Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R33
Ambasciata svizzera a Parigi
Schweizerische Botschaft in Paris (1957...)Swiss Embassy in Paris (1957...)
Ambassade de Suisse à Paris (1957...)
Ambasciata svizzera a Parigi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1798–1941)
Légation de Suisse à Paris (1798–1941)
Legazione svizzera a Parigi (1798–1941)
Schweizerische Gesandtschaft in Vichy (1941–1944)
Légation de Suisse à Vichy (1941–1944)
Legazione svizzera a Vichy (1941–1944)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1944–1957)
Légation de Suisse à Paris (1944–1957)
Legazione svizzera a Parigi (1944–1957)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (490 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1904-1906 | Addetto di Legazione | Stroehlin, Henri Paul Octave | |
1904-1908 | Segretario di Legazione | Schreiber, Heinrich | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II, S 10. |
15.6.1904-10.1910 | Consigliere di Legazione | Dunant, Alphonse | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
1.3.1905-12.3.1906 | Segretario di Legazione | Paravicini, Charles | Vgl. E2500#1000/719#380*. |
16.3.1906-6.11.1910 | Segretario di Legazione | Segesser, Hans-Albrecht de | Vgl. E2500#1000/719#479*. |
23.3.1906-26.8.1907 | Addetto di Legazione | Martin, Henri François | Cf. E2500#1000/719#309*. |
1.1907-26.10.1910 | Addetto di Legazione | Baumann, Ernst | Cf. PVCF No 6286 du 5.11.1910. |
1908-1909 | Consigliere di Legazione | Schreiber, Heinrich | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II, S 10. |
1909-1911 | Segretario di Legazione | Huebscher, Carl Paul | 2. Klasse, cf. E2500#1000/719#214*. |
1910-1912 | Segretario di Legazione | Baumann, Ernst | Cf. PVCF No 1833 du 21.4.1911. |
Organizzazioni correlate (3)
Delegazione della Svizzera presso l’OCSE | 1951*-> | Ambasciata svizzera a Parigi | A ses débuts, cette représentation dépend de la Légation de Suisse à Paris. Dès le 9.3.1953, la séparation est totale. Für das Verhältnis zwischen der Gesandtschaft in Paris und der ihr zugeordneten Delegation bei der OECE vgl. die Notiz von A. Zehnder an die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten, 20.1.1951, sowie das Schreiben von A. Zehnder an J. Hotz, 14.8.1951, E 2802(-)1967/78/7.Cf. E 2400 Paris, Rapport pour 1953 |
Rappresentanza svizzera in Francia | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Parigi | 1798- |
Rappresentanza svizzera a Monaco | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Parigi | 2006- |
Documenti redatti (202 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.1.1968 | 32791 | Appunto | Francia (Generale) |
Darstellung von drei verschiedenen Tendenzen bezüglich der Entstehung einer internationalen frankophonen Organisation. | de | |
27.1.1968 | 32786 | Lettera | Francia (Politica) |
Rapport sur la politique internationale de la France, taillée à la mesure de son Chef d'Etat, le Général de Gaulle. | fr | |
8.5.1968-9.5.1968 | 50674 | Lettera | 1968 |
Analyse de la situation avec le mouvement estudiantin qui prend désormais le caractère de véritables émeutes, avec des dizaines de milliers de participants. Question de l'opposition entre le... | fr | |
15.5.1968-16.5.1968 | 50675 | Lettera | 1968 |
État des lieux de la contestation des étudiants et des travailleurs, qui ne trouvent pas de terrain commun pour leur lutte. Présentation des événements au niveau politique, avec un gouvernement... | fr | |
21.5.1968 | 32368 | Telegramma | Francia (Politica) |
Alors que la France s'enfonce dans une paralysie qui affecte la vie économique et sociale, la situation a peu évolué sur le plan politique. | fr | |
27.5.1968 | 50770 | Telegramma | Francia (Politica) |
Description des différents points de l'accord de principe trouvé entre les syndicats et le gouvernement lors des "Accords de Grenelle". | fr | |
5.6.1968 | 50676 | Rapporto politico | 1968 |
Retour sur les conditions qui ont permis à la situation de s'envenimer et description des événements, prenant en compte tous les acteurs, jusqu'à l'appel à de nouvelles élections par le Général de... | fr | |
