Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R354
DFAE/Segreteria generale/Informazione
EDA/Generalsekretariat/Information (1995–1999...)FDFA/General Secretariat/Information (1995–1999...)
DFAE/Secrétariat général/Information (1995–1999...)
DFAE/Segreteria generale/Informazione (1995–1999...)
EDA/Generalsekretariat/Presse und Information (1989–1995)
DFAE/Secrétariat général/Presse et information (1989–1995)
DFAE/Segreteria generale/Stampa e informazione (1989–1995)
EDA/Politische Direktion/Zentrale Dienste/Information und Presse (1979–1988)
FDFA/General Secretariat/Press and Information (1989–1995)
DFAE/Direction politique/Services centraux/Information et presse (1979–1988)
DFAE/Direzione politica/Servizi centrali/Informazione e Stampa (1979–1988)
EPD/Information und Presse (...1967–1979)
DPF/Information et presse (...1967–1979)
DPF/Informazione e stampa (...1967–1979)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten/Informations- und Pressedienst (1954–1965...)
DPF/Division des affaires politiques/Service d'information et de presse (1954–1965...)
DPF/Divisione degli affari politici/Servizio informazione e stampa (1954–1965...)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen/Informations- und Pressedienst (1953)
DPF/Division des organisations internationales/Service Information et presse (1953)
DPF/Divisione delle organizzazioni internazionali/Servizio Informazione e stampa (1953)
EPD/Departementssekretariat - Information und Presse (1950–1952)
DPF/Secrétariat du département - Information et presse (1950–1952)
DPF/Segreteria del dipartimento - Informazione e stampa (1950–1952)
EPD/Information und Presse (1946–1949)
DPF/Information et Presse (1946–1949)
DPF/Informazioni e Stampa (1946–1949)
EPD/IPD
EDA/GS/Presse und Information
DFAE/SG/Presse et information
DFAE/SG/Stampa e informazione
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (110 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1.4.1948-31.12.1950 | Redattore | Ansermoz, Félix | 2. Klasse. Nommé par PVCF No 730 du 20.3.1948. |
1.4.1948-31.12.1948 | Giurista | Lenz, Raoul | Vgl. E2500#1968/87#757*; Cf. PVCF No 730 du 20.3.1948. |
15.5.1950-31.12.1952 | Giurista | Mossaz, Lucien | Cf. PVCF No 1874 du 14.10.1950. |
7.10.1950-31.12.1952 | Segretario di Legazione | Dubois, Charles Albert | Vgl. E2500#1990/6#581*. |
1.1.1951-31.12.1954 | Caposervizio | Sieber, Theodor | Vgl. E2500#1990/6#2180*. |
1.1.1953-27.11.1954 | Aggiunto | Mossaz, Lucien | Cf. PVCF No 2152 du 23.12.1952. |
1953-31.1.1955 | Giurista | Bretschger, Max | Vgl. E2500#1968/87#189*. |
26.1.1953-8.8.1954 | Capo di sezione | Dubois, Charles Albert | Vgl. E2500#1990/6#581*. |
13.5.1953-28.5.1953 | Addetto di Legazione | Iselin, Jürg | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
29.5.1953-28.5.1956 | Giurista | Iselin, Jürg | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
Organizzazioni correlate (1)
DFAE/Segreteria generale/Informazione | fa parte di | DPF/Divisione degli Affari esteri | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
Documenti redatti (795 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.8.1946 | 62855 | Appunto | ONU – Generale |
L'entretien avec le Secrétaire général des Nations Unies s'est déroulé dans une atmosphère amicale. T. Lie a tenu à remercier la Suisse pour l'aide qu'elle a fourni à la Norvège pendant la guerre. | fr | |
30.10.1946 | 1905 | Appunto | Nazionalizzazione di beni svizzeri |
Probleme mit den verschiedenen osteuropäischen Staaten. | de | |
24.3.1947 | 5263 | Lettera | Belgio (Altro) |
Schweizerische Erklärung, warum kein Kulturabkommen mit Belgien möglich ist. | fr | |
22.8.1947 | 7500 | Lettera | Paesi Bassi (Politica) |
Einstellung der Linkspresse zum niederländisch-indonesischen Konflikt: verurteilend,; bürgerliche Blätter: Verständnis für Situation der Holländer, nur Zweifel an der Zweckmässigkeit und am Erfolg der... | de | |
10.11.1947 | 5240 | Appunto | Belgio (Politica) |
Visite officielle du Premier Ministre belge, Spaak, en Suisse. Don de la Belgique en reconnaissance de l'oeuvre humanitaire suisse pendant la guerre. Offizieller Besuch des belgischen... | fr | |
24.3.1948 | 4424 | Lettera | Germania (Zona USA) |
