Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R535
ECITO
European Central Inland Transport OrganisationEuropäische Zentralorganisation für Inlandtransporte
Office central des transports intérieurs européens
Cf. séance du 25.11.1946 de la Commission des Affaires étrangères du Conseil national, E 2800(-)1967/59/3.
Cf. le rapport du DFPCF du 15.11.1947 sur "Le Comité des transports internes de la Commission économique pour l'Europe, son origine, ses tâches, son activité."(E 2001(E)-/1/217): ECITO créé en vertu d'un accord passé le 27.9.1945 et auquel 13 pays avaient souscrit. Cet accord avait une durée de validité de 2 ans; il a donc cessé ses effets le 27.9.1947. L'ECITO remplacé en 1947 par le CTI.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Ihre Aufgaben werden 1947 von CEE / CTI übernommen (vgl. dort)
Cf. le rapport du DFPCF du 15.11.1947 sur "Le Comité des transports internes de la Commission économique pour l'Europe, son origine, ses tâches, son activité."(E 2001(E)-/1/217): ECITO créé en vertu d'un accord passé le 27.9.1945 et auquel 13 pays avaient souscrit. Cet accord avait une durée de validité de 2 ans; il a donc cessé ses effets le 27.9.1947. L'ECITO remplacé en 1947 par le CTI.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Ihre Aufgaben werden 1947 von CEE / CTI übernommen (vgl. dort)
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Menzionata nei documenti (9 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1946 | 54173 | Pubblicazione | Società delle Nazioni |
NZZ Publikation der Antwort von Max Petitpierre auf die Interpellation Boerlin vom 2.4.1946 bezüglich einer möglichen Mitwirkung der Schweiz in der UNO und der Rede von Max Petitpierre am 10.4.1946 an... | de | |
11.1.1946 | 1343 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Die schweizerische Delegation für die nächste Sitzung der Zentralen Rheinkommission (ZRK)vom 17.1.1946 wird vom Bundesrat beauftragt, die Verdrängung durch die alliierte militärische ECITO zu... | fr | |
5.2.1946 | 1355 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Der Bundesrat begründet die Eidgenössische Rhein-Verkehrskommission. Sie soll gegenüber den verschiedenen Rheinorganisationen (Rheinzentralkommission, ECITO etc.) schweizerische Vorstellungen... | de | |
19.3.1946 | 77 | Appunto | Transito e trasporti |
Relations de la Suisse avec l'ECITO. Petitpierre estime qu'il ne faut négliger aucune occasion de collaborer avec des organisations étrangères et d'expliquer la position suisse. | fr | |
2.4.1946 | 54159 | Interpellanza | Questioni legate all'adesione a organizzazioni internazionali |
Die Interpellation verlangt Antworten bezüglich der Frage der Mitwirkung der Schweiz bei den Vereinten Nationen und inwiefern ein Beitritt mit der Neutralität vereinbar sein könnte. Bundesrat... | ml | |
2.4.1946 | 54171 | Appunto | Questioni legate all'adesione a organizzazioni internazionali |
Bundesrat Petitpierre informiert über die Entstehung und die Rollen der verschiedenen Organisationen der UNO. Zweifellos soll die Schweiz in den Organisationen und im Friedens- und Sicherheitsprogramm... | ml | |
17.7.1946 | 1426 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Die im April 1946 von der Rheinzentralkommission beschlossene Schaffung des "Comité temporaire du trafic rhénan" soll eine Vertretung der Rheinzentralkommission und der Europäischen... | de | |
23.9.1947 | 1948 | Verbale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Petitpierre propose la discussion des points suivants: rapport final du Comité de coopération économique européenne, participation au Comité d'experts financiers et au Comité d'étude pour une union... | de | |
30.3.1948 | 3880 | Appunto | Regno Unito (Politica) |
Entretien de Petitpierre avec le Ministre des Affaires étrangères britannique. Projet d'un Conseil de l'électricité et efforts de la Grande-Bretagne pour l'union économique occidentale, contre... | fr |