Information about organization dodis.ch/R443
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1992–1993... | Employee | Kraege, Caroline | |
1.2.1992–19.12.1994 | Director | Nordmann, François | |
...1993-1994... | Scientific adjunct | Müggler, Robert | Im Stabdienst. |
...1994... | Sachbearbeiterin | Devaraja, Aruni | |
12.9.1994–31.1.1996 | Kommissar | Biéler, Jean-Daniel | Konferenzkommissar zuständig für die Folgearbeiten der Internationalen Konferenz zum Schutz der Kriegsopfer sowie zur Vorbereitung und Durchführung der 26. Internationalen Konferenz des Roten Kreuzes und des Roten Habmondes mit Titel eines Botschafters, vgl. PVCF 1734 vom 19.10.1994 (dodis.ch/67586) |
1995-1999 | Adjunkt | Quillet, Roland | |
1995-2000 | Head of Section | Engler, Marianne | |
1997–1998 | Diplomatic adviser | Biéler, Jean-Daniel | |
4.2002–7.2006 | Deputy Head of Department | Voeffray-Peyro, François | UN reforms, UN Security Council, UN sanctions |
Relations to other organizations (13)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Basel | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | Cf. dodis.ch/14074, p. 75. "Dieses Amt gehörte bis 1966 zur Abteilung für internationale Organisationen [s. d.]. Anfangs 1967 wurde es dem Chefs des Rechtsdienstes unterstellt." |
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | |
Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern | 1960-> | FDFA/Directorate of International Organizations | cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, "EPD/Internationale Organisationen / Abteilung für Technische Hilfe", circulaire du 11.2.1960. |
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1946 | 1661 | ![]() | Report | Arbitration |
Analyse de la situation de la Suisse, qui n'est pas membre de la nouvelle Court internationale de Justice et dont l'appareil de traités d'arbitrage est devenu boiteu. | fr |
15.5.1946 | 174 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Teilnahme der Schweiz an der Konferenz der Weltgesundheitsorganisation scheint aussichtslos. | de |
29.5.1946 | 1662 | ![]() | Letter | Military policy |
Non esiste alcuna possibilità di acquistare 10 tonnellate di uranio negli Stati Uniti. | de |
26.7.1946 | 120 | ![]() | Memo | UNO – General |
GB glaubt im Interesse der CH zu handeln, indem es die schweizerische Kandidatur für die UNO nicht vorschlägt. | fr |
27.7.1946 | 119 | ![]() | Letter | Geneva's international role | ![]() ![]() | fr![]() |
9.8.1946 | 252 | ![]() | Memo | UNO – General |
Betr. Kandidaturen für UNO Beitritt | fr |
10.10.1946 | 190 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations | ![]() Zum Zionistenkongress in Basel: Berichte der schweizerischen Gesandtschaften in London und Kairo. | fr![]() |
13.11.1946 | 126 | ![]() | Report | Bretton Wood's Institutions |
Commission d'étude pour l'examen des accords de Bretton Woods. Compte rendu de la séance tenue le 13.11.1946 sous la présidence de M. le Conseiller fédéral Max Petitpierre. | ml |
7.7.1947 | 2713 | ![]() | Letter | UNO – General |
Secrétan und Zutter besprechen eine nähere Zusammenarbeit im Rahmen des ECOSOC. | fr |
1.11.1947 | 3156 | ![]() | Report | UNO – General |
Rapport de la 2ème Assemblée générale de l'ONU en novembre 1947 aux Etats-Unis. | fr |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.5.1959 | 16257 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
Stellungnahme der Eidgenössischen Finanzverwaltung betreffend eines Beitrages von Fr. 300'000.- an die UNRWA für die Jahre 1959 und 1960. | de |
27.7.1959 | 54452 | ![]() | Letter | International mobility | ![]() | ml |
6.11.1959 | 62541 | ![]() | Letter | Liechtenstein (General) |
Bien que le Liechtenstein soit reconnu par l'ONU comme un État de plein droit, la principauté ne participe presque pas aux conférences internationales, contrairement à d'autres petites nations. Pour... | fr |
4.1.1960 | 16168 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC |
Position du CICR sur l'éventualité, envisagée par les mouvements antiatomiques, de la convocation par la Suisse d'une conférence diplomatique visant à renforcer en droit les propositions de la... | fr |
26.1.1960 | 16312 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
Il est discuté du projet de règles limitant les risques courus par la population civile en temps de guerre ainsi que de la pétition du Conseil suisse des associations pour la Paix. Le problème d'un... | fr |
12.3.1960 | 14886 | ![]() | Letter | Italy (General) | ![]() | fr![]() |
11.5.1960 | 15456 | ![]() | Memo | Multilateral relations |
