Information about organization dodis.ch/R440
FDFA/State Secretariat/Protocol
EDA/Staatssekretariat/Protokoll (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Protocol (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Protocole (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Protocollo (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Protokoll (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Protocol (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Protocole (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Protocollo (1979–1995)
EPD/Protokoll (...1967–1979)
DPF/Protocole (...1967–1979)
DPF/Protocollo (...1967–1979)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten/Protokoll (1950–1965...)
DPF/Division des affaires politiques/Protocole (1950–1965...)
DPF/Divisione degli affari politici/Protocollo (1950–1965...)
EPD/Politische Angelegenheiten/Protokoll (1946–1949)
DPF/Affaires politiques/Protocole (1946–1949)
DPF/Affari politici/Protocollo (1946–1949)
EDA/Politische Direktion/Protokolldienst (...1967–1979)
EDA/Staatssekretariat/Protokolldienst (1995–2000...)
EDA/PD/ZD/Protokoll
DFAE/DP/SC/Protocole
DFAE/DP/SC/Protocollo
EDA/STS/Protokoll
DFAE/SEE/Protocole
DFAE/SES/Protocollo
Vgl. Antrag EPD an BR vom 9.12.1953, E 2004(B)1970/2/9-10.
cf. dodis.ch/14074, p. 15 +41 + 54 + 70 .
Cf. E 2500 (-)1990/6, vol. 2 [1944-1979] a.21. [documents intéressants sur la fonction de chef du Protocole]
cf. dodis.ch/14074, p. 15 +41 + 54 + 70 .
Cf. E 2500 (-)1990/6, vol. 2 [1944-1979] a.21. [documents intéressants sur la fonction de chef du Protocole]
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (118 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.3.1984-22.7.1985 | Adjunkt | Aeby, Alphons | Dipl. Adjunkt. Tit. Generalkonsul. Büro: Bg 101. |
21.12.1984–1992... | Secretary | Chassot, Marie-José | Büro: W 144 (1986), W 345 (1992). |
1986-1989 | Consular officer | Buff, Hermann | Büro: Bg 102. |
1986–18.2.1989 | Diplomatische Mitarbeiterin | Flint-Ledergerber, Ruth | Büro: Bg 103. |
...1986–1995... | Employee | Fayad, Sonja | Section Cérémonial et visites - Cartons d’invitation, cartes de tables, menus - Collaboration à l’organisation et à la réalisation des visites et au cérémonal - Secrétariat Section Privilèges et immunités Büro: Bg 110. |
...1986–1995... | Consular officer | Thoma, Irène | Section Privilèges et immunités: Ambassades Büro: Bg 108. |
...1986... | Secretary | Tews-Saner, Isabelle | Büro: 110. |
...1986... | Employee | Schnyder, Andrea | Büro: Bg 104. |
...1986–1995... | Kanzlistin | Bürgi Calabria, Margaretha | Section Privilèges et immunités - Chancellerie - Listes de mutation CD/CC: envoi périodique des listes et tenue à jour du fichier - Aide au service des cartes de légitimation - Archives - Renseignements divers Büro: Bg 104. |
...1986–1987... | Secretary | Viviani-Schärer, Madelaine | Büro: W 270. |
Relations to other organizations (3)
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1972 | 35486 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Dankesschreiben an die Polizei der Stadt Bern für den erfolgreichen Ablauf des Besuchs des Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland. | de | |
30.11.1972 | 35451 | Memo | Bangladesh (General) |
La Suisse a invité en Suisse le Premier Ministre du Bangladesh, Cheikh Mujibur Rahman, pour une période de convalescence après son intervention chirurgicale. Le paiement des frais de séjour de Rahman... | fr | |
28.3.1973 | 40068 | Letter | Nigeria (Politics) |
Nach mehrmaliger Missachtung der Strassenverkehrsregeln durch den nigerianischen Geschäftsträger in Bern soll der schweizerische Botschafter dem nigerianischen Aussenminister mitteilen, dass keine... | de | |
28.8.1973 | 39748 | Memo | Sweden (General) |
Question de la représentation du Conseil fédéral en cas de décès du roi en regard de l'antécédent danois. Il faudrait probablement agir de la même façon en envoyant un conseiller fédéral, mais tenir... | fr | |
4.9.1973 | 39511 | Memo | Turkey (Others) |
Le Conseil fédéral est invité par la Turquie à se faire représenter à la commémoration du 50e anniversaire de la fondation de la République turque. | fr | |
20.6.1974 | 39214 | Communiqué | Federal Council and Federal Chancellery |
