Information about organization dodis.ch/R443
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
25.3.1946-8.5.1948 | Chef | Secrétan, Daniel | Cf. PVCF No 810 du 25.3.1946; Cf. dodis.ch/14074, p. 34 (p. 48 du pdf). |
1.5.1946-1.7.1946 | Secretary of Legation | Christinger, Raymond | Vgl. E2500#1968/87#265*. |
27.5.1946-31.12.1947 | Trainee Lawyer | Perréard, Jeanne-Marie | |
1.7.1946-6.4.1949 | Secretary of Legation | Thévenaz, Henri-Louis | Nommé par PVCF No 1959 du 29.7.1946; Cf. aussi PVCF No 1301 du 7.8.1953. |
6.7.1946-1948 | Stellvertreter des Chefs | Zutter, Philippe | Cf. PVCF No 863 du 7.4.1948. |
1947-1949 | Secretary of Legation | Boissier, André | Vgl. E2500#1968/87#173*. |
30.6.1947-31.12.1950 | Secretary of Legation | Bischoff, Luc | Vgl. E2500#1990/6#240*. |
1948-31.12.1951 | Lawyer | Zumbach, Pierre | Vgl. Swissdiplo. |
1948 | Embassy attaché | Rappard, Alfred | |
1948 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Vallotton, Etienne |
Relations to other organizations (13)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Basel | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | Cf. dodis.ch/14074, p. 75. "Dieses Amt gehörte bis 1966 zur Abteilung für internationale Organisationen [s. d.]. Anfangs 1967 wurde es dem Chefs des Rechtsdienstes unterstellt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Secretariat of the Swiss National Commission for UNESCO | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | Cf. Annuaire fédéral, 1968/1969, p. 37. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Science Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | cf. Annuaire de la Confédération |
EPD/Direktion für internationale Organisationen/Dienst für Spezialaufgaben | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | E2004B#1990/219#159* |
FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | bis 1978 |
FDFA/Directorate of International Organizations | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO | is part of | FDFA/Directorate of International Organizations | |
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | |
FDFA/Directorate of International Organizations/Science, Environment, Host State, Media Division | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations |
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.2.1963 | 30477 | ![]() | Memo | Telecommunication |
Définition de la position suisse en vue de la conférence parisienne de la commission du CEPT chargée de traîter de la mise sur pied éventuelle d'un système de télécommunication satellitaire européen. | fr |
30.10.1963 | 30552 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Mit Bundesmitteln soll ein Feldspital zur medizinischen Versorgung im royalistischen Jemen errichtet und mindestens sechs Monate betrieben werden. | de |
26.2.1964 | 31745 | ![]() | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Rapport sur le visite de M. Gonard, vice-président du CICR, à M. le Conseiller fédéral Wahlen concernant l'Hôpital du Désert au Yémen. L'action a beaucoup contribué au prestige du CICR et de la Suisse... | fr |
12.3.1964 | 31747 | ![]() | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
L'action au Yémen en faveur de l'hôpital UKDH est un succès et sera poursuivie par le CICR au moins pour six mois. Quant à la question financière, le Conseil fédéral a decidé de continuer à accorder... | fr |
31.3.1964 | 30236 | ![]() | Memo | Science |
I. Importance de la collaboration. II. Ligne de conduite que nous suivons. III. Principaux problèmes. 1. Difficultés de certains pays de "rester dans la course". 2. Contrôle des Etats membres. 3.... | fr |
6.4.1964 | 31721 | ![]() | Memo | Belgium (Politics) |
Remerciements des autorités belges à l'égard de la Suisse pour la représentation des intérêts de la Belgique en République Arabe Unie, à l'occasion de la reprise des relations diplomatiques entre les... | fr |
26.5.1964 | 31664 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Le Département politique fédéral exprime son refus d'accéder à la requête de la Commission nationale suisse pour l'Unesco. Celle-ci souhaitait que le Conseil fédéral prenne à l'Unesco une initiative... | fr |
