Information about organization dodis.ch/R443
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
2.6.1955–31.12.1956 | Secretary | Sigg, Werner | Vgl. E2024-02A#1999/137#2228*. |
1.1.1956-17.1.1959 | Adjunkt | Monney, Pierre | Nommé par PVCF No 2114 du 23.12.1955. |
20.3.1956-25.2.1961 | Chef | Rham, Jean de | nommé par PVCF N° 1276 du 31.7.1956 |
18.11.1956-31.12.1957 | Editor | Berthoud, Yves André | Vgl. E2024-02A#1999/137#264*. |
1.6.1957-23.7.1959 | Head of Section | Stiner, Sven | Vgl. E2500#1982/120#2060*. |
1.6.1957-23.7.1959 | Stellvertreter des Chefs | Stiner, Sven | Cf. PVCF No 761 du 8.4.1957. |
1.1.1958-21.9.1958 | Head of Section | Masset, Charles | Cf. PVCF No 85 du 17.1.1958; Cf. E2500#1990/6#1505*. |
1958-5.5.1960 | Adjunkt | Jaquillard, Pierre | Cf. E2500#1982/120#1050*; Cf. Cf. PVCF No 611 du 13.4.1956. |
1.1.1958-12.11.1960 | Adjunkt | Berthoud, Yves André | Cf. PVCF No 85 du 17.1.1958; Vgl. E2024-02A#1999/137#264*. |
19.1.1958-15.2.1958 | Head of Section | Dubois, Charles Albert | Vgl. E2500#1990/6#581*. |
Relations to other organizations (13)
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.8.1967 | 32959 | Address / Talk | Technical cooperation |
Grundlinien der schweizerischen Aussenpolitik im multilateralen Rahmen. | de | |
11.8.1967 | 32897 | Memo | Good offices |
Umstände und Inhalt der UNO-Mission von E. Thalmann in Jerusalem. | de | |
12.9.1967 | 32937 | Letter | Multilateral relations |
Zusammenstellung der Kosten der Schweiz bei der Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen für die Jahre 1964-1967. | de | |
14.9.1967 | 32995 | Letter | Technical cooperation |
Stratégie suisse en vue de l'élection au sein du conseil d'administration du PNUD. | fr | |
25.9.1967 | 32916 | Letter | Geneva's international role |
Konzeption der Rolle Genfs als Sitz internationaler Organisationen: Es werden die positiven Argumente, die für Genf sprechen, in Erinnerung gerufen - unter dem Vorbehalt, dass New York auf keinen Fall... | de | |
2.10.1967 | 32975 | Circular | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Bundesrat hat beschlossen, die Kosten eines von der UNO gecharterten Balair-Flugzeuges für den Transport der UNO-Beobachter und von Frachtgut im Nahen Osten zu übernehmen. | de | |
18.10.1967 | 33287 | Report | Six-Day War |
Rapport du représentant personnel du Secrétaire général de l'ONU, E. Thalmann, sur la situation à Jérusalem ainsi que sur les conditions dans lesquelles les autorités israéliennes ont assumé le... | fr | |
20.10.1967 | 34165 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Liste et rangs des hauts fonctionnaires suisses au sein des organisations spécialisées de l'ONU. | fr | |
13.11.1967 | 34062 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Il ressort d'une visite du Conseil suisse de la science au CERN qu'une participation de la Suisse est indispensable. La Suisse ne peut se tenir à l'écart de cet effort européen commun, qui est le... | fr | |
22.11.1967 | 32891 | Letter | UNO – General |
Les relations de la Suisse avec l'ONU sont en partie conditionnées par l'avenir de la question allemande et, en particulier, par l'octroi d'un statut à la République démocratique allemande et par son... | fr |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1963 | 30399 | Letter | Foreign interests |
Einzelheiten über eine Besprächung mit Fidel Castro anlässlich der Repatrierung von Gefangenen von Playa Girón. | de | |
31.1.1963 | 18945 | Letter | Good offices |
Aide humanitaire et bons offices à Cuba: le rôle de la Suisse dans le rapatriement de citoyens américains et le transport de réfugiés cubains aux USA. | de | |
5.2.1963 | 18991 | Letter | Tibetan Refugees |
Réflexions sur le projet d'établir en Suisse des réfugiés tibétains. | fr | |
29.11.1963 | 30422 | Letter | Foreign interests |
Unterredung mit einem Kubaner über die Nationalisierung der früheren USA-Kanzlei: würde die Schweiz einen Mietvertrag akzeptieren bzw. wie würde sie bei einer Wegnahme des Gebäudes reagieren?... | de | |
30.12.1963 | 31602 | Memo | Relations with the ICRC |
Notice de Micheli sur le visite du Président du CICR au Conseiller fédéral Wahlen. Le CICR a decidé de démobiliser son hôpital au Yémen en raison des coûts élevés. M. Boissier demande que M.... | fr | |
9.1.1964 | 30978 | Letter | Cuba (Politics) |
Zusammenfassung der wichtigsten Ereignisse und Vermittlungsaktionen der Schweizer Botschaft zwischen Kuba und den USA im Konflikt über die Zukunft der amerikanischen Botschaft in Havanna. | de | |
20.1.1964 | 31298 | Memo | Canada (Politics) |
Réticences quant à la conclusion d'un accord culturel avec le Canada destiné à renforcer la francophonie. | fr | |
26.2.1964 | 31745 | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Rapport sur le visite de M. Gonard, vice-président du CICR, à M. le Conseiller fédéral Wahlen concernant l'Hôpital du Désert au Yémen. L'action a beaucoup contribué au prestige du CICR et de la Suisse... | fr | |