Négociations avec le Conseil de l'Europe, Adhésion à la CEE et participation à l'AELE. | fr |
15.8.1960 | 30872 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Malgré le fait, qu'une aide directe officielle se heurtait pour le moment à des difficultés politiques, il faut s'occuper de trouver une formule qui nous permet d'accorder une aide à une population... | fr |
28.12.1960 | 69173 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
Das schweizerische Hilfswerks für aussereuropäische Gebiete und seine Mitarbeitenden geniessen in Nepal Popularität und grosses Vertrauen. In Bezug auf die schweizerische technische Hilfe in... | de |
13.2.1961 | 14754 | ![]() | Letter | Nepal (General) | ![]() | fr![]() |
Mentioned in the documents (1240 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.3.1960 | 15801 | ![]() | Report | Disaster aid |
Séisme d'Agadir, aide étrangère. | fr |
24.3.1960 | 14425 | ![]() | Letter | India (Politics) |
Entretiens entre le Ministre suisse, Cuttat, et P. Nehru. | fr |
22.4.1960 | 16054 | ![]() | Report | Science |
Die europäische Wirtschaftsgemeinschaft plant eine gemeinsame wissenschaftliche Zusammenarbeit. Im Rahmen des Euratom soll die Förderung der Wissenschaft und Forschung gesteuert werden. | de |
[...23.5.1960] | 64983 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1959 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml |
17.7.1960 | 15336 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Detaillierte Aufzeichnung der Diskussionen über eine mögliche Luftbrücke nach Leopoldville. | de |
16.11.1960 | 15517 | ![]() | Memo | Africa (General) | ![]() | fr![]() |
29.12.1960 | 15593 | ![]() | Report | Ghana (Politics) |
Bericht über die Feierlichkeiten zur Ausrufung der Republik Ghana vom 29. Juni bis 4.7.1960 | de |
12.1.1961 | 15295 | ![]() | Memo | China (Politics) |
Die Polizeiabteilung fühlt sich zuständig für tibetische Flüchtlinge. Alle Beteiligten sprechen sich gegen deren Aufnahme durch das Kinderdorf Pestalozzi und durch BBC aus. Die Frage einer eventuellen... | de |
19.1.1961 | 15006 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Übernahme der amerikanischen Interessen auf Kuba. | de |
9.2.1961 | 15397 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1973 | 39334 | ![]() | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |
29.8.1973 | 39825 | ![]() | Letter | Israel (General) |
Bei Staatsvisiten werden die von Israel besetzten Gebiete in der Regel nicht besucht, wobei sämtliche Ausnahmen als private Besuche bezeichnet werden. Dennoch ist von einem Besuch des Caritas-Spitals... | de |
2.10.1973 | 38837 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC |
A la différence d'autres organisations de secours, le CICR n'a jamais bénéficié des facilités de transport (réductions de tarifs, gratuité, etc.) accordées par l' IATA. Il est temps qu’une solution... | fr |
8.10.1973 | 39541 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de |
30.10.1973 | 39582 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Le CICR se trouve en pleines négociations avec les parties du conflit au Proche-Orient sur l'échange des listes de prisonniers de guerre. Dans les circonstances actuelles, un appel du Conseil fédéral... | fr |
6.11.1973 | 40792 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Mises à part l'appui à l'ONUST et au CICR, les possibilités d'action de la Suisse au Proche-Orient sont limitées. Il serait possible d'accueillir quelques grands blessés. Les études en vue d'une... | fr |
3.12.1973 | 38829 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Die jährliche schweizerische Nahrungsmittelhilfe umfasst die Lieferung von 32'000 t Getreide bei einem Budget von 12 Mio. Franken, ferner die Milchproduktehilfe zu 16 Mio. Franken und den Beitrag an... | de |
10.12.1973 | 39877 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Um per 1.1.1974 die zweite Zollabbaustufe, die im Freihandelsabkommen mit der EWG vereinbart worden ist, in Kraft zu setzen, müssen zwei weitere Beschlüsse mit Massnahmen genehmigt werden. | de |
11.12.1973 | 40049 | ![]() | Letter | Good offices |
L'opération de rapatriement, dans le cadre de l'application de l'accord de New Delhi, se passe de façon normale même si l'assimilation des rapatriés pose de nombreux problèmes aux pays en raison de la... | fr |
18.1.1974 | 39831 | ![]() | Letter | Humanitarian aid |
Westliche Lebensmittel-Nothilfe hat ihre fragwürdige Seiten, indem sie zwar viele in permanenter Armut lebende Menschen am Leben erhält, an den wesentlichen Ursachen von Hungersnöten jedoch nichts... | de |