Informations complémentaires sur les relations diplomatiques de l'année 1973. | ml | |
3.7.1974 | 40227 | Memo | Terrorism |
Dans la nuit du 2 au 3.6.1974, une bombe a explosé près des résidences des Ambassadeurs d'Espagne et de Yougoslavie à Berne. La question se pose de savoir qui doit assumer les frais de réparations. | fr | |
13.9.1974 | 39740 | Letter | Sweden (General) |
Le Service du protocole s'excuse auprès du Conseil d'État neuchâtelois de ne pas lui avoir signalé la visite du Ministre des Affaires étrangères suédois. Le nouveau style pour les visites officielles... | fr | |
28.10.1974 | 40231 | Letter | India (Others) |
Die kantonalen Steuerbehörden von Genf werden durch den Bund fortlaufend über Mutationen der Belegschaft des indischen Konsulates informiert, die Steuerbefreiung der Mitarbeiter des zum Konsulat... | de | |
5.12.1975 | 52603 | Letter | Protocol |
In Bern wird vom EPD lediglich beim Ableben eines eigentlichen Staatschefs (im Amt) die Fahne auf Halbmasst gehisst und zwar am Todes- und am Beerdigungstag. Entsprechend würde weder beim Tod von L.... | de |
Received documents (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.4.1964 | 35501 | Letter | Protection of diplomatic and consular representations |
Die Stadtpolizei schlägt vor, den Zeitpunkt der Überreichung der Beglaubigungsschreiben neuer Missionschef aufgrund des Verkehrsaufkommen zu ändern. Ausserdem will sie die Eskorte der Fahrzeuge nur... | de | |
23.9.1965 | 31398 | Letter | Cultural relations |
Der schweizerische Schriftstellerverein beklagt sich, dass dem dänischen Königspaar während ihres Staatsbesuchs nur Folklore geboten wurde und nicht die ganze Breite des kulturellen Profils der... | de | |
24.1.1968 | 32902 | Letter | Norway (General) |
Renseignements sur les divers points qui doivent être respectés pendant la visite du Roi de Norvège, tel que le protocole et les préférences du roi. | fr | |
26.1.1968 | 32903 | Letter | Norway (Others) |
A l'occasion de la visite en Suisse du Roi de Norvège, dix journalistes suisses sont invités à parcourir la Norvège et un quotidien prépare un supplément spécial sur la Suisse. Il serait donc indiqué... | fr | |
29.2.1968 | 34056 | Letter | Venezuela (Politics) |
Der im selbstgewählten "Exil" in Bern lebende ehemalige Präsident Romulo Betancourt besitzt in Venezuela auch heute noch eine sehr starke Machtposition, so dass man sich seiner positiven Einstellung... | de | |
12.5.1969 | 33326 | Letter | Austria (Economy) |
Überblick über die wirtschaftlichen Probleme zwischen der Schweiz und Österreich. Es handelt sich dabei um die Umsatzsteuerfrage, die österreichischen Investitionsprobleme und um Fragen der... | de | |
16.9.1969 | 33564 | Letter | South Korea (Politics) |
Eine Delegation der koreanischen "Heimwehr" möchte die Schweiz besuchen, um das hiesige Militärwesen und insbesondere den Territorialdienst zu studieren. Das schweizerische Einverständnis könnte dazu... | de | |
2.12.1969 | 38290 | Letter | Somalia (Politics) |
Le Soudan et la Somalie s'orientent de plus en plus vers une politique de gauche, ce qui pourrait être quelque peu ralenti avec une présence occidentale renforcée. En raison des relations bilatérales... | fr | |
3.4.1970 | 35917 | Letter | Argentina (Politics) |
Die unter diplomatischen Privilegien getätigten Einfuhren nach Argentinien wurden gesperrt. Da die Regelung des Problems in Argentinien andauert, wird eien Einfuhrsperre für Sendungen an die... | de | |
1.12.1970 | 35491 | Letter | Security policy |
Erläuterung des Sicherheitsdispositivs der Stadtpolizei Bern bezüglich Bewachung der ausländischen Botschaften in Bern. | de |
Mentioned in the documents (173 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1978 | 67088 | Political report | Ireland (General) |
The Irish Ambassador met the new Foreign Minister Pierre Aubert. Aubert expressed some surprise that Ireland was a neutral country and yet a memeber of the EC. He then said that he wished to have... | en | |
1.11.1978 | 51643 | Memo | Diplomacy of official visits |
Une check-list a été établie pour préparer les visites de ministres des affaires étrangères à Berne et celles du chef du Département à l'étranger. La liste est limitée aux pays couverts par la... | ml | |