Organisation de conférences par des conférenciers suisses en Allemagne: désir de divers milieux de voir s'intensifier les échanges culturels germano-suisses. Veranstaltung von Vorträgen... | de | |
5.6.1948 | 5581 | Appunto | Reame Tedesco (Generale) |
Note pour Monsieur le Conseiller fédéral Petitpierre | fr | |
10.9.1948 | 7451 | Relazione | Relazioni culturali |
Si la Suisse ne veut pas rester cantonnée dans une image de "parc national" (André Siegfied), elle doit développer son "rayonnement culturel" à l'étranger, sans toutefois tomber dans le domaine de la... | de | |
22.11.1949 | 8057 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Altro) |
Die Aufgaben des Koordinations-Ausschusses wurden an die Schweizer Europa-Hilfe übertragen. In Folge des Beitritts der Schweiz zur UNESCO, werden nun die zahlreichen Fragen der schweizerischen... | de | |
17.12.1951 | 66536 | Comunicazione | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Der Bundesrat teilt mit, dass er bereit wäre, auf eine Anfrage um Entsendung von schweizerischen Inspektoren nach Korea zur Überwachung der Waffenstillstandsbedingungen eine grundsätzlich zusagende... | ml |
Documenti ricevuti (117 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.1.1990 | 56518 | Appunto | Movimento comunista |
J. Spielmann erklärt der Pravda, dass die PdA einen festen Platz in der schweizerischen Gesellschaft habe, weil sie sich für die besitzlose Bevölkerung einsetze. Dennoch habe der Rückhalt in der... | de | |
22.1.1990 | 54666 | Appunto | ONU – Generale |
Zahlreiche für die Zukunft der Schweiz entscheidende Fragen werden sich nur noch im Rahmen der multilateralen Zusammenarbeit lösen lassen. Aus diesem Grund misst die Schweiz den Internationalen... | de | |
20.4.1990 | 56263 | Appunto | Gruppo di Assistenza Transitoria delle Nazioni Unite (UNTAG) (1989–1990) |
Die Schweiz hat mit dem Engagement in Namibia einen grossen und wohl beachteten Schritt in Richtung vermehrte weltweite Friedenssicherung gemacht. Auf Grund der Erfahrungen wird die Schweiz ihre... | de | |
31.7.1990 | 54541 | Telex | Tailandia (Economia) |
Überblick über die Gespräche mit diversen hohen thailändischen Funktionären, welche hauptsächlich den bilateralen Wirtschaftsbeziehungen, insbesondere den Verhandlungen über Doppelbesteuerungs- und... | de | |
1.8.1990 | 54778 | Dichiarazione | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
Au terme de la Conférence des Nations Unies sur l’Environnement et le Développement de 1992, la Suisse attend prioritairement l’amorce d’un programme d’activités pour le prochain millénaire qui vise à... | en | |
25.9.1990 | 56433 | Appunto | Riunificazione tedesca (1989–) |
R. Felber zeigt zwar Verständnis für die Warnungen vor einem grossen Deutschland, ist aber vor allem froh erstmals ein geeintes Deutschland als Nachbar zu haben, das den gleichen Werten wie die... | de | |
11.10.1990 | 56092 | Appunto | Madagascar (Generale) |
Le premier bilan de la visite à Madagascar est très positif. L'accent a été mis sur la poursuite des accords d'aide à la balance des paiements et de coopération au développement. Celle-ci se concentre... | fr | |
26.11.1990 | 54763 | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Les incidents de Genève lors de la visite du président Bush ont excités les esprits de certains membres de son entourage et surtout de la presse américaine, qui continue à peindre une mauvaise image... | fr | |
26.11.1990 | 56827 | Telex | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Tout semble indiquer que les forces de sécurité américaines accompagnant le Président Bush à Genève n’ont pas fait preuve de beaucoup de doigté et d’un respect particulier pour la souveraineté... | fr | |
29.11.1990 | 55447 | Appunto | Russia (Altro) |
R. Felber wird seine Reise in die UdSSR nicht wie vorgesehen im Kreise einer grossen, repräsentativen Delegation mit Vertretern aus Wirtschaft, Wissenschaft, Politik und Kultur antreten können, da die... | de |
Menzionata nei documenti (313 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
[12.4.1988...] | 63854 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1987 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
