Information about organization dodis.ch/R32680

FDEA/Federal Office for National Economic Supply
EVD/Bundesamt für wirtschaftliche LandesversorgungDFEP/Office fédéral pour l'approvisionnement économique du pays
DFEP/Ufficio federale per l'approvvigionamento economico del Paese
EVD/BWL
FDEA/FONES
DFEP/OFAE
DFEP/UFAE
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (3 records found)
Date | Function | Person | Comments |
10.8.1943 - 31.7.1946 | Mitarbeiter | Dubois, Gustave | Vgl. E2024-02A#1999/137#706*. |
... 1991 ... | Scientific adjunct | Eichmann, Michael | |
...1992... | Scientific adjunct | Duperrut, André | Sektion Recht und Administration - Section Service juridique et Administration - Sezione Servizio giuridico e Amministrazione |
Relations to other organizations (1)
EVD/Bundesamt für wirtschaftliche Kriegsvorsorge | becomes | FDEA/Federal Office for National Economic Supply | 1983 |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.9.1984 | 59593 | ![]() | Memo | Energy and raw materials |
Switzerland sends a notification how its Energy Emergency functions. The Swiss approach is to maintain a balance between available supply and demand relying as far as possible on market forces. The... | ml |
25.4.1986 | 62614 | ![]() | Letter | Liechtenstein (General) |
Die Schweiz betrachtet den liechtensteinischen Wald nicht als fast ausschliesslich gefährderter Schutzwald, der einer Mehrnutzung entzogen werden muss. | de |
Mentioned in the documents (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.2.1981 | 51255 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Le projet de message renvoie aux diverses imperfections des protocoles, mais qui sont jugés comme un compromis équilibré entre les exigences humanitaires et les impératifs militaires. La... | ml |
10.9.1984 | 59593 | ![]() | Memo | Energy and raw materials |
Switzerland sends a notification how its Energy Emergency functions. The Swiss approach is to maintain a balance between available supply and demand relying as far as possible on market forces. The... | ml |
1.10.1984 | 59240 | ![]() | Memo | Energy and raw materials |
Grundlegende Position der Schweiz zu ihrem Verhältnis mit der IEA: Die Schweiz ist sehr interessiert an einer funktionalen IEA, die sowohl ihren Zweck erfüllt, wie auch die Interessen der kleineren... | de |
8.5.1985 | 59322 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Bundesrat hat ein Abkommen genehmigt, das – im Rahmen der Europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) – die Teilnahme der Schweiz an vier... | de |
17.9.1986 | 54265 | ![]() | Memo | Russia (General) |
P. Aubert a été reçu plus de deux heures par N. I. Ryjkov. Dans le domaine économique il est intervenu le demande d'accréditation d'une entreprise chimique à Moscou et la venue de C. Sommaruga à... | ns |
18.12.1987 | 57627 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Communities (EEC–EC–EU) |
Eine Weiterführung der Handelsverträge mit den EG-Staaten in der bestehenden Form ist nicht möglich und liegt auch nicht überall im Interesse der Schweiz. Anpassungen werden unumgänglich sein, sei es... | de |
25.9.1989 | 56012 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Die Schweiz ist seit 1983 Mitglied des Internationalen Kaffee-Übereinkommens. Um weiterhin über gewisse Koordinations- und Informationsmechanismen zu verfügen, wurde eine Verlängerung um zwei Jahre... | de |
22.3.1990 | 57219 | ![]() | Circular | Energy and raw materials |
Bei allen Kontakten zu internationalen Organisationen betreffend Energiepolitik und -wirtschaft soll der Dienstweg über die entsprechenden Schweizer Missionen eingehalten und das Bundesamt für... | de |
24.10.1990 | 55521 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Crude oil and natural gas |
Die schweizerische Delegation bei der IEA wird ermächtigt, bei einem Versorgungsengpass auf dem Erdölmarkt einen Beitrag zur Krisenbekämpfung mit folgenden Massnahmen einzubringen: Drosselung der... | de |
6.12.1990 | 55702 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Projet d’une réponse orale à plusieurs interpellations au Conseil national sur la Crise du Golfe et la politique du Conseil fédéral, approuvée par tous les services de l’administration fédérale... | ml |