie öffentliche Ausschreibungen der OPEC-Länder zuverlässiger an... | de | |
1.3.1978 | 58138 | Telegram | Iraq (General) |
Dem Prinzip der Rechtsfindung soll beim Rechtshilfegesuch betreffend Attentat auf Cherif Vanly in Lausanne nichts im Wege stehen. Es gibt allerdings zu bedenken, dass es sich es sich für den Irak um... | de | |
28.8.1978 | 58128 | Political report | Iraq (Politics) |
Über Irak machen innerparteiliche Machtkämpfe zwischen Hussein und al-Bakr sowie die Involvierung in die innerpaläsitnensiche Blutfehde Schlagzeilen. Die allmächtige zivile Sicherheitspolizei soll im... | de | |
24.5.1979 | 58122 | Memo | Iraq (General) |
Die bilateralen Beziehungen zum Irak haben sich positiv entwickelt. Die Erdölverkäufe und der Karakaia-Damm werden besprochen. Darin: Schreiben von Botschafter Hugentobler vom 24.5.1979... | de | |
4.9.1980 | 53669 | Political report | Iraq (Politics) |
L'entretien avec le Président irakien Saddam Hussein s'est déroulé dans une atmosphère cordiale. Selon Hussein, les relations bilatérales avec la Suisse sont excellentes. Pendant l'entretien, divers... | fr | |
10.9.1980 | 58123 | Telegram | Iraq (General) |
L'Ambassadeur de Suisse en Irak est reçu par le Ministre des affaires étrangères afin de discuter du cas d'un religieux genevois, résident depuis 24 ans en Irak, qui devra quitter le territoire à... | fr | |
2.6.1981 | 58478 | Political report | Iraq (Politics) |
Le lendemain d’une explosion près de l'aéroport de Bagdad, probablement orchestrée par l'Iran, les principales thématiques discutées lors de la conférence des ministres des affaires étrangères des... | fr | |
2.7.1981 | 58126 | Telegram | Iraq (General) |
Les services de sûreté sont omniprésents en Irak. Les employés résidents des représentations diplomatiques étrangères sont soumis à des interrogatoires réguliers. Le processus juridique concernant... | fr | |
4.1984 | 51983 | Memo | Near and Middle East |
Les aspects économiques des relations entre la Suisse et le monde arabe sont importants tout comme l'est la compréhension de ce monde. Par le biais de la culture et d'une plus large ouverture de... | fr | |
21.2.1985 | 58237 | End of mission report | Iraq (General) |
La Suisse jouit en Irak d'une excellent réputation, qui tient avant tout à sa neutralité, au statut international de Genève et au travail du CICR. L'ambassade de Suisse à Bagdad est très active au... | fr |
Received documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1974 | 37687 | Letter | Iraq (Economy) |
Ein Teil der massiv erhöhten Erdölzahlungen an die Förderländer dürfte aufgrund des dort einsetzenden Industrialisierungsbooms über den Kauf von Investitionsgütern wieder in den Wirtschaftskreislauf... | de | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
16.12.1974 | 39566 | Telegram | Near and Middle East |
Arabischen Gesprächspartnern gegenüber sollte die unterschiedliche Haltung des Bundesrats zum Parlament in Bezug auf die Kürzung des schweizerischen UNESCO-Beitrags hervorgehoben werden. Zudem... | de | |
25.4.1975 | 37208 | Circular | Saudi Arabia (Economy) |
Die Schweiz strebt aus handels- wie aus währungspolitischen Gründen eine Intensivierung der bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zu den OPEC-Ländern an. Insbesondere sollen die Exporte nach diesen neuen... | de | |
21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
4.8.1975 | 40761 | Telegram | Multilateral relations |
Überblick über den Stand der Vorbereitungen zur Wiederaufnahme des Dialogs mit den erdölexportierenden Staaten über Energiefragen und Rohstoff- und Entwicklungsprobleme. Die Schweiz befürwortet das... | de | |
25.11.1975 | 37682 | Telegram | Iraq (General) |
Le Département politique souhaiterait qu'après cinq ans de vacance, un ambassadeur irakien soit accrédité à Berne comme signe des relations normales et "amicales" avec tous les pays arabes, auxquelles... | fr | |
12.7.1976 | 39595 | Letter | Trade relations |
Statistik über den Handelsverkehr mit dem Nahen Osten und Nordafrika für die letzten drei Jahre. Die wichtigsten exportierten und importierten Handelsgüter wie Uhren, Maschinen, Textilien und wie Öl,... | ml | |
12.10.1976 | 58136 | Telegram | Iraq (General) |
Ismet Cheriff Vanly, suisse naturalisé et propagandiste de la cause kurde, a été l’objet d’un attentat à son domicile à Lausanne, commis par des agresseurs irakiens. Cet attentat a ranimé la campagne... | fr | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml |
Mentioned in the documents (113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1948 | 5120 | Letter | Relations with the ICRC |
Le CICR communique au Délégué du CF sa décision d'envoyer une mission spéciale en Palestine dirigée par le Dr. Roland Marti. | fr | |
12.12.1949 | 7169 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
No 2350. Désignation d'un chargé d'affaires permanent de la Confédération suisse en Irak, au Liban et en Syrie | fr | |
2.6.1950 | 8115 | Minutes | Structure of the representation network |
Résumé des délibérations de la conférence réunie le 2.6.1950 pour examiner la question de la création, du renforcement ou de la fermeture de certaines représentations officielles suisses à l'étranger | fr | |
20.12.1950 | 8167 | Memo | Structure of the representation network |
Possible développement du réseau diplomatique suisse. | fr | |
2.4.1952 | 10680 | Circular | Structure of the representation network |
Die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten erstellt diese Liste, die allerdings nur den Status eines Projekts hat, zur Klärung der vielen Unklarheiten in der Abgrenzung von Kompetenzen zwischen den... | fr | |
10.12.1954 | 9490 | Memo | Near and Middle East |
Historique de l'affaire des entreprises suisses placées sur une liste noire par la Ligue arabe. Geschichtlicher Überblick der Affäre der Schweizer Unternehmen, die von der Arabischen Liga auf... | fr | |
4.3.1955 | 10682 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
Die Übernahme der sowjetrussischen Interessenvertretung im Königreich Irak wird genehmigt. | de | |
24.11.1956 | 12737 | Report | Iraq (Politics) |
Le Chargé d'Affaires a.i. suisse, G.E. Bucher, à Bagdad décrit dans les détails les démarches faites par les membres de la Légation de Suisse pour la protection des intérêts et des biens français en... | fr | |
10.5.1957 | 13159 | Memo | Good offices |
Représentation des intérêts français et britannique en Egypte et dans d'autres pays du Proche-Orient par la Suisse. - Vertretung der französischen und britischen Interessen in den Ländern des Nahen... | fr | |
15.12.1961 | 30540 | Memo | Iraq (General) |
Un collaborateur du Délégué à la coopération technique apprécie favorablement la proposition de l'Ambassade de Suisse en Irak d'inviter différentes personnalités irakiennes à effectuer un voyage... | fr |
Addressee of copy (10 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.1.1973 | 37671 | Report | Foreign interests |
Rapport sur l'activité du Service des Intérêts Iraniens de l'Ambassade de Suisse à Bagdad pour la période du 26.9.1972 au 24.1.1973. | fr | |
19.4.1973 | 37672 | Report | Foreign interests |
Bericht über die Tätigkeiten des Dienstes für Iranische Interessen der Schweizer Botschaft in Bagdad vom 16.1.1973 bis zum 25.4.1973. | de | |
30.10.1975 | 39552 | Letter | Near and Middle East |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr | |
16.7.1976 | 50928 | Memo | Lebanon (Politics) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr | |
15.11.1976 | 49407 | Report | Syrien (General) |
Die durchgeführte Erkundungsreise hatte zum Zweck, die politischen Auffassungen der Syrer besser kennenzulernen, das schweizerische Bestreben nach guten Beziehungen mit allen Staaten des Nahen Ostens... | de | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
16.6.1978 | 50329 | Memo | Export of war material |
Die Handeslabteilung sollte sich der Meinung von Botschafter G. Dubois anschliessen, die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach den Vereinigten Arabischen Emiraten und Bahrain, aber auch nach weiteren... | de | |
14.7.1978 | 49417 | Letter | Iraq (Politics) |
Le gouvernement irakien demande que le Conseil fédéral suspende la participation des entreprises suisses à la réalisation de la centrale hydro-électrique de Karakaya dans l’attente d’un accord avec la... | fr | |
27.11.1980 | 48837 | Memo | Palestine (General) |
Gespräch über die wichtigsten Anliegen der PLO an die Schweiz, darunter die politische Anerkennung als einzige Vertreterin des palästinensischen Volkes, den Besuch von F. Kaddoumi in Bern, die... | de | |
16.6.1981 | 48816 | Memo | Iraq (General) |
Les Ambassadeurs des pays arabes à Berne ont l’impression que la Suisse n’a pas suffisamment condamné le raid israélien contre le centre de recherche Tuwaitha de peur de gêner le Premier Ministre... | fr |