6.6.1968 | 50606 | Rapporto politico | 1968 |
L’enchaînement des événements du mois de mai ébranle l’édifice de l’État français. La dissolution de l’Assemblée nationale rétablit un climat moins effervescent, qui ne garantit pas pour autant la... | fr | |
7.6.1968 | 50677 | Lettera | Francia (Politica) |
Description détaillée du mois de mai avec une perspective historique et critique sur le renouvellement du personnel politique français, dont le recrutement "n'a pas changé depuis 1870." | fr | |
17.6.1968 | 50679 | Lettera | 1968 |
Inquiets, les milieux militaires français se seraient regroupés au pire moment de la crise. Ce serait là la raison pour le Général de Gaulle de se rendre en Allemagne lorsque la crise bat son plein,... | fr |
Documenti ricevuti (204 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.9.1987 | 59294 | Telex | Francia (Economia) |
Le Secrétaire d'État Blankart a convoqué l’Ambassadeur de France à Berne pour lui faire part des préoccupations et irritations du Conseil fédéral face à l’attitude prise par les autorités françaises... | fr | |
23.12.1988 | 63005 | Circolare | Uruguay Round (1986–1994) |
Il est apparu une fois encore à Montréal qu’il ne peut y avoir de succès de l’Uruguay Round sans qu’il y ait un résultat dans la négociation agricole. En vue de la réunion du Trade Negotiations... | ml | |
7.7.1989 | 55418 | Telegramma | Cina (Politica) |
Zur Überprüfung des aktuellen Standes der bilateralen Beziehungen zu China im Hinblick auf die jüngsten politischen Ereignisse wurde eine interdepartementale Konferenz durchgeführt und die... | de | |
17.11.1989 | 49553 | Rapporto politico | Riunificazione tedesca (1989–) |
Einschätzungen zu den zwischenstaatlichen Beziehungen von BRD und DDR, wobei eine mögliche Wiedervereinigung beider Staaten zwar als realistisch, jedoch angesichts skeptischer Stimmen aus der DDR als... | de | |
24.11.1989 | 49552 | Rapporto politico | Riunificazione tedesca (1989–) |
Auf den Strassen Westberlins tummeln sich wenige Wochen nach Bekanntgabe der neuen DDR-Reiseregelungen etliche DDR-Bürger, welche das Begrüssungsgeld der BRD abholen. Die Restrukturierung und... | de | |
1.12.1989 | 49551 | Rapporto politico | Riunificazione tedesca (1989–) |
Der Frage nach der Stabilitätswirkung eines zweigeteilten Deutschlands wird in der Folge der Grenzöffnung der DDR im November 1989 auf den Grund gegangen. | de | |
12.12.1989 | 60940 | Circolare | Conferenze degli ambasciatori |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml | |
9.2.1990 | 49558 | Rapporto politico | Riunificazione tedesca (1989–) |
DDR-Ministerpräsident H. Modrow stellt seinen Stufenplan zur deutschen Einheit vor, dessen Umsetzung jedoch aufgrund des Drucks vonseiten der BRD als unrealistisch angesehen wird. | de | |
13.2.1990 | 52281 | Telegramma | Percezioni internazionali della riunificazione tedesca (1989–1990) |
Analyse der drei grundlegenden Prozesse von historischer Bedeutung, die sich gegenwärtig in Europa abspielen: die europäische Integration, die Auflösung des Ostblocks und die damit verbundene... | de | |
13.2.1990 | 54697 | Rapporto politico | Riunificazione tedesca (1989–) |
Inzwischen haben sich die vier Siegermächte mit der Unvermeidbarkeit der Wiedervereinigung abgefunden. Diese soll sich gemäss Ihnen im Rahmen einer zu schaffenden europäischen Frieden- und... | de |
Menzionata nei documenti (464 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.2.1949 | 4845 | Lettera | Germania (Zona USA) |
Gerüchten zu Folge sollen im Eigentum von Angehörigen der Vereinten Nationen stehende Vermögen vom Lastenausgleich befreit werden. Die Schweiz sieht sich dadurch diskriminiert und schlägt vor die... | de | |
21.3.1949 | 7060 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
No 574. Traitements des fonctionnaires des Bureaux internationaux réunis pour la protection de la propriété industrielle, littéraire et artistique et de l'Office central des transports internationaux... | fr | |