4.9.1964 | 30821 | ![]() | Discourse | Outer space |
Die Schweiz muss die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit intensivieren. Dies betrifft etwa die Kernforschung, aber auch die Raumforschung und die Satellitenkommunikation, die auch für die... | de |
13.11.1964 | 31620 | ![]() | Address / Talk | Geneva's international role | ![]() | de![]() |
25.1.1965 | 31748 | ![]() | Minutes | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Entretien avec le CICR sur la mission médicale au Yémen et le financement du CICR. | fr |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.6.1951 | 8704 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() |
20.10.1951 | 8152 | ![]() | Letter | Nepal (General) |
Vu l'impossibilité de constituer un Comité suisse pour l'Assistance technique au Népal, le Président de la Commission de Coordination pour l'Assistance technique propose la signature d'un accord... | fr |
4.11.1952 | 10085 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Schilderung der zu unternehmenden Arbeiten, um die Interessensvertretung für Grossbritannien im Iran wahrnehmen zu können. Schwerpunkt liegt auf der Verwaltung der Finanzen und der Betreuung der im... | de |
21.11.1952 | 66521 | ![]() | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
La délégation indienne à l'Assemblée générale des Nations Unies vient de soumettre à la commission politique un projet de résolution visant à confier à la Commission des nations neutres de nouvelles... | fr |
12.12.1952 | 9294 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Gegen Revisionartikel des Vertrages über eine europäische Organisation, da er Risiken in sich birgt: deshalb Auslegung: Revision bedingt Einstimmigkeit oder Beitritt der Schweiz mit Vorbehalt. | de |
16.1.1953 | 48233 | ![]() | Letter | Italy (Politics) |
Le Ministre de Suisse à Rome fait état des informations qui sont en sa possession concernant la future Conférence mondiale de la population dont le siège n'a pas encore été choisi par les Nations... | fr |
6.2.1953 | 9088 | ![]() | Letter | UNO (principal organs) |
Lettre de l'observateur suisse auprès de ONU à la Division des Organisation internationales du DPF concernent un rapport du Secrétaire général, M. Lie. | fr |
24.4.1953 | 9571 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() ![]() | de![]() |
15.8.1953 | 10241 | ![]() | Memo | Council of Europe |
Auf die Frage eines Intermediärs nach einer Zusammenarbeit des Nichtmitgliedslandes Schweiz mit dem Europarat schliesst Micheli die Teilnahme in technischen Bereichen nicht aus. Der Bundesrat wolle... | fr |
13.10.1953 | 9277 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations |
Im Gegensatz zum ersten Kongress von 1948 habe der 2. Kongress stark an Strahlkraft verloren. Es gehe nicht mehr um die Idee eines geeinten Europas, als vielmehr um die Aufwertung der persönlichen... | fr |
Mentioned in the documents (1241 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1988 | 57853 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Climate change |
À la suite de la Convention de Vienne de 1985, la Suisse ratifie le Protocole de Montréal, élaboré dans le cadre du PNUE, qui vise notamment à réduire de 50% la production de substances attaquant la... | fr |
18.5.1988 | 57858 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Afghanistan (General) |
In Anbetracht der Absicht des Bundesrats, sich am Wiederaufbau Afghanistans zu beteiligen und die UNO verstärkt mit Guten Diensten zu unterstützen, stellt der Bundesrat der UNO ein Flugzeug für die... | de |
20.5.1988 | 57066 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Grundsätzlich ist der Bund als Verbraucher von Holzprodukten bereit, auf deren Herkunft zu achten und einheimischen Provenienzen den Vorzug geben, soweit dies die internationalen und nationalen... | ml |
30.5.1988 | 66751 | ![]() | Weekly telex | UNO – General |
