Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R395

Image
Cancelleria federale
Bundeskanzlei
Federal Chancellery
Chancellerie fédérale
BK
ChF
Cf. dodis.ch/13897, p. 96f.
________________________

Cf. Parcours à travers l'histoire de la Chancellerie fédérale, L'histoire de la Chancellerie fédérale de 1803 à 2003
Vgl. Ein Rundgang durch die Geschichte der Bundeskanzlei, 200 Jahre Bundeskanzlei
Cf. Un viaggio attraverso la storia della Cancelleria federale, Il bicentenario della Cancelleria federale

1848 - 1895 Département de l'Intérieur
1896 - 1967 Département politique
Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (75 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1847-1848VicecancelliereSchiess, Johann UlrichVor 1848 = Staatschreiber/Greffier fédéral/Segretario di Stato. Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien.
1848-1851VicecancelliereMoos, Niklaus vonVgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien.
...1848...SegretarioMeyer, Johann Jakob
1848-1881CancelliereSchiess, Johann UlrichVgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien.
1852-1872VicecancelliereKern, Johann JakobVgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien.
1873-1878VicecancelliereLütscher, Johann LuziusVgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien.
1879-1881VicecancelliereGisi, Wilhelm Johann MartinVgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien.
1881-1909VicecancelliereSchatzmann, HansVgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien.
1882-1909CancelliereRingier, GottliebVgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien.
10.3.1882-9.2.1885CollaboratoreGraffina, GustavoVgl. E2500#1000/719#169*.

Organizzazioni correlate (2)
Cancelleria federale è rappresentato inPresenza Svizzera
Assemblea federale/Servizi del Parlamentoseparato da Cancelleria federale 1972

Documenti redatti (85 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
26.9.197757959pdfAppuntoAttori e istituzioni Auf der blauen Traktandenliste werden alle Geschäfte aufgeführt, die für eine Globalgenehmigung ohne Diskussion vorgesehen sind. Auf der weisen Traktandenliste sind die Geschäfte aufgeführt, bei...
de
5.12.197753646pdfAppuntoStoriografia e archiviazione «Vertraulich» klassifizierte Bundesratsakten dürfen nur bestimmten Personen abgegeben werden. Die Zustellung innerhalb der Registratur der Bundeskanzlei, aber auch an die Departemente hat von Hand zu...
de
22.6.197848548pdfLetteraConsiglio d'Europa Die jährlichen Kreisschreiben an die Kantonsregierungen bezüglich der Feier des Europatags, werden von den wenigsten Kantonen noch gross zur Kenntnis genommen. Es stellt sich die Frage, ob dies...
de
19.12.197850825pdfLetteraForum economico mondiale, Davos L'invitation de la fondation European Management Forum d'un représentant du Conseil fédéral à faire un exposé à son symposium à Davos n'a pas déclanché l'enthousiasme au sein du Conseil. Question de...
fr
26.3.198054309pdfLetteraStoriografia e archiviazione Der Bundeskanzler W. Buser spricht sich gegen die Archivierung der Notizhefte der Vizekanzler aus. Diese würden subjektive und lückenhafte Zusammenfassungen der einzelnen Wortmeldungen enthalten, die...
de
29.4.198055948pdfLetteraConsiglio federale e Cancelleria In letzter Zeit wurden die Bundesratsgeschäfte von den Departementen nicht mehr ordnungsgemäss vorbereitet. Die Bundeskanzlei behält sich vor, Anträge zurückzuweisen, die sich über die Weisungen...
de
27.5.198052633pdfAppuntoRiorganizzazione dell’amministrazione federale (1967–1980) Der Bundeskanzler stimmt dem Entwurf über das Statut des persönlichen Mitarbeiters mit einigen Bemerkungen zu. Auch wenn die Verordnung in Kraft ist, sollte dem Departementsvorsteher die Freiheit...
de
1.7.198050894pdfAltroStoriografia e archiviazione Die Einsichtnahme in Akten des Rechtsetzungsverfahren ist bewilligungspflichtig. Die Bewilligung kann für Zwecke der Wissenschaft und der Rechtsanwendung erteilt werden. Forscher, die Einsicht in die...
de
23.12.198050113pdfLetteraAttori e istituzioni Der aus Sicherheitsbedenken gemachte Kürzungsvorschlag des EMD für den Staatskalender würde zu einer wesentlichen Erschwerung des Dienstbetriebs der Bundesverwaltung führen. Sollten diese Angaben...
de
23.4.198154292pdfLetteraConsiglio federale e Cancelleria Es wird ein neuer Buchbinder für die Bundesratsprotokolle gesucht. Die Person muss vertrauenswürdig sein, die Dokumente sicher aufbewahren können und die konservatorischen Anfroderungen erfüllen. de