6.5.1949 | 3098 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
UNESCO - Nationale Kommission, Bestellung (2.5.1949 - Antrag EPD/Proposition DPF) | fr | |
25.5.1949 | 4425 | Lettera | Reame Tedesco (Generale) |
Assemblée annuelle des sociétés suisses d'Allemagne occidentale. Les questions débattues lors de cette réunion seront exposées lors de la Journée des Suisses à l'étranger, prévue à Interlaken. | fr | |
2.6.1949 | 4848 | Lettera | Germania (Zona USA) |
Schweizer sollen – wie UN-Angehörige – von der Abgabepflicht des Soforthilfegesetzes befreit werden. Der Finanzdirektor des deutschen Wirtschaftsrates hat dem in einer Unterredung grundsätzlich... | de | |
9.6.1949 | 5860 | Relazione | Relazioni finanziarie |
Affaire des faux affidavits. | fr | |
7.7.1949 | 8681 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Notiz zuhanden von Herrn Bundesrat M. Petitpierre | de | |
2.9.1949 | 7107 | Verbale del Consiglio federale | Discorsi politici di stranieri |
Der französische General Petit darf nicht über seinen Sowjetunionaufenthalt während des Krieges referieren, weil er als "membre clandestin" der Kommunistischen Partei Frankreichs angesehen wird. | de | |
27.9.1949 | 8711 | Lettera | Francia (Economia) |
Pour compenser la dévaluation du franc français, la Légation de Suisse à Paris demande au ministère des Affaires étrangères le retour à un régime plus libre dans les relations économiques entre les... | fr | |
4.11.1949 | 8638 | Appunto | Francia (Economia) |
Projet de texte d'accord sur les modalités de l'indemnisation des Suisses dépossédés de leurs valeurs par les nationalisations de sociétés françaises d'électricité et de gaz. Prise en compte des... | fr |
Documenti ricevuti una copia (58 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.9.1981 | 50922 | Rapporto politico | Libano (Politica) |
En dépit de quelques spéculations très vagues, il n'y a pas de clarté sur les raisons pour l'assasinat de l'ambassadeur de France à Beyrouth. | fr | |
3.6.1982 | 63320 | Rapporto politico | Spagna (Politica) |
L'Espagne fait son entrée au sein de l'OTAN le 30.5.1982, moment de déclin important du gouvernement Calvo Sotelo et de l'Union du Centre Démocratique. Le succès croissant des socialistes pourrait... | fr | |
17.11.1989 | 49556 | Telex | Repubblica Democratica Tedesca (Generale) |
Die Ursachen für die sich rasant verändernden Gegebenheiten in der DDR und der Exodus an DDR-Bürgern in die Bundesrepublik werden thematisiert. Chancen für Reformen mit Beibehaltung des Sozialismus... | de | |
8.12.1989 | 49557 | Rapporto politico | Riunificazione tedesca (1989–) |
Der Regierung der BRD unter Bundeskanzler Helmut Kohl wird vorgeworfen, dass sie über die Zukunft der DDR im Alleingang entscheidet und diese einzuverleiben versucht. In der DDR werden drei Strömungen... | de | |
23.1.1990 | 49564 | Rapporto politico | Riunificazione tedesca (1989–) |
Die Einflussnahme der BRD in Geschehnisse in der DDR vor den Volkskammerwahlen 1990 wird kritisiert, insbesondere das Verhalten westdeutscher Medien. In beiden Staaten ist eine zunehmende... | de | |
20.3.1990 | 49559 | Rapporto politico | Riunificazione tedesca (1989–) |
Aus den Volkskammerwahlen der DDR vom 18.3.1990 geht das Wahlbündnis "Allianz für Deutschland" als Wahlsieger hervor. Der Eingriff westdeutscher Kräfte in die Parlamentswahlen sei mit Blick auf die... | de | |
10.4.1990 | 52282 | Telegramma | Percezioni internazionali della riunificazione tedesca (1989–1990) |
Analyse der Aussage eines Staatssekretärs des Auswärtigen Amts, dass die Wiedervereinigung als Aufgabe schlicht und einfach zu früh an Bonn herangetragen worden sei. Er befürchtet, dass die BRD noch... | de | |
26.4.1990 | 56127 | Telegramma | ONU – Generale |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr | |
1.8.1990 | 55291 | Lettera | Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) |
Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit... | fr | |
11.12.1990 | 54822 | Rapporto | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |