Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R31028

Consolato generale svizzero a Caracas
Schweizerisches Generalkonsulat in Caracas (1934–1939)Consulate General of Switzerland in Caracas (1934–1939)
Consulat général de Suisse à Caracas (1934–1939)
Consolato generale svizzero a Caracas (1934–1939)
Schweizerisches Konsulat in Caracas (1909–1934)
Consulat de Suisse à Caracas (1909–1934)
Consolato svizzero a Caracas (1909–1934)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (10 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 2.7.1909-1911 | Console onorario | Balestra, Max | |
| 14.2.1911-1913 | Console onorario | Scharplatz, Jean | |
| 7.4.1914-16.3.1922 | Console onorario | Guinand, Ernest | |
| 16.3.1922-8.1.1923 | Amministratore onorario | Guinand, Auguste | Vgl. E2500#1000/719#175*. |
| 9.1.1923-24.3.1933 | Console onorario | Guinand, Auguste | Nommé le 9.1.1923, cf. E2500#1000/719#175*. |
| 4.3.1932-11.12.1932 | Addetto | Humbert, Charles | Konsularattaché, vgl. E2500#1968/87#589*. |
| 19.1.1933-14.11.1933 | Console | Frossard, Paul Louis | Vgl. E2500#1000/719#141*. |
| 6.2.1933-23.1.1938 | Cancelliere | Häberlin, Theodor | Hauptkanzlist, vgl. E2500#1990/6#960*. |
| 15.11.1933-16.8.1936 | Console generale | Frossard, Paul Louis | Vgl. E2500#1000/719#141*. |
| 28.10.1936-23.10.1939 | Console generale | Balli, Giacomo | Vgl. E2500#1000/719#14*. |
Organizzazioni correlate (1)
| Rappresentanza svizzera in Venezuela | viene assunta per gli affari consolari da | Consolato generale svizzero a Caracas | 1909-1939 |
Documenti redatti (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.7.1933 | 71240 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Le consul de Suisse à Caracas expose les raisons qui plaident en faveur de l'ouverture d'une représentation diplomatique à l'égard du Venezuela. De nombreux autres pays disposent déjà d'une telle... | fr | |
| 14.11.1936 | 71241 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Le nouveau consul général à Caracas décrit les difficultés qui se sont présentées à son arrivée. En tant que simple consul général et non pas en tant que diplomate, il n'est pas possible d'établir des... | fr |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 13.5.1936 | 53763 | Lettera | Società delle Nazioni |
Le chef de la Division des Affaires étrangères du Département politique, P. Bonna, informe les légations de Suisse et les consulats généraux des résultats de la « Conférence des neutres » et des... | fr |
Menzionata nei documenti (8 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.7.1933 | 71240 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Le consul de Suisse à Caracas expose les raisons qui plaident en faveur de l'ouverture d'une représentation diplomatique à l'égard du Venezuela. De nombreux autres pays disposent déjà d'une telle... | fr | |
| 14.11.1936 | 71241 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Le nouveau consul général à Caracas décrit les difficultés qui se sont présentées à son arrivée. En tant que simple consul général et non pas en tant que diplomate, il n'est pas possible d'établir des... | fr | |
| 24.3.1939 | 65907 | Messaggio del Consiglio federale | Irlanda (Generale) |
Die Generalkonsulate in Caracas und Dublin sollen in Gesandtschaften umgewandelt werden. Die Vorteile sind augenfällig – Venezuela und Irland haben Entwicklungsmöglichkeiten und eine Gesandtschaft... | de | |
| 19.6.1939 | 65908 | Verbale | Struttura della rete di rappresentazione |
Nationalrat Meierhans stellt sich gegen die Umwandlung des Generalkonsulats in Dublin in eine Gesandtschaft. Er ist nicht gegen eine Aufwertung per se, sieht aber die tiefen wirtschaftlichen... | ml | |
| 23.8.1976 | 53480 | Rapporto di fine missione | Venezuela (Politica) |
Les relations de la Suisse avec le Venezuela sont traditionnellement excellentes même si les contacts avec les milieux gouvernementaux sont assez difficiles pour les diplomates étrangers. Les... | fr | |
| 9.6.1981 | 53482 | Appunto | Venezuela (Generale) |
La Suisse est le quatrième (5,6%) investisseur au Venezuela. Les principaux produits d’exportation sont les machines, appareils et instruments, les produits chimiques et les montres, tandis que la... | fr | |
| 8.10.1991 | 58465 | Appunto | Venezuela (Generale) |
La Suisse et le Venezuela entretiennent de bonnes relations, notamment au niveau économique. La Suisse est acheteuse de matières premières et de produits agricoles au Venezuela et y exporte des... | fr | |
| 1992 | 61113 | Pubblicazione | Struttura della rete di rappresentazione |
Publikation der gemeinsamen Stellungnahme des Bundesamtes für Justiz und der Direktion für Völkerrecht vom Januar 1992 über die Zuständigkeit zur Eröffnung von Botschaften in der Zeitschrift... | ml |