Documenti ricevuti (41 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
6.5.196932133pdfAppuntoVaticano (Politica) Déroulement de la visite du Pape à Genève qui, du point de vue du Protocole du DPF, soulève des questions particulières. Le souverain pontife se rend en effet en Suisse sur invitation de l'OIT et non...
fr
2.7.197054290pdfAppuntoConsiglio federale e Cancelleria Im Hinblick auf die Festlegung eines personellen Rhythmus zur Protokollierung der Bundesratssitzungen sind diverse Aspekte zu berücksichtigen.
de
17.9.197048514pdfLetteraDirottamento aereo a Zarqa (1970) Die mündliche Orientierung im Bundesrat zu den Flugzeugentführungen in Zerka durch den Vorsteher des Politischen Departements ist ausgezeichnet. Sie setzt allerdings voraus, dass täglich mindestens...
de
8.10.197036698pdfAppuntoPolitica di sicurezza Im Rahmen der Armeestabsübung 1970 werden verschiedene Szenarien und Lösungen bei Ausfall des Bundesrates präsentiert. Dabei sollte möglichst schnell eine Instanz bestimmt oder ernannt werden können,...
de
26.3.197136228pdfLetteraOrganisazioni europee Der Bundesrat hält die Voraussetzung für eine Informationskampagne über die laufenden Verhandlungen mit der EG als noch nicht erfüllt. Die Verhandlungen würden allzu stark durch die öffentliche...
de
15.3.197237091pdfAppuntoStoriografia e archiviazione Les Archives fédérales ne sont pas compétentes pour décider de la réponse définitive à donner au Prof. E. Bonjour. M. Simonin du DPF vient de terminer un rapport au Conseil fédéral au sujet de ce...
fr
28.4.197237084pdfLetteraStoriografia e archiviazione Eine Expertenkommission soll im Auftrag des Bundesrates die Möglichkeit einer allgemeinen Herabsetzung der geltenden Sperrfrist von 50 Jahren prüfen. Die Generalsekretariate der Departemente werden...
de
4.8.197254291pdfAppuntoConsiglio federale e Cancelleria Die Protokollauszüge (PA) sind oft lückenhaft, sprachlich unbefriedigend und rechtlich unzulänglich. Die PA wären viel nützlicher, wenn sich die Vizekanzler ihrer persöhnlich annehmen und die Qualität...
de
25.6.197340649pdfResocontoRepubblica Democratica del Congo (Politica) La Délégation du Conseil fédéral décide que quelle que soit la décision du Tribunal fédéral concernant les objections à la demande d'extradition de Losembé, il faudra trouver un moyen de lui faire...
fr
9.2.197649453pdfAppuntoIntroduzione del titolo di Segretario di Stato
Volume
Die Verleihung des Titels eines Staatssekretärs an den Direktor der Handelsabteilung und den Generalsekretär des Politischen Departements drängt sich vor allem zur Sicherung des Zugangs zu sachlich...
de

