Information about organization dodis.ch/R717
FMD/General Staff
EMD/Gruppe für GeneralstabsdiensteDMF/État-major général
DMF/Stato maggiore generale
EMD/GGSt
DMF/EMG
DMF/SMG
EMD/Generalstabsabteilung
DMF/Service de l'État-Major général
DMF/Servizio dello Stato maggiore generale
Eidgenössisches Militärdepartement/Gruppe für Generalstabsdienste
Département militaire fédéral/Groupement de l'Etat-major général
Dipartimento militare federale/Aggruppamento dello stato maggiore generale
Militärdepartement/Generalstabsbureau (...1899...)
Département militaire/Bureau d'état-major (...1899...)
Der Schweizerische Generalstab. Band VIII. Das Schweizerische Generalstabskorps 1875-1945. Eine kollektiv-biographische Studie, Basel 1991.
Cf. Jérôme Guisolan: Le corps des officiers de l'état-major général suisse pendant la guerre froide (1945-1966). Der Schweizerische Generalstab, L'Etat-major suisse, volume IX. Verlag «hier + jetzt», Baden 2003. 498 S.,
Cf. E 5560
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Militärbehörden der Bundesverwaltung. Vgl. Offiziers-Etat auf 1.Mai 1945, S. 2 ff. et S. 47ff. - Nicht identisch mit dem Generalstab der Armee (während des Krieges).
Cf. Jérôme Guisolan: Le corps des officiers de l'état-major général suisse pendant la guerre froide (1945-1966). Der Schweizerische Generalstab, L'Etat-major suisse, volume IX. Verlag «hier + jetzt», Baden 2003. 498 S.,
Cf. E 5560
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Militärbehörden der Bundesverwaltung. Vgl. Offiziers-Etat auf 1.Mai 1945, S. 2 ff. et S. 47ff. - Nicht identisch mit dem Generalstab der Armee (während des Krieges).
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (51 records found)
Date | Function | Person | Comments |
2003 | General Staff | Keckeis, Christophe |
Written documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.6.1953 | 9517 | Report | Actors and Institutions |
L'activité et le rôle des attachés militaires. | fr | |
11.9.1953 | 37722 | Address / Talk | Military policy |
Le chef de l’Etat-major général, le Colonel Montmollin, expose aux Ministres la situation politico-militaire internationale, l’évolution des conceptions stratégiques qui en découle, ainsi que la... | fr | |
20.11.1956 | 13216 | Letter | Military policy |
Réponse de Montmollin sur une suggestion d'un citoyen de Zurich concernant l'interdiction à certains militaires des munitions de poche. | fr | |
1963 | 51078 | Report | Question of nuclear weapons |
Die Taktik der Schweiz im Atomkrieg hängt davon ab, ob sie einmal über Atomwaffen verfügen wird. Solange dies nicht der Fall ist, stellt sich die Frage, wie die Armee sich mit ihrer konventionellen... | de | |
15.11.1963 | 30592 | Report | Military policy |
Die Einschätzungen verschiedener Experten über die technischen und finanziellen Bedingungen zeigen, dass eine Atombewaffnung der Schweiz im Bereich des Möglichen liegt. | de | |
29.4.1964 | 31835 | Report | Export of war material |
Abwägung der Vor- und Nachteile der verschiedenen Formen der Kriegsmaterialbeschaffung: Eiganfabrikation, Lizenzfabrikation und Beschaffung im Ausland. Das Fazit des Berichts bejaht grundsätzlich die... | de | |
6.1964 | 32053 | Report | Security policy |
Für die Schweiz wäre es aussichtslos, im "Alleingängertum" in das Wettrennen der militärischen Raumfahrtsanstrengungen einsteigen zu wollen. Es gilt deshalb, zwischen unerreichbaren... | de | |
4.9.1964 | 30820 | Discourse | Intelligence service |
Die Abhörtechniken (feindlicher) Nachrichten- und Spionagedienste werden immer ausgefeilter. Auch die Schweiz wird von gegnerischer Spionage nicht verschont. Mit technischen Mitteln allein ist ihnen... | de | |
19.1.1968 | 33194 | Letter | Question of nuclear weapons |
Darlegung der Unterschiede zwischen politischen und militärstrategischen Betrachtungen über die Erhöhung der Sicherheit kleiner Staaten durch den Besitz von Atomwaffen. | de | |
31.12.1969 | 33336 | Letter | Security policy |
Projekt zur Revision des Reglements "52.4 Weisungen des EMD über die Handhabung der Neutralität während des Aktivdienstes" von 1956. | de |
Received documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1991 | 58732 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Der Rücktritt von Botschafter Manz als Sonderbeauftragter der UNO für Westsahara erfolge in Absprache mit dem Bundesrat. Probleme innerhalb der Operation erleichterten die Entscheidung. Die MINURSO... | de | |
7.1.1992 | 59938 | Report | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die SMU in der Westsahara macht einen tadellosen Eindruck. Demotivierend wirkt die notorische Obstruktion Marokkos. Immerhin kann festgestellt werden, dass die MINURSO den Teil ihres Auftrags, der der... | de | |
8.6.1992 | 62774 | Report | France (General) |
Die französischen Gesprächspartner zeigten ein hohes Interesse am schweizerischen Gesuch um einen EG-Beitritt und die Evolution des schweizerischen Denkens im Bereich der Neutralitätspolitik. Mit... | de | |
29.6.1992 | 63303 | Memo | CSCE follow-up meeting in Helsinki (1992) |
Das KSZE-Peacekeeping erweist sich als mühsames Verhandlungsobjekt. Insbesondere das Problem der Zusammenarbeit der KSZE mit regionalen und transatlantischen Organisationen im Bereich... | de | |