18.1.1979 | 48141 | Telegram | Guatemala (Politics) |
Les mesures de protection de l’ambassade suisse au Guatemala contre un éventuel enlèvement sont renforcées. L’ambassadeur refuserait de laisser entrer la police guatémaltèque dans un cas similaire à... | fr | |
14.2.1979 | 58555 | Minutes of the Federal Council | Diplomacy of official visits |
La Suisse reçoit moins de visite de Chefs d'État que d'autres pays de même importance car elle n'envoie de demande qui si elle sait qu'elle serait agréable au destinataire. La prochaine visite à... | fr | |
11.5.1979 | 51093 | Memo | Mozambique (General) |
Aus den gescheiterten Vorbereitungen für einen Staatsbesuch von Samora Machel in der Schweiz können Lehren für die Zukunft gezogen werden. Inskünftig ist protokollarisch schärfer zur unterscheiden... | de | |
17.5.1979 | 49172 | Circular | Diplomacy of official visits |
Der Bundesrat hat beschlossen, dass er pro Jahr nur einen offiziellen Staatsbesuch in der Schweiz empfangen wird. Über alle anderen Besuche soll das EDA entscheiden. Für eine angemessene Planung ist... | de | |
29.8.1979 | 48827 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Une prise de position de divisions du DPF au sujet de l’élargissement du statut du Bureau de l’OLP à Genève est demandée. La question suscite des réactions autour du statut de l’OLP et d’éventuelles... | fr | |
17.3.1980 | 57994 | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Der Protokolldienst würde eine Abschaffung des Geschenkaustausches bei Besuchen befürworten. Allerdings dürfte dies auch nationale Tabus brechen. Der Protokolldienst soll im Vorfeld die schweizerische... | de | |
20.1.1981 | 53201 | Memo | Equatorial Guinea (Economy) |
La Guinée équatoriale établit une chambre de commerce privée en Europe, avec siège en Suisse, dont le but est d’attirer l’attention d’organismes publics et privés non seulement sur les difficultés,... | fr | |
19.5.1982 | 66988 | Minutes of the Federal Council | Protokoll - Etikette |
Sowohl Papst Johannes Paul II sowie Frankreichs Präsident Mitterrand reisen anlässlich der OIT-Jahreskonferenz nach Genf. Obwohl gemäss bisheriger bundsrätlicher Praxis diese Besuche nicht der Schweiz... | de |
Addressee of copy (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1960 | 49302 | Telegram | Senegal (General) |
L’aide-mémoire du Conseil fédéral annonçant la reconnaissance de la République du Sénégal par la Suisse devra être transmis au Ministère des Affaires étrangères du Sénégal. | fr | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
23.3.1967 | 49964 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
2.11.1970 | 36539 | Memo | Spain (Politics) |
L'Ambassadeur d'Espagne en Suisse proteste contre les pancartes portant la mention "Franco, Assassin" lors d'une manifestation à Genève, le 31.10.1970, et demande qu'à l'avenir les autorités de police... | fr | |
28.2.1972 | 35908 | Letter | Zambia (General) |
Faisant allusion au grand poids moral de la Suisse dans le monde, le ministre des affaires étrangères de Zambie souhaite qu'elle utilise cet atout envers le Portugal afin de l'inciter à entamer un... | fr | |
24.5.1972 | 36618 | Memo | Greece (General) |
Anlässlich der ersten Verhandlungsrunde in Athen konnten praktisch alle Begehren der Schweiz berücksichtigt werden. Besonders hervorzuheben sind der Versuch, die Verhandlungen politisch aufzuwerten,... | de | |
5.7.1972 | 36511 | Memo | France (Economy) |
Die ersten Besprechungen mit der französischen Delegation über die Revision des Sozialversicherungsabkommens zeichneten sich durch grosse Offenheit aus, die Verhandlungen dürften sich jedoch aufgrund... | de | |
17.1.1973 | 39153 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml | |
20.8.1973 | 40812 | Telegram | Greece (Politics) |
Après avoir prêté serment, le Président Papadopoulos a annoncé la réalisation immédiate des promesses faites avant le référendum, comprenant notamment la levée de la loi martiale et l'amnistie des... | fr | |
24.8.1973 | 38651 | Memo | United Kingdom (General) |
Überblick über den Stand der Beziehungen zwischen der Schweiz und Grossbritannien im Hinblick auf den Besuch des britischen Botschafters J. R. Wraight in Zürich. Die Beziehungen dürfen als... | de |