29.6.1988 | 57137 | Verbale del Consiglio federale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Der Bericht über die Stellung der Schweiz in Europa wurde nochmals überarbeitet. Seine Grundausrichtung wurde von allen konsultierten Ämtern gutgeheissen. Darin: Aussprachepapier des... | de | |
23.8.1988–25.8.1988 | 54416 | Rapporto | Conferenze degli ambasciatori |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1988. Diskutiert wurden die folgenden Themen: Die Schweiz im Kontext... | ml | |
1.1989 | 56302 | Appunto | Gruppo di Assistenza Transitoria delle Nazioni Unite (UNTAG) (1989–1990) |
Es soll in der Öffentlichkeit ein Verständnis für die schweizerische Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen geweckt werden. Dazu werden das EDA und das EMD zusammenarbeiten. | de | |
7.4.1989 | 60168 | Telex | Protocollo |
Der schweizerische Botschafter in Japan, wurde nicht informiert, dass Prinz Aya die Schweiz besuchen wird. Er findet das Verhalten des Protokolldiensts des EDA unverantwortlich und läppisch und will... | de | |
4.7.1989 | 56278 | Appunto | Sevizio di trasmissione dell'amministrazione |
In Zukunft soll zwischen drei Instrumenten der Information der Auslandsvertretungen unterschieden werden: «Informations hebdomadaires rapides», «informations hebdomadaires normales» und «directives... | de | |
4.8.1989 | 56816 | Lettera | Sevizio di trasmissione dell'amministrazione |
Aufgrund des grossen Nachholbedarfs des EDA im Bereich der Informatik können bei den geplanten Projekten keine finanziellen Abstriche gemacht werden. Die Personalsituation verlangt nach einer... | de | |
22.8.1989–24.8.1989 | 54420 | Rapporto | Conferenze degli ambasciatori |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de... | ml | |
18.10.1989 | 57557 | Verbale del Consiglio federale | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Avec le suivi de Bruxelles, les discussions continuent entre l'AELE et la Communauté européenne pour la mise en place d'un Espace économique européen. La Suisse envoie une délégation à la réunion... | fr | |
18.10.1989 | 57554 | Verbale del Consiglio federale | Euratom |
Der Bundesrat genehmigt den Assoziationsvertrag 1989–1992 mit der EURATOM sowie den Einbezug der Schweiz in ein Rahmenabkommen der Organisation mit Japan. Darin: Antrag des EDA und des EDI... | ml |
Documenti ricevuti una copia (53 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegramma | Mali (Generale) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
23.3.1967 | 49964 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
26.2.1970 | 35444 | Lettera | Terrorismo |
Die syrischen Behörden reagieren empört auf die geplanten Massnahmen bezüglich der Einreise arabischer Staatsbürger in die Schweiz, die als diskriminierend und überstürzt empfunden werden. Es stellt... | de | |
7.8.1970 | 39929 | Verbale del Consiglio federale | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Exposé des raisons de l'adhésion de la Suisse à la CIESM. Rôle historique de la Suisse dans la recherche marine, intérêts pour l'économie suisse (machines, marine marchande) ou encore potentiel... | fr | |
12.8.1971 | 39514 | Telegramma | Palestina (Generale) |
Die israelische Regierung äussert sich besorgt über das geplante PLO-Informationsbüro bei der UNO in Genf. Die Schweiz vertritt die Haltung, die PLO könne nicht mit der Volksfront gleichgesetzt werden... | de | |
23.8.1973 | 39334 | Lettera | Zimbabwe (Generale) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de | |
14.9.1973 | 39828 | Lettera | Etiopia (Generale) |
Die Notlage in den Dürre- und Hungergebieten Äthiopiens ist erdrückend, das menschliche Grauen unbeschreiblich. Indessen fehlt die internationale Solidarität, wie sie andere Krisenregionen erfahren,... | de | |
10.1973 | 37716 | Rapporto | Cina (Economia) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
30.10.1973 | 39582 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Le CICR se trouve en pleines négociations avec les parties du conflit au Proche-Orient sur l'échange des listes de prisonniers de guerre. Dans les circonstances actuelles, un appel du Conseil fédéral... | fr | |
22.11.1973 | 39788 | Lettera | Svezia (Altro) |
Der schweizerische Botschafter beschwert sich darüber, wie die Schweiz an einer Ausstellung im Museum für Moderne Kunst in Stockholm dargestellt wird. Es wird allerdings schwierig sein, offiziell... | de |