Information hebdomadaire 21/88 - Besuch von Marrack I. Goulding, Untergeneralsekretär der Vereinten Nationen, Bern, 24.5.1988 - Comité intergouvermental pour les migrations: 73ème session du... | ml |
20.6.1988 | 57069 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Schweiz untersützt die UNFICYP, die UNIFIL, die Markierung des Grenzverlaufs zwischen Mali und Burkina Faso, die UNTSO, die UNMOGIP, die Durchführung eines weltweiten Ambulanzdienstes durch die... | de |
27.6.1988 | 66760 | ![]() | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Information hebdomadaire 25/88 - Voyage à Bruxelles du Secrétaire d'État Brunner, 21–23.6.1988 - Besuch von Prinz Sadruddin Aga Khan, Koordinator der wirtschaftlichen und humanitären... | ml |
29.6.1988 | 57139 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Press and media |
La SSR désire participer à EUROSPORT. Les deux conditions requises sont remplies, donc le Conseil fédéral accepte la participation. Également: Proposition du DFTCE du 20.6.1988 (annexe). | ml |
29.6.1988 | 57136 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Bundesrat genehmigt das EG/COST-Abkommen im Bereich der Umweltforschung. Die Schweiz kann dadurch an fünf ausgewählten Forschungsprojekten in den Bereichen Luft-, Boden- und Wasserverschmutzung... | de |
4.7.1988 | 66765 | ![]() | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Information hebdomadaire 26/88 - COCO - OCDE: Comité des échanges | fr |
14.7.1988 | 57266 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
Une réunion au sommet entre les représentants du Département et de l'ONG afin que ces derniers exposent les modifications en profondeur qui vont survenir au sein de la structure du CICR. La direction... | fr |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.10.1975 | 38983 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Amerikanischerseits besteht die Tendenz, ausländische kulturelle Veranstaltungen im Jahr 1976 auch ohne jeglichen thematischen Bezug als Bicentennial-Beiträge zu deklarieren. Schweizerische Beiträge... | de |
27.10.1975 | 39572 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die UNESCO ist wegen ausbleibender Zahlungen der USA in finanziellen Schwierigkeiten. Der Zahlungsrückstand der Schweiz kommt daher sehr ungelegen. Der für 1975 gekürzte Betrag soll nun zusätzlich für... | de |
28.10.1975 | 38661 | ![]() | Memo | Cultural relations |
Stellungnahme betreffend der Zurückweisung der "Zeitschrift für Schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte" durch die Schweizer Botschaft in Dublin. | de |
30.10.1975 | 39552 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr |
17.11.1975 | 38640 | ![]() | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) | ![]() | de![]() |
19.11.1975 | 39884 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Décision d'autoriser la signature permettant d'avancer les fonds pour l'Office européen des brevets. La Suisse est membre du comité intérimaire. Également: Département de justice et... | fr |
21.11.1975 | 40809 | ![]() | Memo | Zimbabwe (General) |
Comme les réponses à fournir à l'ONU sur la question des sanctions contre la Rhodésie connaissent une diffusion très large et sont sujettes à un examen particulièrement critique, la Direction des... | fr |
21.11.1975 | 38978 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Das Interesse der Schweiz am Ausbau der wissenschaftlichen Beziehungen zu Oststaaten ist teilweise vorhanden. Der Nationalfonds scheint nicht abgeneigt zu sein, für wirklich qualifizierte... | de |
28.1.1976 | 54126 | ![]() | Letter | Austria (Politics) |
Erklärungen der Regierung Kreisky vor dem österreichen Nationalrat betreffend den Terroranschlag auf die OPEC in Wien. Die präventiven Massnahmen und das Handeln der Regierung während der Geiselnahme... | de |
6.2.1976 | 48624 | ![]() | Memo | Council of Europe |
Ces dernières années, la Suisse a pris une part active aux travaux organisés en vue d'élaborer des instruments multilatéraux pour lutter contre le terrorisme. La Suisse doit évaluer une convention... | fr |