18.8.1992 | 62894 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
An der Sitzung des Führungsausschusses vom 14.8.1992 wurde u.a. beschlossen, zwei Nebenkliniken in der Westsahara zu schliessen, um den Personalbestand der SMU weiter reduzieren zu können. | de | |
8.2.1993 | 62208 | Letter | Disarmament |
Am 14.1.1993 hat die Schweiz das Chemiewaffen-Verbot unterzeichnet. Die Aufgabe des EDA besteht darin, sicherzustellen, dass die von der Schweiz eingegangenen völkerrechtlichen Verpflichtungen... | de | |
8.2.1993 | 64794 | Letter | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Nachdem die Schweiz das Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen unterzeichnet hat, beschäftigt sich eine interdepartementale Arbeitsgruppe mit dessen Umsetzung. Diese soll so weitgehend wie... | de | |
23.8.1993 | 64836 | Letter | South Africa (General) |
Staatssekretär Kellenberger hat Bedenken bezüglich dem Empfang einer Delegation der südafrikanischen Armee in der Schweiz. Er fürchtet, es könnte erneut eine Diskussion über die Rechtmässigkeit der... | de | |
18.11.1993 | 65371 | Memo | Personal issues of others Departments |
Das Interesse der Schweiz an globalen Rüstungskontroll-, Abrüstungs- und Nonproliferationsmassnahmen sowie die Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen verlangen eine spezifisch militärische... | de |
Mentioned in the documents (194 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.2.1949 | 4060 | Letter | Greece (General) |
Lettre confidentielle de Carl Stucki qui accompagne le rapport militaire no.2 de Charles Daniel. | fr | |
9.9.1949 | 32325 | Memo | Political issues |
Ordre du jour de la conférence des ministres et liste des participants. | fr | |
9.9.1949 | 32324 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Textes des exposés de R. Frick sur la situation politico-militaire, de M. Petitpierre sur la Suisse et le Conseil de l'Europe, d'A. Zehnder sur les problèmes actuels de l'OECE et l'attitude adoptée... | fr | |
17.11.1950 | 7222 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat erhebt den Antrag des Militärdepartementes zum Beschluss: es soll eine in Fels gebaute neue Unterkunft für die Landesregierung und die Abteilung Presse und Rundfunk im Oberen Aaretal... | de | |
23.2.1951 | 7120 | Letter | Neutrality policy |
Les contacts entre officiers supérieurs suisses et étrangers laissent à désirer: refus de rencontres lors de passages en Suisse d'officiers supérieurs étrangers. Une trop grande réserve peut nuire aux... | de | |
18.5.1951 | 7646 | Letter | Security policy |
Réaction du DPF plutôt négative face aux projets du DMF pour l'établissement de nouveaux postes d'attachés militaires. | fr | |
9.1951 | 32095 | Circular | Political issues |
Ordre du jour et programme de l'excursion. Avec liste des intervenants. | fr | |
22.12.1951 | 8654 | Memo | Poland (Politics) |
Considérations au sujet de l'envoi d'un attaché militaire à Varsovie: les principaux aspects de sa mission. Bemerkungen zur Entsendung eines Militärattachés nach Warschau: Prinzipielle... | fr | |
29.4.1952 | 7644 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Histoire des postes d'Attaché militaire. Raisons plaidant pour la création d'un poste d'Attaché militaire dans les pays de l'Europe orientale. Geschichte der Militärattaché-Posten. Gründe, welche... | de | |
23.7.1952 | 37721 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Notice énumérant les services responsables du déroulement de la Conférence des Ministres. À cela s’ajoute la liste des personnes dont la présence est attendue aux différents évènements de la journée. | fr |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.2.1970 | 36691 | Letter | Security policy |
Zwischen der Schweiz und einigen NATO-Staaten bestehen verschiedene Arten der Zusammenarbeit im militärischen Bereich, z.B. bei der Materialbeschaffung, der gegenseitigen Aushilfe bei Kontrolle und... | de | |
10.5.1976 | 49220 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Erste gemeinsame Bestandesaufnahme von Chef-Diplomaten der vier Neutralen nach Abschluss der KSZE im August 1975. Sehr weitgehende Übereinstimmung in der Beurteilung der Standes der KSZE-Durchführung;... | de | |
18.3.1977 | 48192 | Circular | Hungary (Politics) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml | |
1.2.1978 | 49386 | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Les N+N se sont mis d’accord sur un document de 13 pages, résultat d’un compromis consacrant le dénominateur commun du groupe. Ils veulent le faire circuler auprès de toutes les délégations à la... | fr | |
24.2.1978 | 49384 | Telegram | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Il est devenu impossible d'obtenir, dans le document final de la Conférence de Belgrade, la moindre mention des droits de l'homme, du rôle de l'individu dans la coopération internationale ainsi que de... | fr | |
2.3.1978 | 49388 | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Un groupe composé des pays de tous les camps, dont la Suisse, s'est réuni pour discuter de façon informelle et franche des derniers problèmes liés à la rédaction d'un court texte pour la Conférence de... | fr |