Menzionata nei documenti (1918 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
6.9.192365904pdfVerbale del Consiglio federaleIrlanda (Generale) La Suisse accepte la notification de la Grande-Bretagne selon laquelle l'Irish Free State devient un membre à part entière de l'Union postale universelle, même si pas tous les membres ont été informés...
fr
15.1.192662833pdfVerbale del Consiglio federaleCommissioni parlamentari di politica estera Die ursprüngliche Motion De Rabours für die Schaffung einer Parlamentskommission für auswärtige Angelegenheiten wurde fallen gelassen, es stehen sich nun ein Mehrheits- und ein Minderheitsantrag...
de
28.10.193554025pdfVerbale del Consiglio federaleGuerra d'Etiopia (1935–1936) Le Conseil fédéral décide d'accepter sous réserves les propositions de la SdN concernant les exportations des armes, munitions et matériels de guerre envers l'Italie et l'Éthiopie.
fr
26.9.19362611pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni monetarie / Banca nazionale Der Bundesrat beschliesst nach längerer Debatte und gegen den Willen der Nationalbank die Abwertung des Schweizerfrankens. Diverse Länder haben einen solchen Beschluss bereits gefasst um die...
de
13.10.193654150pdfVerbale del Consiglio federaleSocietà delle Nazioni Der Bundesrat informiert, dass mit Rücksicht auf gute Beziehungen zum Völkerbund, diesem das Hotel National in Genf als Arbeitsräumlichkeiten zu günstigen Konditionen zur Verfügung gestellt wird. Die...
ml
9.9.194054275pdfLetteraSocietà delle Nazioni Der Bauernheimatverband fordert den Austritt der Schweiz aus dem Völkerbund, da dieser ein Produkt einer untergehenden Epoche sei. Ohne die Grossmächte Deutschland und Italien fehle dem Völkerbund die...
de
25.3.194162852pdfLetteraCommissione degli Affari esteri del Consiglio degli Stati Bundesrat Pilet-Golaz informiert den Präsidenten der Vollmachtenkommission, Ständerat Keller, dass er dessen Kommission als vorübergehende Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Ständerats...
de
23.12.194147328pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
De Weck s’insurge contre l’habitude prise par la Police fédérale des étrangers d’établir des certificats d’origine «aryenne». D’autres administrations fédérales emploient couramment le terme «aryen»...
fr
22.7.194451304pdfPeriziaQuestioni legate al riconoscimento di Stati Consultation complémentaire pour la Banque Nationale Suisse concernant les opérations d'or avec la Reichsbank par le professeur Georges Sauser-Hall.
ml
24.5.19451222pdfVerbale del Consiglio federaleReame Tedesco (Generale) Das Wiedererwägungsgesuch des aktiven Nationalsozialisten Seelig im Kanton Graubünden wird abgewiesen. Die Ausweisung soll am 25.5.1945 vollzogen werden.
de

Documenti ricevuti una copia (185 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
15.9.197538922pdfVerbale del Consiglio federaleRepubblica Democratica Tedesca (Politica) Der Bundesrat weist den Vorwurf zurück, die menschlichen und materiellen schweizerischen Anliegen gegenüber der DDR nicht entschieden genug zu vertreten. Diskrete Beharrlichkeit sei auch weiterhin die...
de
15.9.197538881pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) Questions de W. Renschler donnant lieu à une réponse décrivant, d'un point de vue plutôt politique, l'histoire, le contexte et l'importance de la CSCE. Tour d'horizon de la conférence et de son...
fr
29.9.197538882pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) Question de la signification accordée à la CSCE par le Conseil fédéral et réponse à quatre questions de P. Hefti (légitimité du Conseil fédéral à signer l'Acte final, institutionnalisation de la CSCE,...
fr
26.11.197538973pdfVerbale del Consiglio federaleDoppia imposizione Da die Doppelbesteuerungsabkommen nur die Grundzüge der Steuerentlastungen regeln, muss die Durchführung entweder in besonderen zwischenstaatlichen Vereinbarungen oder einseitig geordnet werden. Die...
de
26.11.197539229pdfVerbale del Consiglio federaleCanada (Economia) Ein Abkommen mit Kanada stellt die Schweiz mit anderen wichtigen europäischen Staaten gleich. Die Abweichungen zur bisherigen schweizerischen Praxis sind zwar offensichtlich, jedoch dürfen diese in...
de
26.11.197540804pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Présentation des raisons et des objectifs de l'accord ainsi que des mesures juridiques auxquelles la Suisse devra se soumettre.

Également: Département des finances et des douanes....
fr
1.12.197539026pdfVerbale del Consiglio federaleRepubblica Democratica Tedesca (Economia)
Volume
Angesichts der Bedeutung, die dem Handelsabkommen mit der DDR zukommt, soll mit seiner Inkraftsetzung nicht weiter zugewartet werden, auch wenn bei den parallel geführten vermögensrechtlichen...
de
6.2.197648589pdfLetteraConvenzione europea dei diritti dell'uomo (CEDU) (1974) Dem Bundesrat liegt ein Gesuch vor, gegen den Oberauditor der Armee sei ein Militärstrafgerichtsverfahren. Ihm wird das Verbrechen der Freiheitsberaubung Missachtung der EMRK vorgeworfen als eine...
de
13.2.197649106pdfVerbale del Consiglio federaleTurchia (Altro) Das Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Türkischen Republik über den internationalen Personen- und Güterverkehr auf der Strasse wird vom Bundesrat genehmigt. Dadurch...
de
8.3.197639390pdfVerbale del Consiglio federaleAssistenza giudiziaria internazionale Die Botschaft zu einem Bundesgesetz über internationale Rechtshilfe in Strafsachen wird vom Bundesrat genehmigt.

Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 31.10.1975 (Beilage)
de