12.3.1964 | 31747 | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
L'action au Yémen en faveur de l'hôpital UKDH est un succès et sera poursuivie par le CICR au moins pour six mois. Quant à la question financière, le Conseil fédéral a decidé de continuer à accorder... | fr | |
13.3.1964 | 31496 | Memo | Science |
Besprechung zwischen Bundesrat Wahlen und Professor Freymond betreffend Finanzierung des Insitut de hautes études internationales. | de |
Mentioned in the documents (1240 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.7.1954 | 32109 | Circular | Conference of the Ambassadors |
L'ordre du jour annoté ne prévoit pas d'excursion et la liste de présence est élaborée d'après les réponses des Ministres le 8 septembre. | fr | |
22.10.1954 | 63447 | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
3.2.1955 | 10678 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
En 1951, l’organisation météorologique mondiale (OMM) est devenu une institution spécialisée de l’ONU et demandait au Conseil fédéral d’avoir les mêmes privilèges que les autres institutions... | fr | |
22.2.1955 | 10677 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Autorisation de l'accord entre le Conseil fédéral et l'organisation météorologique pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse. | fr | |
29.7.1955 | 32113 | Circular | Political issues |
Conférence des Ministres - Ordre du jour, vendredi 9.9.1955, à 8 heures 30 | fr | |
27.10.1955 | 12916 | Memo | Egypt (Others) |
Trois cas de figure s'offrent à la Ligue arabe pour l'ouverture d'un bureau à Genève. Ils sont analysés par le DPF qui esquisse l'attitude à adopter dans cette affaire. - Für die Arabische Liga... | fr | |
1956 | 48343 | Memo | Concours diplomatique |
Aufgrund des seit 1946 bestehenden Personalstopps, ist das EPD dringend auf Neurekrutierungen angewiesen. Als eines der letzten westeuropäischen Länder führt die Schweiz deshalb 1955 eine... | de | |
13.2.1956 | 10980 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des frais des projets d'agrandissement des immeubles de l'ONU à Genève à propos d'une participation suisse à l'octroi des prêts. | fr | |
29.5.1956 | 11676 | Minutes | Economic relations |
La séance est dédiée à une réflexion de principe sur trois points: l'expansion économique suisse vers les pays en voie de développement, l'aide à ces pays et les expositions itinérantes commerciales... | fr | |
23.6.1956 | 10174 | Report | Indonesia (Politics) |
Bericht über die Beziehungen zwischen Indonesien und der Schweiz: wissenschaftliche und kulturelle Erforschung, Auslandschweizer, Handelsbeziehung, Kriegsschäden, Entkolonialisierung. - Rapport sur... | de |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.6.1974 | 39337 | Memo | Zimbabwe (General) |
Da das EPD die Angaben der Jet Aviation zu den Boeing-Transaktionen mit Rhodesien als zweifelhaft und undurchsichtig beurteilt, konnte gegenüber den US-Behörden auch keine Demarche zu ihren Gunsten... | de | |
19.6.1974 | 39292 | Memo | Cambodia (General) |
Während die USA die aktuelle Regierung der Republik Khmer finanzieren und anleiten, hat sich in letzter Zeit die Unterstützung der Opposition durch Nordvietnam verstärkt. Die ausgebliebene... | de | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
31.7.1974 | 38461 | Letter | Economic relations |
Der Weltbank soll keine Schuldenobergrenze gesetzt werden, da sie als solventer Schuldner gilt und ihr der Zugang zum Schweizer Markt aus wirtschaftlichen und politischen Gründen gewährt werden soll. | de | |
31.7.1974 | 39304 | Letter | Geneva's international role |
Les missions permanentes d’organisations intergouvernementales à Genève ne tombent pas sous les dispositions limitant le nombre des étrangers exerçant une activité lucrative. Vu le rôle considérable... | fr | |
29.8.1974 | 40661 | End of mission report | Zimbabwe (Economy) |
Die Schweiz ist bemüht, Wareneinfuhren aus Rhodesien mit falschen Ursprungsangaben zu verhindern. Es bleibt jedoch die Schwierigkeit einer Nachprüfung bestehen, da die an Rhodesien angrenzenden Länder... | de | |
16.9.1974 | 39726 | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de | |
4.10.1974 | 39166 | Memo | Vietnam (Politics) |
Il n'est pas recommandable d'octroyer des visas à une délégation du gouvernement révolutionnaire provisoire du Vietnam du Sud car cela nuirait aux relations que la Suisse entretient avec certains... | fr | |
7.10.1974 | 39794 | Letter | Flight capital |
Der äthiopischen Regierung wird die angesichts des Bankgeheimnis bestehende Rechtslage bezüglich der Frage des Kaiservermögens in der Schweiz dargelegt. Die aufgrund dieses Problems in Äthiopien... | de | |
7.10.1974 | 38470 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Der Beitritt der Schweiz zum Internationalen Währungsfonds wäre nach Auffassung der Völkerrechtsdirektion des EPD nicht dem obligatorischen Referendum zu unterstellen. Sie begründet ihre Meinung mit... | de |